Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Contributors:

- Spanish: SandFX
- Vietnamese: Asian Guy
- Ukrainian: Rivan2
- Russian: Ivan, ArionWT, Lyashenko Arsenii Maksimovich
- Greek: SpyKaps
- Hungarian: uno20001
- Chinese (Simplified): 桦翰 (HuaHan)
- Dutch: Tapmemer
  • Loading branch information
yvt committed Jan 1, 2019
1 parent 203528a commit 79099e4
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 3,894 additions and 293 deletions.
398 changes: 199 additions & 199 deletions Resources/Locales/el/openspades.po

Large diffs are not rendered by default.

90 changes: 45 additions & 45 deletions Resources/Locales/es/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-31 04:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 05:55\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Error en el guardado del mapa: {0}"
#: Sources/Client/Client.cpp:633 Sources/Client/Client.cpp:634
msgctxt "Client"
msgid "[Global] "
msgstr ""
msgstr "[Global] "

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:119 Sources/Client/Client_Draw.cpp:135
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -221,54 +221,54 @@ msgstr "-- bloques"
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:868 Sources/Client/LimboView.cpp:68
msgctxt "Client"
msgid "Rifle"
msgstr ""
msgstr "Rifle"

#: Sources/Client/Client_Update.cpp:843 Sources/Client/LimboView.cpp:71
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:869 Sources/Client/LimboView.cpp:71
msgctxt "Client"
msgid "SMG"
msgstr ""
msgstr "SMG"

#: Sources/Client/Client_Update.cpp:844 Sources/Client/LimboView.cpp:74
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:870 Sources/Client/LimboView.cpp:74
msgctxt "Client"
msgid "Shotgun"
msgstr ""
msgstr "Escopeta"

#. ! A cause of death shown in the kill feed.
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:849 Sources/Client/Client_Update.cpp:875
msgctxt "Client"
msgid "Fall"
msgstr ""
msgstr "Caida"

#. ! A cause of death shown in the kill feed.
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:853 Sources/Client/Client_Update.cpp:879
msgctxt "Client"
msgid "Melee"
msgstr ""
msgstr "Cuerpo a cuerpo"

#: Sources/Client/Client_Update.cpp:856 Sources/Client/Client_Update.cpp:882
msgctxt "Client"
msgid "Grenade"
msgstr ""
msgstr "Granada"

#. ! A cause of death shown in the kill feed.
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:860 Sources/Client/Client_Update.cpp:886
msgctxt "Client"
msgid "Headshot"
msgstr ""
msgstr "Disparos en la Cabeza"

#. ! A cause of death shown in the kill feed.
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:864 Sources/Client/Client_Update.cpp:890
msgctxt "Client"
msgid "Team Change"
msgstr ""
msgstr "Cambio de equipo"

#. ! A cause of death shown in the kill feed.
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:868 Sources/Client/Client_Update.cpp:894
msgctxt "Client"
msgid "Weapon Change"
msgstr ""
msgstr "Cambiar arma"

#: Sources/Client/Client_Update.cpp:907 Sources/Client/Client_Update.cpp:933
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Aún cargando"
#: Sources/Client/NetClient.cpp:678 Sources/Client/NetClient.cpp:683
msgctxt "NetClient"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"

#: Sources/Client/NetClient.cpp:702 Sources/Client/NetClient.cpp:749
msgctxt "NetClient"
Expand Down Expand Up @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Chat de texto"
#: Resources/Scripts/Gui/ClientUI.as:508 Resources/Scripts/Gui/ClientUI.as:508
msgctxt "Client"
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "Global"

#: Resources/Scripts/Gui/ClientUI.as:517 Resources/Scripts/Gui/ClientUI.as:517
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -538,15 +538,15 @@ msgstr "Conexión rapida"
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:447
msgctxt "MainScreen"
msgid "0.75"
msgstr ""
msgstr "0.75"

#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:403
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:456
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:403
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:456
msgctxt "MainScreen"
msgid "0.76"
msgstr ""
msgstr "0,76"

#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:411
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:411
Expand Down Expand Up @@ -614,13 +614,13 @@ msgstr "Modo"
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:522
msgctxt "MainScreen"
msgid "Ver."
msgstr ""
msgstr "Ver."

#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:529
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:529
msgctxt "MainScreen"
msgid "Loc."
msgstr ""
msgstr "Pos."

#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:787
#: Resources/Scripts/Gui/MainScreen.as:787
Expand Down Expand Up @@ -706,25 +706,25 @@ msgstr "Sin Asignar"
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:423
msgctxt "Preferences"
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Shift"

#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:425
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:425
msgctxt "Preferences"
msgid "Control"
msgstr ""
msgstr "Control"

#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:427
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:427
msgctxt "Preferences"
msgid "Meta"
msgstr ""
msgstr "Meta"

#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:429
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:429
msgctxt "Preferences"
msgid "Alt"
msgstr ""
msgstr "Alt"

#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:431
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:431
Expand Down Expand Up @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Graficos"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:212
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr "Audio"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:213
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:213
Expand All @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Avanzado"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:288
msgctxt "StartupScreen"
msgid "An unknown error has occurred while opening the update info website."
msgstr ""
msgstr "Un error desconocido ha ocurrido mientras se abria el directorio de configuraciones."

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:853
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:853
Expand Down Expand Up @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Renderizado"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1113
msgctxt "StartupScreen"
msgid "OpenGL"
msgstr ""
msgstr "OpenGL"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1117
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1117
Expand All @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Procesador OpenGL utiliza el acelerador de gráficos del ordenador para
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1125
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Software"
msgstr ""
msgstr "Software"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1129
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1129
Expand Down Expand Up @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Alto"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1253
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Ultra"
msgstr ""
msgstr "Ultra"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1195
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1195
Expand Down Expand Up @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Configuraciones de audio"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1495
msgctxt "StartupScreen"
msgid "OpenAL"
msgstr ""
msgstr "OpenAL"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1499
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1499
Expand All @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Usa una tarjeta de sonido compatible con OpenAL para procesar el sonido.
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1508
msgctxt "StartupScreen"
msgid "YSR"
msgstr ""
msgstr "YSR"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1512
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1512
Expand Down Expand Up @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Especifica cuántos sonidos se pueden reproducir simultáneamente. Un va
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1546
msgctxt "StartupScreen"
msgid "EAX"
msgstr ""
msgstr "EAX"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1547
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1547
Expand Down Expand Up @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Desconocido ({0})"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1764
msgctxt "StartupScreen"
msgid "System default"
msgstr ""
msgstr "Predeterminado"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1813
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1813
Expand All @@ -1713,83 +1713,83 @@ msgstr "Filtro"
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:40
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "Habilitar"

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:47
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:47
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Show details..."
msgstr ""
msgstr "Mostrar detalles..."

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:102
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:102
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Version {0} is available! (You currently have {1})"
msgstr ""
msgstr "¡Una nueva versión {0} está disponible! (Actualmente tienes la {1})"

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:105
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:105
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "You're using the latest version of OpenSpades. ({0})"
msgstr ""
msgstr "Estás utilizando la versión más reciente de OpenSpades. ({0})"

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:110
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:110
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Checking for updates..."
msgstr ""
msgstr "Buscando actualizaciones..."

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:113
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:113
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Failed to check for updates."
msgstr ""
msgstr "No se ha podido buscar actualizaciones."

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:116
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:116
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Automatic update check is not enabled."
msgstr ""
msgstr "Las actualizaciones automáticas no están habilitada."

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:119
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:119
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Automatic update check is not available."
msgstr ""
msgstr "Las actualizaciones automáticas no están disponibles."

#: Sources/Client/Client_NetHandler.cpp:258
#: Sources/Client/Client_NetHandler.cpp:271
msgctxt "Client"
msgid "Spectator"
msgstr ""
msgstr "Espectador"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:99
msgctxt "Client"
msgid "Unbound"
msgstr ""
msgstr "Sin Asignar"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:655
msgctxt "Client"
msgid "[{0}] Cycle camera mode"
msgstr ""
msgstr "[{0}] Cambiar punto de vista"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:657
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Next/previous player"
msgstr ""
msgstr "[{0}/{1}] Próximo jugador/anterior"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:661
msgctxt "Client"
msgid "[{0}] Unfollow"
msgstr ""
msgstr "[{0}] Dejar de seguir"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:664
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Follow a player"
msgstr ""
msgstr "[{0}/{1}] Seguir a un jugador"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:669
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Go up/down"
msgstr ""
msgstr "[{0}/{1}] Ir arriba/abajo"

4 changes: 4 additions & 0 deletions Resources/Locales/hu.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
{
"descriptionEnglish": "Hungarian",
"description": "Magyar"
}
Loading

0 comments on commit 79099e4

Please sign in to comment.