-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #11 from bovirus/patch-1
Update Italian language
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
69 additions
and
69 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,15 +1,15 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | ||
<LanguageStrings version="3.8" Author="Rinaldo M. aka Whiteshark and bovirus [[email protected]]. Update: [email protected]"> | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | ||
<LanguageStrings version="3.8" Author="Rinaldo M. aka Whiteshark and bovirus [[email protected]]"> | ||
<MainWindow> | ||
<mnuFile>File</mnuFile> | ||
<mnuFileExit>Esci</mnuFileExit> | ||
<mnuHelp>Aiuto</mnuHelp> | ||
<mnuHelpDocumentation>Documentazione…</mnuHelpDocumentation> | ||
<mnuHelpPurchase>Acquista versione Pro…</mnuHelpPurchase> | ||
<mnuHelpEnterCode>Inserisci codice di registrazione…</mnuHelpEnterCode> | ||
<mnuHelpAbout>Informazioni…</mnuHelpAbout> | ||
<mnuHomePage>Homepage di AnyToISO…</mnuHomePage> | ||
<menuPreferences>Impostazioni…</menuPreferences> | ||
<mnuHelpDocumentation>Documentazione...</mnuHelpDocumentation> | ||
<mnuHelpPurchase>Acquista versione Pro...</mnuHelpPurchase> | ||
<mnuHelpEnterCode>Inserisci codice registrazione...</mnuHelpEnterCode> | ||
<mnuHelpAbout>Informazioni...</mnuHelpAbout> | ||
<mnuHomePage>Sito web di AnyToISO...</mnuHomePage> | ||
<menuPreferences>Impostazioni...</menuPreferences> | ||
<newVersionAvailable>È disponibile AnyToISO %1!</newVersionAvailable> | ||
<newVersionUpdate>Aggiorna</newVersionUpdate> | ||
<buttonStop>Ferma</buttonStop> | ||
|
@@ -18,13 +18,13 @@ | |
<SourceFileName>File immagine sorgente:</SourceFileName> | ||
<ConvertToISO>Converti in immagine ISO:</ConvertToISO> | ||
<ExtractToFolder>Estrai nella cartella:</ExtractToFolder> | ||
<buttonOpenImage>Apri immagine…</buttonOpenImage> | ||
<buttonOpenImage>Apri immagine...</buttonOpenImage> | ||
<buttonOpenImageText>Apri file immagine CD/DVD</buttonOpenImageText> | ||
<AllSupportedFiles>Tutti i file supportati</AllSupportedFiles> | ||
<buttonOpenISO>Apri ISO…</buttonOpenISO> | ||
<buttonOpenISO>Apri file ISO...</buttonOpenISO> | ||
<buttonOpenISOText>Scegli file ISO risultante</buttonOpenISOText> | ||
<buttonOpenISOFilter>File ISO (*.iso)</buttonOpenISOFilter> | ||
<buttonOpenFolder>Seleziona cartella…</buttonOpenFolder> | ||
<buttonOpenFolder>Seleziona cartella...</buttonOpenFolder> | ||
<buttonOpenFolderText>Apri cartella destinazione</buttonOpenFolderText> | ||
<buttonConvert>Converti</buttonConvert> | ||
<buttonExtract>Estrai</buttonExtract> | ||
|
@@ -38,7 +38,7 @@ | |
<OutputISO>Immagine destinazione:</OutputISO> | ||
<checkCreateBinCue>Crea immagine BIN/CUE</checkCreateBinCue> | ||
<buttonRefresh>Aggiorna</buttonRefresh> | ||
<buttonBrowseISO>Sfoglia…</buttonBrowseISO> | ||
<buttonBrowseISO>Sfoglia...</buttonBrowseISO> | ||
<NoDiskInserted>Nessun disco CD/DVD inserito</NoDiskInserted> | ||
<buttonMakeISO>Crea ISO</buttonMakeISO> | ||
<buttonMakeBinCue>Crea immagine BIN/CUE</buttonMakeBinCue> | ||
|
@@ -50,10 +50,10 @@ | |
<Name>Da cartella a ISO</Name> | ||
<SourceFolder>Cartella sorgente:</SourceFolder> | ||
<DestinationISO>File ISO destinazione:</DestinationISO> | ||
<VolumeLabel>Etichetta Volume:</VolumeLabel> | ||
<buttonBrowseForFolder>Sfoglia cartella…</buttonBrowseForFolder> | ||
<buttonChooseISO>Scegli ISO…</buttonChooseISO> | ||
<buttonOptions>Opzioni…</buttonOptions> | ||
<VolumeLabel>Etichetta volume:</VolumeLabel> | ||
<buttonBrowseForFolder>Sfoglia cartella...</buttonBrowseForFolder> | ||
<buttonChooseISO>Scegli ISO...</buttonChooseISO> | ||
<buttonOptions>Opzioni...</buttonOptions> | ||
<buttonMakeISO>Crea ISO</buttonMakeISO> | ||
<ISOCreationOptions>Opzioni creazione ISO</ISOCreationOptions> | ||
<Settings>- Impostazioni</Settings> | ||
|
@@ -68,7 +68,7 @@ | |
</MainWindow> | ||
<LiteVersionDialog> | ||
<LiteVersionLimitText>La versione lite di AnyToISO funziona solo con <b>immagini CD;/b> (fino a 870 MB). Per funzionare con file più grandi (DVD ed altri) dovresti <a href="acquistare">>Acquistare la versione Professional</a>. Riceverai il codice di registrazione <a href="sblocco">per sbloccare il software</a> dopo l'acquisto.</LiteVersionLimitText> | ||
<buttonPurchasePro>Acquista versione Pro…</buttonPurchasePro> | ||
<buttonPurchasePro>Acquista versione Pro...</buttonPurchasePro> | ||
</LiteVersionDialog> | ||
<EnterKeyDialog> | ||
<Caption>Inserisci codice registrazione</Caption> | ||
|
@@ -82,14 +82,14 @@ | |
<Support>Supporto:</Support> | ||
<RunningAs>Il programma funziona come:</RunningAs> | ||
<CopyRight>Questo programma per computer è protetto dalla legge e dai trattati internazionali sul diritto d'autore. La duplicazione o la distribuzione non autorizzata di questo programma, o di parti di esso, può comportare gravi sanzioni civili o penali.</CopyRight> | ||
<buttonPurchasePro>Acquista versione Pro…</buttonPurchasePro> | ||
<buttonPurchasePro>Acquista versione Pro...</buttonPurchasePro> | ||
</AboutDialog> | ||
<PreferencesDialog> | ||
<Caption>Impostazioni</Caption> | ||
<Language>Lingua interfaccia:</Language> | ||
<CheckForNewVersions>Cerca aggiornamenti all'avvio</CheckForNewVersions> | ||
<ShellExtension>Integra nel menu di Esplora Risorse</ShellExtension> | ||
<ShellExtensionInfo>Aggiungi menu contestuali a unità ottiche, cartelle e file di formati supportati.</ShellExtensionInfo> | ||
<ShellExtensionInfo>Aggiungi menu contestuale a unità ottiche, cartelle e file di formati supportati.</ShellExtensionInfo> | ||
</PreferencesDialog> | ||
<PasswordDialog> | ||
<Caption>Password richiesta</Caption> | ||
|
@@ -106,12 +106,12 @@ | |
<CancelOperation>Sei sicuro di voler interrompere l'operazione in corso?</CancelOperation> | ||
</Messages> | ||
<StatusMessages> | ||
<CheckingSourceImage>Verifica dell'immagine sorgente…</CheckingSourceImage> | ||
<Converting>Conversione…</Converting> | ||
<Extracting>Estrazione…</Extracting> | ||
<CheckingSourceImage>Verifica dell'immagine sorgente...</CheckingSourceImage> | ||
<Converting>Conversione...</Converting> | ||
<Extracting>Estrazione...</Extracting> | ||
<ExtractionFailed>Operazione estrazione fallita</ExtractionFailed> | ||
<Unpacking>Decompressione…</Unpacking> | ||
<ConvertingToTemporaryISO>Conversione in un file ISO temporaneo…</ConvertingToTemporaryISO> | ||
<Unpacking>Decompressione...</Unpacking> | ||
<ConvertingToTemporaryISO>Conversione in un file ISO temporaneo...</ConvertingToTemporaryISO> | ||
<ProgressBytesWritten>%1 scritti</ProgressBytesWritten> | ||
<Track>Traccia</Track> | ||
<ISOImageTypeFound>Rilevata immagine ISO (tipo %1)</ISOImageTypeFound> | ||
|
@@ -123,9 +123,9 @@ | |
<ClickToMountISOInFinder>Fai clic <a href="_open_local_file">qui</a> per montare la ISO nel Finder</ClickToMountISOInFinder> | ||
<ClickToOpenOutFolder>Fai clic <a href="_open_local_file">qui</a> per aprire la cartella destinazione</ClickToOpenOutFolder> | ||
<DiskToISO> | ||
<OpeningDevice>Apertura periferica multimediale…</OpeningDevice> | ||
<OpeningDevice>Apertura periferica multimediale...</OpeningDevice> | ||
<TotalDataSize>Dimensione totale dati %1</TotalDataSize> | ||
<CreatingISO>Creazione ISO…</CreatingISO> | ||
<CreatingISO>Creazione ISO...</CreatingISO> | ||
<CannotCreateFromAudio>Non è possibile creare l'immagine ISO di un disco multisessione o di un disco audio. Contatta il supporto per assistenza.</CannotCreateFromAudio> | ||
<PleaseUseBinCue>Usa per questi dischi l'immagine BIN/CUE</PleaseUseBinCue> | ||
<BlankDiskDetected>Rilevato disco CD/DVD vuoto</BlankDiskDetected> | ||
|
@@ -147,16 +147,16 @@ | |
<TrackReadingStopped>Lettura interrotta al %1. Ripresa con la traccia successiva</TrackReadingStopped> | ||
</DiskToISO> | ||
<FolderToISO> | ||
<ScanningFolder>Scansione cartella sorgente…</ScanningFolder> | ||
<ScanningFolder>Scansione cartella sorgente...</ScanningFolder> | ||
<DirectorySize>Dimensione cartella %1</DirectorySize> | ||
<WritingISOFile>Scrittura file ISO…</WritingISOFile> | ||
<WritingISOFile>Scrittura file ISO...</WritingISOFile> | ||
<SkippingBigFile>File '%1' tralasciato. E' più grande di 4 GB</SkippingBigFile> | ||
<SkippingFile>File '%1' tralasciato.</SkippingFile> | ||
<BigFileWarning>Il file '%1' ha una dimensione superiore a 4 GB e non sarà visibile nel file system ISO 9660.</BigFileWarning> | ||
<NestedDirectoriesLimitWarning>La struttura della cartella ha una profondità superiore a %1 livelli. Alcuni file e cartelle verranno ignorati.</NestedDirectoriesLimitWarning> | ||
<UnableToOpenFile>Impossibile aprire il file '%1' per l'accesso in lettura.</UnableToOpenFile> | ||
<NoExistingFolder>La cartella %1 non esiste</NoExistingFolder> | ||
<failedToCreateISOImage>Failed to create an ISO image</failedToCreateISOImage> | ||
<failedToCreateISOImage>Creazione immagine ISO fallita</failedToCreateISOImage> | ||
</FolderToISO> | ||
<UniversalConverter> | ||
<AudioCDWarning>L'immagine è un CD Audio %1. La conversione in ISO non è possibile. Puoi estrarre tutte le tracce audio in una cartella.</AudioCDWarning> | ||
|
@@ -166,45 +166,45 @@ | |
<MultiSessionNotSupported>Immagine di un disco multisessione. Queste immagini non sono supportate.</MultiSessionNotSupported> | ||
</UniversalConverter> | ||
<NrgConverter> | ||
<NrgParsingError>Errore analisi NRG. Contatta il supporto per assistenza</NrgParsingError> | ||
<NoSessionsFound>Nessuna sessione NRG rilevata. Contatta il supporto per assistenza</NoSessionsFound> | ||
<NrgParsingError>Errore analisi NRG. Contatta il supporto per assistenza.</NrgParsingError> | ||
<NoSessionsFound>Nessuna sessione NRG rilevata. Contatta il supporto per assistenza.</NoSessionsFound> | ||
</NrgConverter> | ||
<ExtractISO> | ||
<LoadingImage>Caricamento immagine…</LoadingImage> | ||
<ChooseISOFS>Questa immagine ISO comprende più filesystem. Scegline uno da estrarre:</ChooseISOFS> | ||
<LoadingImage>Caricamento immagine...</LoadingImage> | ||
<ChooseISOFS>Questa immagine ISO comprende più filesystem. Scegli quello da estrarre:</ChooseISOFS> | ||
<ChooseISOFSCaption>Scegli il file system</ChooseISOFSCaption> | ||
<ImageFound>Rilevata immagine %1</ImageFound> | ||
<InvalidISO>Il file non è un'immagine ISO valida o non è attualmente supportato</InvalidISO> | ||
</ExtractISO> | ||
<UIFConverter> | ||
<UsingZlib>Uso decompressione zlib</UsingZlib> | ||
<UsingLZMA>Uso decompressione Lzma di Igor Pavlov</UsingLZMA> | ||
<MixedImageFound>Rilevata immagine mista di tipo %1: decompressione in un file temporaneo…</MixedImageFound> | ||
<UnpackingImage>Decompressione immagine…</UnpackingImage> | ||
<MixedImageFound>Rilevata immagine mista di tipo %1: decompressione in un file temporaneo...</MixedImageFound> | ||
<UnpackingImage>Decompressione immagine...</UnpackingImage> | ||
</UIFConverter> | ||
<DebExtract> | ||
<NotValidDeb>Il file non è un archivio Debian (Ubuntu) Linux valido</NotValidDeb> | ||
<NotValidDeb>Il file non è un archivio Linux Debian (Ubuntu) valido</NotValidDeb> | ||
</DebExtract> | ||
<RpmExtract> | ||
<PackageOpened>Pacchetto %1 aperto</PackageOpened> | ||
<DecompressingPayload>Decompressione contenuto %1 in un file temporaneo…</DecompressingPayload> | ||
<UnpackingArchive>Decompressione archivio…</UnpackingArchive> | ||
<DecompressingPayload>Decompressione contenuto %1 in un file temporaneo...</DecompressingPayload> | ||
<UnpackingArchive>Decompressione archivio...</UnpackingArchive> | ||
</RpmExtract> | ||
<DMG> | ||
<ConvertingDmgToISO>Conversione da DMG a HFS+ ISO…</ConvertingDmgToISO> | ||
<Writing>Scrittura di %1…</Writing> | ||
<ExtractingMainPartition>Estrazione della partizione DMG principale in un file temporaneo. Potrebbe richiedere un po' di tempo…</ExtractingMainPartition> | ||
<NoVolumeFound>Nessun volume trovato. Ricerca del file system HFS+…</NoVolumeFound> | ||
<ExtractingVolume>Estrazione del volume DMG (%1)…</ExtractingVolume> | ||
<ConvertingDmgToISO>Conversione da DMG a HFS+ ISO...</ConvertingDmgToISO> | ||
<Writing>Scrittura di %1...</Writing> | ||
<ExtractingMainPartition>Estrazione della partizione DMG principale in un file temporaneo. Potrebbe richiedere un po' di tempo...</ExtractingMainPartition> | ||
<NoVolumeFound>Nessun volume trovato. Ricerca del file system HFS+...</NoVolumeFound> | ||
<ExtractingVolume>Estrazione del volume DMG (%1)...</ExtractingVolume> | ||
<CorruptedOrPasswordProtected>Errore: immagine DMG danneggiata o protetta da password</CorruptedOrPasswordProtected> | ||
<XarArchiveDetected>Il file DMG è attualmnete una rchivio XAR (normalmente con il file DMS attuale all'interno) che può essere solo estratto. Per proseguire scegli l'operazione estrazione</XarArchiveDetected> | ||
<openedAsMessage>Il file è aperto come %1</openedAsMessage> | ||
<DmgDisk>Immagine disco DMG</DmgDisk> | ||
<GPTDisk>Disco GPT</GPTDisk> | ||
<MBRDisk>Disco Apple</MBRDisk> | ||
<HFSVolume>Volume HFS+</HFSVolume> | ||
<readingFileSystem>Lettura file system %1…</readingFileSystem> | ||
<messageMultiplePartitions>Nel file immagine DMG ci sono partizioni multiple. Scegli una delle partizioni da estrarre:</messageMultiplePartitions> | ||
<readingFileSystem>Lettura file system %1...</readingFileSystem> | ||
<messageMultiplePartitions>Nel file immagine DMG ci sono partizioni multiple. Scegli la partizione da estrarre:</messageMultiplePartitions> | ||
<messageMultiplePartitionsTitle>Seleziona una partizione</messageMultiplePartitionsTitle> | ||
</DMG> | ||
<PDIConverter> | ||
|
@@ -216,15 +216,15 @@ | |
<ImageIsSegmented>Il file ISZ è segmentato</ImageIsSegmented> | ||
</ISZConverter> | ||
<ArchiveConverter> | ||
<ReadingArchive>Lettura archivio…</ReadingArchive> | ||
<RemovingTempFiles>Rimozione file temporanei…</RemovingTempFiles> | ||
<ReadingArchive>Lettura archivio...</ReadingArchive> | ||
<RemovingTempFiles>Rimozione file temporanei...</RemovingTempFiles> | ||
<ExtractError>Impossibile estrarre in %1. Errore %2</ExtractError> | ||
</ArchiveConverter> | ||
<TarUnpacker> | ||
<SinglePackedFileFound>Rilevato file singolo pacchetto: %1, decompressione…</SinglePackedFileFound> | ||
<SinglePackedFileFound>Rilevato file singolo pacchetto: %1. Decompressione...</SinglePackedFileFound> | ||
</TarUnpacker> | ||
<XarUnpacker> | ||
<ReadingTOC>Lettra tabellla contenuti (%1 byte)…</ReadingTOC> | ||
<ReadingTOC>Lettura tabella contenuti (%1 byte)...</ReadingTOC> | ||
<NestedArchiveFound>Il file estratto '%1' può essere decompresso separatamente come archivio %2 (appendi estensione manualmnete)</NestedArchiveFound> | ||
</XarUnpacker> | ||
</StatusMessages> | ||
|
@@ -245,7 +245,7 @@ | |
<ExtractInfo>Estrai il file immagine del disco</ExtractInfo> | ||
<CreateISOFromFolder>Crea "%s"</CreateISOFromFolder> | ||
<CreateISOFromFolderInfo>Crea una immagine ISO di questa cartella con le opzioni predefinite</CreateISOFromFolderInfo> | ||
<CreateISOFromFolderWithOptions>Crea "%s" con opzioni…</CreateISOFromFolderWithOptions> | ||
<CreateISOFromFolderWithOptions>Crea "%s" con opzioni...</CreateISOFromFolderWithOptions> | ||
<CreateISOFromFolderWithOptionsInfo>Crea una immagine ISO di questa cartella specificando opzioni del file system ed etichetta del volume</CreateISOFromFolderWithOptionsInfo> | ||
<CreateISOFromDisk>Crea una immagine ISO di questo disco</CreateISOFromDisk> | ||
<CreateISOFromDiskInfo>Crea una immagine ISO del disco ottico selezionato</CreateISOFromDiskInfo> | ||
|
@@ -255,24 +255,24 @@ | |
<core> | ||
<UpdateChecker> | ||
<ReleasedOn>Rilasciato il %1</ReleasedOn> | ||
<CheckForUpdates>Controllo aggiornamenti…</CheckForUpdates> | ||
<CheckForUpdates>Controllo aggiornamenti...</CheckForUpdates> | ||
<NewVersionAvailable>È disponibile una nuova versione di %1!</NewVersionAvailable> | ||
<NewVersionAvailableText>È disponibile %1 v. %2. Installata v. %3. Vuoi scaricarla ora?</NewVersionAvailableText> | ||
<UpdateAlertTitle>Aggiornamento software</UpdateAlertTitle> | ||
<NewVersionAvailableText>Installata v. %3. È disponibile %1 v. %2. Vuoi scaricarla ora?</NewVersionAvailableText> | ||
<UpdateAlertTitle>Aggiornamento programma</UpdateAlertTitle> | ||
<UpdateAlertReleaseNotes>Note di rilascio:</UpdateAlertReleaseNotes> | ||
<UpdateAlertRemindLater>Ricordamelo più tardi</UpdateAlertRemindLater> | ||
<UpdateAlertSkip>Salta questa versione</UpdateAlertSkip> | ||
<UpdateAlertInstall>Installa l’aggiornamento</UpdateAlertInstall> | ||
<UpdateAlertAutomaticUpdates>Controlla gli aggiornamenti in automatico</UpdateAlertAutomaticUpdates> | ||
<UpdateAlertAutomaticUpdates>Controllo automatico aggiornamenti</UpdateAlertAutomaticUpdates> | ||
<MessageNoUpdateAvailable>Il programma è aggiornato!</MessageNoUpdateAvailable> | ||
<MessageNoUpdateAvailableDescription>%1 v. %2 è la versione più recente disponibile.</MessageNoUpdateAvailableDescription> | ||
<MessageErrorConnect>Errore durante il download. Riprova più tardi.</MessageErrorConnect> | ||
<MessageErrorParse>Errore durante il controllo del file di aggiornamento.</MessageErrorParse> | ||
<UpdateProgressTitle>Aggiornamento di %1…</UpdateProgressTitle> | ||
<UpdateProgressTitle>Aggiornamento di %1...</UpdateProgressTitle> | ||
<UpdateProgressCancel>Annulla</UpdateProgressCancel> | ||
<UpdateProgressInstallAndRelaunch>Installa e ri-esegui</UpdateProgressInstallAndRelaunch> | ||
<UpdateProgressStatusDownloading>Download dell’aggiornamento…</UpdateProgressStatusDownloading> | ||
<UpdateProgressExtract>Estrazione dell’aggiornamento……</UpdateProgressExtract> | ||
<UpdateProgressStatusDownloading>Download aggiornamento...</UpdateProgressStatusDownloading> | ||
<UpdateProgressExtract>Estrazione aggiornamento......</UpdateProgressExtract> | ||
<UpdateProgressStatusReady>Pronto per installare</UpdateProgressStatusReady> | ||
<UpdateProgressSize>%1 di %2</UpdateProgressSize> | ||
<UpdateProgressB>B</UpdateProgressB> | ||
|
@@ -281,29 +281,29 @@ | |
<UpdateProgressGB>GB</UpdateProgressGB> | ||
</UpdateChecker> | ||
<LetsMoveMac> | ||
<kStrMoveApplicationCouldNotMove>Impossibile spostare programma nella cartella Applicazioni</kStrMoveApplicationCouldNotMove> | ||
<kStrMoveApplicationCouldNotMove>Impossibile spostare il programma nella cartella Applicazioni</kStrMoveApplicationCouldNotMove> | ||
<kStrMoveApplicationQuestionTitle>Vuoi spostare il programam nella cartella Applicazioni?</kStrMoveApplicationQuestionTitle> | ||
<kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>Vuoi spostare il programma nella cartella Applicazioni dell'utente?</kStrMoveApplicationQuestionTitleHome> | ||
<kStrMoveApplicationQuestionMessage>È possibile spostare il programma %1 nella cartella Applicazioni.</kStrMoveApplicationQuestionMessage> | ||
<kStrMoveApplicationButtonMove>Sposta programma nella cartella Applicazioni</kStrMoveApplicationButtonMove> | ||
<kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>Non spostare</kStrMoveApplicationButtonDoNotMove> | ||
<kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>Nota: richiede la password di amministratore.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd> | ||
<kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>Nota: richiede i diritti di amministratore.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd> | ||
<kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>In questo modo la cartella 'Download' sarà pulita.</kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder> | ||
</LetsMoveMac> | ||
<QLineEditEx> | ||
<actionUndo>Undo</actionUndo> | ||
<actionRedo>Redo</actionRedo> | ||
<actionCut>Cut</actionCut> | ||
<actionCopy>Copy</actionCopy> | ||
<actionPaste>Paste</actionPaste> | ||
<actionDelete>Delete</actionDelete> | ||
<actionSelectAll>Select All</actionSelectAll> | ||
<actionUndo>Annulla</actionUndo> | ||
<actionRedo>Ripeti</actionRedo> | ||
<actionCut>Taglia</actionCut> | ||
<actionCopy>Copia</actionCopy> | ||
<actionPaste>Incolla</actionPaste> | ||
<actionDelete>Elimina</actionDelete> | ||
<actionSelectAll>Seleziona tutto</actionSelectAll> | ||
</QLineEditEx> | ||
<QMessageBoxEx> | ||
<buttonOK>OK</buttonOK> | ||
<buttonCancel>Cancel</buttonCancel> | ||
<buttonClose>Close</buttonClose> | ||
<buttonYes>Yes</buttonYes> | ||
<buttonCancel>Annulla</buttonCancel> | ||
<buttonClose>Chiudi</buttonClose> | ||
<buttonYes>Sì</buttonYes> | ||
<buttonNo>No</buttonNo> | ||
</QMessageBoxEx> | ||
</core> | ||
|