forked from sonic-pi-net/sonic-pi
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 11.8% (246 of 2068 strings)
- Loading branch information
1 parent
0d47a11
commit 2f6ef2d
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Sonic Pi\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 15:41+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 12:41+0000\n" | ||
"Last-Translator: Pau Monfort <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/sonic-pi/" | ||
"tutorial/ca/>\n" | ||
|
@@ -736,14 +736,18 @@ msgstr "" | |
"t aguda (a mà dreta) produeixen sons més aguts." | ||
|
||
#: 02.1-Your-First-Beeps.md:38 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"It turns out that the C of the 4th octave (C in English notation) is identifie" | ||
"d by the number 60. `play 60` therefore plays the C of the 4th octave. To play" | ||
" the next piano key to the right, you have to add 1 to 60 and then type `play " | ||
"61`, which in this case is the black key of the C sharp. To play the D, the ne" | ||
"xt key to the right, `play 62`." | ||
msgstr "play 60" | ||
msgstr "" | ||
"Resulta que el do de la 4a octava (C en notació anglesa) s’identifica amb el " | ||
"número 60. Per tant, ` play 60` fa sonar el do de la 4a octava. Per tocar " | ||
"la següent tecla de piano a la dreta, heu d'afegir 1 a 60 i, a continuació, " | ||
"escriviu `play 61 `, que en aquest cas és la tecla negra de do sostingut. " | ||
"Per fer sonar un re, la següent tecla a la dreta, `play 62`." | ||
|
||
#: 02.1-Your-First-Beeps.md:40 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2055,7 +2059,7 @@ msgstr "Ara comenceu a barrejar mostres a les vostres composicions!" | |
|
||
#: 03.2-Sample-Params.md:1 | ||
msgid "3.2 Sample Parameters" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "3.2 Paràmetres de mostreig" | ||
|
||
#: 03.2-Sample-Params.md:3 | ||
msgid "Sample Parameters: Amp and Pan" | ||
|