forked from xemu-project/xemu
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Signed-off-by: Andrij Mizyk <[email protected]> Message-Id: <[email protected]> Signed-off-by: Thomas Huth <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
76 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,4 +5,5 @@ hu | |
it | ||
sv | ||
tr | ||
uk | ||
zh_CN |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,75 @@ | ||
# Ukrainian translation for QEMU. | ||
# This file is put in the public domain. | ||
# Andrij Mizyk <[email protected]>, 2022. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:33+0300\n" | ||
"Last-Translator: Andrij Mizyk <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Ukrainian\n" | ||
"Language: uk\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" | ||
|
||
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" | ||
msgstr " - Натисніть Ctrl+Alt+G, щоб відпустити захоплення" | ||
|
||
msgid " [Paused]" | ||
msgstr " [Призупинено]" | ||
|
||
msgid "_Pause" | ||
msgstr "_Призупинити" | ||
|
||
msgid "_Reset" | ||
msgstr "_Скинути" | ||
|
||
msgid "Power _Down" | ||
msgstr "Вимкнути _живлення" | ||
|
||
msgid "_Quit" | ||
msgstr "_Вийти" | ||
|
||
msgid "_Fullscreen" | ||
msgstr "Повний _екран" | ||
|
||
msgid "_Copy" | ||
msgstr "_Копіювати" | ||
|
||
msgid "Zoom _In" | ||
msgstr "_Збільшити" | ||
|
||
msgid "Zoom _Out" | ||
msgstr "З_меншити" | ||
|
||
msgid "Best _Fit" | ||
msgstr "Найкращий _розмір" | ||
|
||
msgid "Zoom To _Fit" | ||
msgstr "Збільшити до _розміру" | ||
|
||
msgid "Grab On _Hover" | ||
msgstr "Захопити при _наведенні" | ||
|
||
msgid "_Grab Input" | ||
msgstr "Захопити _введення" | ||
|
||
msgid "Show _Tabs" | ||
msgstr "Показувати _вкладки" | ||
|
||
msgid "Detach Tab" | ||
msgstr "Відʼєднати вкладку" | ||
|
||
msgid "Show Menubar" | ||
msgstr "Показувати рядок меню" | ||
|
||
msgid "_Machine" | ||
msgstr "_Машина" | ||
|
||
msgid "_View" | ||
msgstr "_Вигляд" |