Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,4 +122,5 @@
<string name="import_blocked_keywords">Importa paraules clau bloquejades</string>
<string name="keywords">Paraules clau</string>
<string name="export_blocked_keywords">Exporta paraules clau bloquejades</string>
</resources>
<string name="keep_conversations_archived">Mantén les converses arxivades</string>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,4 +122,5 @@
<string name="keywords">Klíčová slova</string>
<string name="export_blocked_keywords">Exportovat zablokovaná klíčová slova</string>
<string name="import_blocked_keywords">Importovat zablokovaná klíčová slova</string>
</resources>
<string name="keep_conversations_archived">Ponechat konverzace archivované</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,4 +119,5 @@
<string name="import_blocked_keywords">Blockierte Schlüsselwörter importieren</string>
<string name="export_blocked_keywords">Blockierte Schlüsselwörter exportieren</string>
<string name="keywords">Schlüsselwörter</string>
<string name="keep_conversations_archived">Unterhaltungen archiviert lassen</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-eo/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,4 +119,5 @@
<string name="keyword">Ŝlosilvorto</string>
<string name="faq_1_text">Bedaŭrinde, necesas por sendi MMS-ajn kunsendaĵojn. Ne povis sendi MMS estus grandega malavantaĝon komparita kun aliaj aplikaĵojn, do ni decidi preni tiun ĉi vojon. Tamen, kiel kutime, estas neniom da reklamoj, spurado nek analizoj. La interreto nur estas uzata por la sendado de MMS.</string>
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Ne povis sendi mesaĝon (erarkodo: %d)</string>
<string name="keep_conversations_archived">Gardi arkivigitajn konversaciojn</string>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-et/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,4 +119,5 @@
<string name="keywords">Märksõnad</string>
<string name="import_blocked_keywords">Impordi blokeeritud märksõnad</string>
<string name="export_blocked_keywords">Ekspordi blokeeritud märksõnad</string>
</resources>
<string name="keep_conversations_archived">Hoia vestlused arhiveerituna</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,4 +122,5 @@
<string name="export_blocked_keywords">Exporter les mots-clés bloqués</string>
<string name="import_blocked_keywords">Importer des mots clés bloqués</string>
<string name="keywords">Mots-clés</string>
<string name="keep_conversations_archived">Garder les conversations archivées</string>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-ga/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -128,4 +128,5 @@
<string name="export_blocked_keywords">Easpórtáil eochairfhocail blocáilte</string>
<string name="import_blocked_keywords">Iompórtáil eochairfhocail blocáilte</string>
<string name="keywords">Eochairfhocail</string>
</resources>
<string name="keep_conversations_archived">Coinnigh comhráite cartlannaithe</string>
</resources>
37 changes: 37 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-gl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,4 +80,41 @@
<string name="faq_3_title">A aplicación admite mensaxes programadas\?</string>
<string name="faq_3_text">Si, pode programalo envío de mensaxes no futuro premendo no botón Enviar e escollendo a data e a hora desexadas.</string>
<string name="app_launcher_name">Mensaxes</string>
<string name="pin_conversation">Fixar arriba</string>
<string name="update_message">Actualizar mensaxe</string>
<string name="message_details">Detalles da mensaxe</string>
<string name="message_details_sender">Remitente</string>
<string name="message_details_receiver">Correspondente</string>
<string name="message_details_sent_at">Enviada o</string>
<string name="message_details_received_at">Recibida o</string>
<string name="me">Eu</string>
<string name="enable_custom_notifications">Activar notificacións personalizadas</string>
<string name="unarchive">Non arquivar</string>
<string name="empty_archive">Eliminar todas as conversas arquivadas</string>
<string name="archived_conversations">Arquivo</string>
<string name="show_archived_conversations">Mostrar conversas arquivadas</string>
<string name="archive">Arquivar</string>
<string name="no_archived_conversations">Non se atoparon conversas arquivadas</string>
<string name="archive_emptied_successfully">Baleirouse correctamente o arquivo</string>
<string name="empty_archive_confirmation">Tes certeza de querer baleirar o arquivo? Vanse eliminar definitivamente todas as conversas arquivadas.</string>
<string name="keep_conversations_archived">Manter as conversas arquivadas</string>
<string name="restore">Restablecer</string>
<string name="restore_all_messages">Restablecer todas as mensaxes</string>
<string name="empty_recycle_bin_messages_confirmation">Tes certeza de querer baleirar o Caldeiro do Lixo? Vanse eliminar definitivamente as mensaxes.</string>
<string name="skip_the_recycle_bin_messages">Omitir o Caldeiro do lixo, eliminar as mensaxes directamente</string>
<string name="archive_confirmation">Tes certeza de querer arquivar %s?</string>
<string name="restore_whole_conversation_confirmation">Tes certeza de querer restablecer todas as mensaxes desta conversa?</string>
<string name="restore_confirmation">Tes certeza de querer restablecer %s?</string>
<string name="keyword">Palabra clave</string>
<string name="blocked_keywords">Palabras bloqueadas</string>
<string name="manage_blocked_keywords">Xestionar palabras bloqueadas</string>
<string name="not_blocking_keywords">Non estás a bloquear ningunha palabra. Podes engadir aquí palabras clave para bloquear mensaxes que as conteñan.</string>
<string name="add_a_blocked_keyword">Engadir unha palabra clave</string>
<string name="messages">Mensaxes</string>
<string name="keywords">Palabras clave</string>
<string name="export_messages">Exportar mensaxes</string>
<string name="export_sms">Exportar SMS</string>
<string name="import_messages">Importar mensaxes</string>
<string name="import_sms">Importar SMS</string>
<string name="export_blocked_keywords">Exportar palabras bloqueadas</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-lv/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,4 +122,5 @@
<string name="skip_the_recycle_bin_messages">Izlaist atkritni, izdzēst ziņojumus uzreiz</string>
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Nevarēja nosūtīt ziņojumu, kļūdas kods: %d</string>
<string name="faq_1_text">Diemžēl tas ir nepieciešams MMS pielikumu nosūtīšanai. Nevarēšana nosūtīt MMS būtu ļoti liels trūkums salīdzinājumā ar citām lietotnēm, tādēļ mēs izlēmām rīkoties šādi. Tomēr, kā ierasts, šeit nav nekādu reklāmu, izsekošanas vai datu apkopošanas, internets tiek izmantots tikai MMS nosūtīšanai.</string>
<string name="keep_conversations_archived">Paturēt sarunas arhivētas</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,4 +119,5 @@
<string name="export_blocked_keywords">Geblokkeerde trefwoorden exporteren</string>
<string name="keywords">Trefwoorden</string>
<string name="import_blocked_keywords">Geblokkeerde trefwoorden importeren</string>
<string name="keep_conversations_archived">Gesprekken gearchiveerd houden</string>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -125,4 +125,5 @@
<string name="import_blocked_keywords">Importuj zablokowane słowa kluczowe</string>
<string name="keywords">Słowa kluczowe</string>
<string name="export_blocked_keywords">Eksportuj zablokowane słowa kluczowe</string>
</resources>
<string name="keep_conversations_archived">Pozostawiaj rozmowy zarchiwizowane</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -122,4 +122,5 @@
<string name="keywords">Palavras-chave</string>
<string name="export_blocked_keywords">Exportar palavras-chave bloqueadas</string>
<string name="import_blocked_keywords">Importar palavras-chave bloqueadas</string>
<string name="keep_conversations_archived">Manter conversas arquivadas</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -125,4 +125,5 @@
<string name="import_blocked_keywords">Импорт блокируемых ключевых слов</string>
<string name="keywords">Ключевые слова</string>
<string name="export_blocked_keywords">Экспорт блокируемых ключевых слов</string>
<string name="keep_conversations_archived">Оставить переписки архивными</string>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-sv/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,4 +119,5 @@
<string name="keywords">Nyckelord</string>
<string name="export_blocked_keywords">Exportera blockerade nyckelord</string>
<string name="import_blocked_keywords">Importera blockerade nyckelord</string>
</resources>
<string name="keep_conversations_archived">Håll konversationer arkiverade</string>
</resources>
Loading
Loading