You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
A lot of these alphabet sets don't include characters that could be used in other languages.
Things like "ñ" (n with a tidle) are not included in a lot of character sets. Other things like vowels with accent marks and dicritics are also lacking.
When you run figlet with a font like Alligator to print a word like "piñata", it prints out "piata". Even if you use the hexadecimal escape codes it still looks like this.
A lot of these alphabet sets don't include characters that could be used in other languages.
Things like "ñ" (n with a tidle) are not included in a lot of character sets. Other things like vowels with accent marks and dicritics are also lacking.
When you run figlet with a font like Alligator to print a word like "piñata", it prints out "piata". Even if you use the hexadecimal escape codes it still looks like this.
Fraktur does have "ü" (u with an umlaut), but when you run it through figlet, "über" still looks like "ber"
Is there something I'm missing has anyone else patched these fonts to include more characters?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: