Replies: 1 comment
-
Please submit any proposed translation corrections on Transifex. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Hello all,
I read in the following discussion that there is already a French translation team:
#16744
However, I think the following Device Statuses have a bad French translation (my suggestions in «»):
Failed -> Échoué (« En panne »)
Decommissioning -> Démantèlement (« En cours de désactivation », or « En cours d'arrêt »)
Staged -> Mis en scène (am not sure of the meaning of Staged status but Mis en scène is clearly not suitable :) )
What does the French translation team think about these changes?
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions