You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Als gemeentelijke ontwikkelaar wil ik dat meertalige content en toelichtingvelden binnen ProductType worden beheerd via een aparte entiteit genaamd "ProductContent" zodat content eenvoudig in meerdere talen kan worden beheerd en vertaald, zonder dat dit de structuur of prestaties van het ProductType beïnvloedt.
Acceptatiecriteria
Nieuwe entiteit: ProductContent
Een nieuwe entiteit ProductContent wordt toegevoegd aan het datamodel.
Elke ProductContent bevat de volgende velden:
taal: ISO 639-1 taalcode (bijv. "nl", "en"). De default is "nl".
titel: De titel van het product in de opgegeven taal (ter bespreking: is dit wel of niet nodig?)
content: Een uitgebreide beschrijving van het product in de opgegeven taal, geformateerd in Markdown
toelichting: Optioneel veld voor aanvullende toelichting of details in de opgegeven taal.
Elke ProductContent is gekoppeld aan precies één ProductType.
Meertaligheid
Een ProductType kan meerdere ProductContent-records hebben, één voor elke ondersteunde taal.
Bij het opvragen van een ProductType via de API, kan de gewenste taal worden gespecificeerd via een queryparameter (bijv. GET /producttypen/:id?taal=nl).
Als de gevraagde taal niet beschikbaar is, retourneert de API standaard de Nederlandstalige content (taal=nl) of een foutmelding (nader te bepalen)
Validatie en beheer
Bij het aanmaken of wijzigen van een ProductContent wordt gecontroleerd of:
De combinatie van taal en ProductType uniek is.
De velden titel en content verplicht zijn.
Een beheerinterface biedt de mogelijkheid om meertalige content toe te voegen, te wijzigen, of te verwijderen.
Filtering en weergave
De API ondersteunt filtering en sortering op basis van taal (bijv. GET /productcontent?taal=en).
Bij een incomplete set vertalingen (bijv. ontbrekende velden in een taal) retourneert de API een waarschuwing met een duidelijke melding.
Documentatie
De API-documentatie bevat voorbeelden van het instellen en opvragen van meertalige content via de ProductContent-entiteit.
Voorbeeld-API-aanvragen tonen hoe taal-specifieke content wordt toegevoegd en opgehaald.
Definition of Done (DoD)
De entiteit ProductContent is toegevoegd aan het datamodel en geïmplementeerd in de API.
Unit tests en integratietests valideren correcte verwerking van meertalige content.
De API ondersteunt taal-specifieke filtering en retourneert correct fallback-content wanneer nodig.
Documentatie is bijgewerkt met toelichting, voorbeelden, en validatieregels.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Dit is een vrij algemene opdeling van content in een aantal velden. Zeker als je het naar andere bronnen (zoals in ons geval een kennisbank) wil exporteren heb je een fijnmaziger onderscheid nodig in velden. Ik denk dat dan de makkelijkste toevoeging is om titel apart te trekken naar een tabel die er dan zo uitziet:
ProductTitle:
taal: ISO 639-1 taalcode (bijv. "nl", "en"). De default is "nl".
titel: De titel van het product in de opgegeven taal (volgens mij wel nodig in verschillende talen)
gerelateerdProductType: het productType waar dit bij hoort
En dan een aparte tabel ProductContentElements:
taal: ISO 639-1 taalcode (bijv. "nl", "en"). De default is "nl".
contentElement: Content geformatteerd in markdown
label: een label dat je toekent aan dit stukje content, zoals 'voorwaarden', 'openingstijden' en dergelijke. Hier kan je dus een label kiezen. Dit zal ook een vaste (beheerbare) lijst moeten zijn. Waarschijnlijk dus verwijzing naar andere tabel.
gerelateerdProductType: het productType waar dit bij hoort
En dan ga je nog wat nodig hebben om je ProductContentElements op volgorde te zetten voor publicatie naar verschillende doelen. Dat zou ik niet onderbrengen in ProductContentElements omdat je voor verschillende uitingen mogelijk andere volgordes wil hebben.
Hoop dat dit een beetje overkomt via een comment, maar dit is uiteraard iets om nog verder te bespreken. Ik zou wel willen voorstellen om zo snel mogelijk een voorkant te bouwen op de PDC. Die hoeft niet compleet te zijn, maar dan kan je bepaalde keuzes makkelijker doortesten. Mijn punt blijft dat de PDC an sich weinig is. Het is onderdeel van meerdere ketens en je moet de PDC ook in die ketens plaatsen en testen.
Gebruikersverhaal
Als gemeentelijke ontwikkelaar
wil ik dat meertalige content en toelichtingvelden binnen ProductType worden beheerd via een aparte entiteit genaamd "ProductContent"
zodat content eenvoudig in meerdere talen kan worden beheerd en vertaald, zonder dat dit de structuur of prestaties van het ProductType beïnvloedt.
Acceptatiecriteria
Nieuwe entiteit: ProductContent
ProductContent
wordt toegevoegd aan het datamodel.ProductContent
bevat de volgende velden:taal
: ISO 639-1 taalcode (bijv. "nl", "en"). De default is "nl".titel
: De titel van het product in de opgegeven taal (ter bespreking: is dit wel of niet nodig?)content
: Een uitgebreide beschrijving van het product in de opgegeven taal, geformateerd in Markdowntoelichting
: Optioneel veld voor aanvullende toelichting of details in de opgegeven taal.ProductContent
is gekoppeld aan precies éénProductType
.Meertaligheid
ProductType
kan meerdereProductContent
-records hebben, één voor elke ondersteunde taal.GET /producttypen/:id?taal=nl
).taal=nl
) of een foutmelding (nader te bepalen)Validatie en beheer
ProductContent
wordt gecontroleerd of:taal
enProductType
uniek is.titel
encontent
verplicht zijn.Filtering en weergave
GET /productcontent?taal=en
).Documentatie
ProductContent
-entiteit.Definition of Done (DoD)
ProductContent
is toegevoegd aan het datamodel en geïmplementeerd in de API.The text was updated successfully, but these errors were encountered: