From 15d0baddcc236c4870c7b45d9d92432efd146609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LXQtBot <72348767+LXQtBot@users.noreply.github.com> Date: Mon, 23 Dec 2024 15:37:06 +0100 Subject: [PATCH] Weblate commits (#1214) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/ar/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/bg/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/de/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/el/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/et/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/he/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/it/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/nl/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/pl/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/pt/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/uk/ Translation: LXQt Desktop/QTerminal Co-authored-by: Ali Alhaidary علي الحيدري Co-authored-by: Dimitrios Glentadakis Co-authored-by: Ettore Atalan Co-authored-by: Heimen Stoffels Co-authored-by: Hugo Carvalho Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Co-authored-by: Jan Rolski Co-authored-by: Mincho Kondarev Co-authored-by: Priit Jõerüüt Co-authored-by: Standreas Co-authored-by: Yaron Shahrabani --- src/translations/qterminal_ar.ts | 2 +- src/translations/qterminal_bg.ts | 2 +- src/translations/qterminal_de.ts | 28 ++++++++++++++-------------- src/translations/qterminal_el.ts | 2 +- src/translations/qterminal_et.ts | 2 +- src/translations/qterminal_he.ts | 30 +++++++++++++++--------------- src/translations/qterminal_it.ts | 2 +- src/translations/qterminal_nl.ts | 2 +- src/translations/qterminal_pl.ts | 2 +- src/translations/qterminal_pt.ts | 2 +- src/translations/qterminal_uk.ts | 28 ++++++++++++++-------------- 11 files changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/src/translations/qterminal_ar.ts b/src/translations/qterminal_ar.ts index 65762bdf..d46f35c9 100644 --- a/src/translations/qterminal_ar.ts +++ b/src/translations/qterminal_ar.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it? &Session - + &حصة diff --git a/src/translations/qterminal_bg.ts b/src/translations/qterminal_bg.ts index 4f72391b..8963d9ac 100644 --- a/src/translations/qterminal_bg.ts +++ b/src/translations/qterminal_bg.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it? &Session - + &Сесия diff --git a/src/translations/qterminal_de.ts b/src/translations/qterminal_de.ts index b779b8ca..bf49e68c 100644 --- a/src/translations/qterminal_de.ts +++ b/src/translations/qterminal_de.ts @@ -108,7 +108,7 @@ &Close Subterminal - + Unterterminal s&chließen @@ -320,7 +320,7 @@ A process is running. - + Es läuft ein Prozess. @@ -666,32 +666,32 @@ Window - + Fenster Current Terminal - + Aktuelles Terminal Draw a border - + Einen Rahmen zeichnen Set the current terminal on mouseover - + Das aktuelle Terminal beim Überfahren mit der Maus festlegen Change window title based on the terminal - + Fenstertitel auf Basis des Terminals ändern Change window icon based on the terminal - + Fenstersymbol auf Basis des Terminals ändern @@ -711,7 +711,7 @@ Prompt on closing with a running process - + Aufforderung zum Schließen eines laufenden Prozesses @@ -985,12 +985,12 @@ Sind Sie sicher, dass Sie sie überschreiben wollen? Close Subterminal - + Unterterminal schließen Are you sure you want to close this subterminal? - + Sind Sie sicher, dass Sie dieses Unterterminal schließen möchten? @@ -1020,12 +1020,12 @@ Sind Sie sicher, dass Sie sie überschreiben wollen? Close tab - + Registerkarte schließen Are you sure you want to close this tab? - + Sind Sie sicher, dass Sie diese Registerkarte schließen möchten? @@ -1046,7 +1046,7 @@ Sind Sie sicher, dass Sie sie überschreiben wollen? &Session - + &Sitzung diff --git a/src/translations/qterminal_el.ts b/src/translations/qterminal_el.ts index 085b67bf..9919f9ff 100644 --- a/src/translations/qterminal_el.ts +++ b/src/translations/qterminal_el.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it? &Session - + &Συνεδρία diff --git a/src/translations/qterminal_et.ts b/src/translations/qterminal_et.ts index 14dd21c3..47058621 100644 --- a/src/translations/qterminal_et.ts +++ b/src/translations/qterminal_et.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Kas sa oled kindel, et see on õige fail ja soovid seda asendada? &Session - + &Sessioon diff --git a/src/translations/qterminal_he.ts b/src/translations/qterminal_he.ts index 42ce6a29..fe6c7b27 100644 --- a/src/translations/qterminal_he.ts +++ b/src/translations/qterminal_he.ts @@ -43,7 +43,7 @@ Press "%1" to see the terminal. - לחיצה על „%1” כדי לצפות במסוף. + לחיצה על „%1” תציג את המסוף. @@ -108,7 +108,7 @@ &Close Subterminal - + סגירת &תת־מסוף @@ -320,7 +320,7 @@ A process is running. - + תהליך רץ. @@ -696,32 +696,32 @@ Window - + חלון Current Terminal - + מסוף נוכחי Draw a border - + ציור מסגרת Set the current terminal on mouseover - + הגדרת המסוף הנוכחי עם מעבר העכבר מעליו Change window title based on the terminal - + החלפת כותרת החלון לפי המסוף Change window icon based on the terminal - + החלפת סמל החלון לפי המסוף @@ -741,7 +741,7 @@ Prompt on closing with a running process - + להציג בקשה בנוגע להרצת תהליך שרץ @@ -985,12 +985,12 @@ Are you sure that you want to overwrite it? Close Subterminal - + סגירת תת־מסוף Are you sure you want to close this subterminal? - + לסגור את תת־המסוף הזה? @@ -1020,12 +1020,12 @@ Are you sure that you want to overwrite it? Close tab - + סגירת לשונית Are you sure you want to close this tab? - + לסגור את הלשונית הזאת? @@ -1051,7 +1051,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it? &Session - + ה&פעלה diff --git a/src/translations/qterminal_it.ts b/src/translations/qterminal_it.ts index f552947c..36662f0e 100644 --- a/src/translations/qterminal_it.ts +++ b/src/translations/qterminal_it.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Per rimuovere una scorciatoia al punto 2 premere maiusc, alt o win &Session - + &Sessione diff --git a/src/translations/qterminal_nl.ts b/src/translations/qterminal_nl.ts index ff8a2170..36cbfc03 100644 --- a/src/translations/qterminal_nl.ts +++ b/src/translations/qterminal_nl.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Weet u zeker dat u het wilt overschrijven? &Session - + &Sessie diff --git a/src/translations/qterminal_pl.ts b/src/translations/qterminal_pl.ts index 3246d2b4..1e8406a7 100644 --- a/src/translations/qterminal_pl.ts +++ b/src/translations/qterminal_pl.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Czy na pewno chcesz go zastąpić? &Session - + &Sesja diff --git a/src/translations/qterminal_pt.ts b/src/translations/qterminal_pt.ts index 92b86177..c0dc3b54 100644 --- a/src/translations/qterminal_pt.ts +++ b/src/translations/qterminal_pt.ts @@ -1051,7 +1051,7 @@ Tem a certeza de que o quer substituir? &Session - + &Sessão diff --git a/src/translations/qterminal_uk.ts b/src/translations/qterminal_uk.ts index 089c0d66..fd7756f4 100644 --- a/src/translations/qterminal_uk.ts +++ b/src/translations/qterminal_uk.ts @@ -108,7 +108,7 @@ &Close Subterminal - + &Закрити підтермінал @@ -320,7 +320,7 @@ A process is running. - + Процес виконується. @@ -696,32 +696,32 @@ Window - + Вікно Current Terminal - + Поточний термінал Draw a border - + Малювати рамку Set the current terminal on mouseover - + Встановити поточний термінал за наведенням миші Change window title based on the terminal - + Змінювати заголовок вікна на основі термінала Change window icon based on the terminal - + Змінювати піктограму вікна на основі термінала @@ -741,7 +741,7 @@ Prompt on closing with a running process - + Підказка про закриття за наявності запущеного процесу @@ -985,12 +985,12 @@ Are you sure that you want to overwrite it? Close Subterminal - + Закрити підтермінал Are you sure you want to close this subterminal? - + Ви впевнені, що хочете закрити цей підтермінал? @@ -1020,12 +1020,12 @@ Are you sure that you want to overwrite it? Close tab - + Закрити вкладку Are you sure you want to close this tab? - + Ви впевнені, що хочете закрити цю вкладку? @@ -1051,7 +1051,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it? &Session - + &Сеанс