@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : scratch\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2025-05-03 19:46+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2025-04-10 11 :55+0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2025-05-21 09 :55+0000\n "
1212"Last-Translator : Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n "
13- "Language-Team : French <https://l10n.elementaryos.org/projects/code/code/fr/ "
14- "> \n "
13+ "Language-Team : French <https://l10n.elementaryos.org/projects/code/code/fr/> "
14+ "\n "
1515"Language : fr\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 5.10 .4\n "
20+ "X-Generator : Weblate 5.11 .4\n "
2121"X-Launchpad-Export-Date : 2017-05-03 06:01+0000\n "
2222
2323#: src/Application.vala:41 src/Widgets/DocumentView.vala:99
@@ -678,16 +678,13 @@ msgid "Too Many Symbols"
678678msgstr "Trop de symboles"
679679
680680#: src/SymbolPane/Vala/ValaSymbolOutline.vala:124
681- #, fuzzy , c-format
682- #| msgid ""
683- #| "%s contains too many Vala symbols.\n"
684- #| "Parsing and showing them took long"
681+ #, c-format
685682msgid ""
686683"%s contains too many Vala symbols.\n"
687684"Parsing and showing them took too long."
688685msgstr ""
689686"%s comporte trop de symboles Vala.\n"
690- "Leur analyse et leur affichage ont pris beaucoup de temps"
687+ "Leur analyse et leur affichage ont pris trop de temps. "
691688
692689#: src/SymbolPane/SymbolOutline.vala:35
693690msgid "Class"
@@ -971,20 +968,16 @@ msgid "Sort Selected Lines"
971968msgstr "Trier les lignes sélectionnées"
972969
973970#: src/Widgets/SourceView.vala:596
974- #, fuzzy
975- #| msgid "Current Line"
976971msgid "Mark Current Line"
977- msgstr "Ligne courante"
972+ msgstr "Marquer la ligne courante"
978973
979974#: src/Widgets/SourceView.vala:607
980975msgid "Goto Previous Edit Mark"
981- msgstr ""
976+ msgstr "Revenir à la marque d'édition précédente "
982977
983978#: src/Widgets/SourceView.vala:618
984- #, fuzzy
985- #| msgid "Text Editor"
986979msgid "Goto Next Edit Mark"
987- msgstr "Éditeur de texte "
980+ msgstr "Aller à la marque d'édition suivante "
988981
989982#: src/Widgets/SourceView.vala:637
990983msgid "Toggle Comment"
0 commit comments