We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Hello,
I am trying to translate collection types fields via code. Example:
'content-manager.content-types.api::page.page.title': 'Title', 'content-manager.content-types.api::page.page.slug': 'Slug',
And so on.
However I found that it hard to translate CKEditor fields, because of strange name conversions:
Why there are number and word "content"? Maybe it is better to leave just word "text" (this is how component is named)?
It is a bug or I should write this question somewhere else?
I am using Strapi v5.3.0 and CKEditor v1.0.2.
Thank you.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
No branches or pull requests
Hello,
I am trying to translate collection types fields via code. Example:
'content-manager.content-types.api::page.page.title': 'Title', 'content-manager.content-types.api::page.page.slug': 'Slug',
And so on.
However I found that it hard to translate CKEditor fields, because of strange name conversions:
Why there are number and word "content"? Maybe it is better to leave just word "text" (this is how component is named)?
It is a bug or I should write this question somewhere else?
I am using Strapi v5.3.0 and CKEditor v1.0.2.
Thank you.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: