Skip to content

Commit d0dbeab

Browse files
weblatemapi68
andcommitted
Translated using Weblate (Italian (it_it))
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Co-authored-by: Massimo Pissarello <[email protected]> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/it_it/ Translation: Kodi add-ons: scripts/script.rss.editor
1 parent 33224b4 commit d0dbeab

File tree

1 file changed

+6
-6
lines changed
  • resources/language/resource.language.it_it

1 file changed

+6
-6
lines changed

resources/language/resource.language.it_it/strings.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,23 +7,23 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2022-10-07 06:15+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 23:32+0000\n"
1111
"Last-Translator: Massimo Pissarello <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Italian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/it_it/>\n"
1313
"Language: it_it\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
18+
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
22-
msgstr "Uno script per la modifica del ticker RSS integrato di Kodi"
22+
msgstr "Uno script per modificare lo scorrimento RSS integrato di Kodi"
2323

2424
msgctxt "Addon Description"
2525
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
26-
msgstr "Uno script per la modifica del ticker RSS integrato di Kodi"
26+
msgstr "Uno script per modificare lo scorrimento RSS integrato di Kodi"
2727

2828
msgctxt "#32000"
2929
msgid "RSS Editor"
@@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "o non contiene XML analizzabile."
8787

8888
msgctxt "#32043"
8989
msgid "Try deleting it from your userdata folder and restarting XBMC."
90-
msgstr "Prova a eliminarlo dalla cartella dei dati utente e a riavviare XBMC."
90+
msgstr "Prova a eliminarlo dalla cartella dei dati utente e a riavviare Kodi."
9191

9292
msgctxt "#32045"
9393
msgid "Cannot Delete Set 1"
9494
msgstr "Impossibile eliminare il set 1"
9595

9696
msgctxt "#32046"
9797
msgid "Set 1 is required. You cannot delete this."
98-
msgstr "È richiesto il set 1. Non puoi eliminarlo."
98+
msgstr "Il set 1 è obbligatorio. Non puoi eliminarlo."
9999

100100
msgctxt "#32047"
101101
msgid "Reset set 1 to default?"

0 commit comments

Comments
 (0)