From f243fcb7fda2c75b0a670d0f3cfce71c525b9e19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Axe Date: Mon, 14 Oct 2024 21:40:35 +0300 Subject: [PATCH] update business.xml ar-001 --- businesses.xml | 27 ++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 24 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/businesses.xml b/businesses.xml index 4cfb089..8733b46 100644 --- a/businesses.xml +++ b/businesses.xml @@ -1784,6 +1784,7 @@ ~r~Koi mods available nahi hai iss vehicle model ke liye. ~r~Es sind keine Modifikationen für dieses Fahrzeugmodell verfügbar. ~r~Non ci sono modifiche disponibili per questo modello di veicolo. + ~r~لا توجد تعديلات متاحة لهذه السيارة. @@ -1794,6 +1795,7 @@ Livery #{0} Beklebung #{0} Livrea #{0} + رسمة #{0} @@ -1803,6 +1805,7 @@ Koi ~r~liveries ~s~nahi hai iss vehicle model ke liye. Es sind keine ~r~Beklebungen ~s~für dieses Fahrzeugmodell verfügbar. Non ci sono ~r~livree ~s~disponibile per questo modello di veicolo. + لا توجد ~r~رسومات ~s~لهذه السيارة @@ -1812,6 +1815,7 @@ Iss vehicle mein ~y~liveries ~s~mods hain. Dieses Fahrzeug hat ~y~Beklebungen ~s~als Anpassungsmöglichkeit. Questo veicolo ha le ~y~livree ~s~disponibili per le modifiche. + هذه السيارة تحتوي علي ~y~رسومات ~s~كتعديلات @@ -1821,6 +1825,7 @@ ~r~Vehicle aapse kaafi door hai. ~r~Das Fahrzeug ist zu weit von dir entfernt. ~r~Il veicolo è troppo lontano da te. + ~r~السيارة بعيدة جدًا عنك. @@ -1834,6 +1839,8 @@ Aap khareede ~y~{0}{1} {2} ~s~sirf ~r~{3} ~s~mein. Du hast ~y~{0}{1} {2} ~s~für ~r~{3}~s~ gekauft. Hai acquistato ~y~{0}{1} {2} ~s~per ~r~{3}~s~. + لقد اشتريت ~y~{0}{1} {2} ~s~ب ~r~{3}~s~. + @@ -1885,7 +1892,7 @@ ~r~Aap rent ki gaadi ko modify nahi kar sakte! ~r~Du kannst ein gemietetes Fahrzeug nicht modifizieren!" ~r~Non puoi modificare un veicolo a noleggio! - لا يمكنك تعديل سيارة مستأجرة!~r~ + ~r~لا يمكنك تعديل سيارة مستأجرة! @@ -1895,7 +1902,7 @@ ~r~Seller ne apne prices update kar diye hain. Menu ko refresh kar diya gaya hai. ~r~Der Verkäufer hat seine Preise angepasst. Das Menü wurde aktualisiert. ~r~Il venditore ha aggiornato i suoi prezzi. Il menu è stato aggiornato. - قام البائع بتحديث أسعاره. تم تحديث القائمة.~r~ + ~r~قام البائع بتحديث أسعاره. تم تحديث القائمة. @@ -2311,7 +2318,7 @@ ~r~Mute ~r~Stummschalten ~r~Silenzioso - صامت~r~ + ~r~صامت @@ -2419,30 +2426,35 @@ Hitman Huurmoordenaar Tueur à gages + قاتل بالأجرة Contracts Moordcontracten Contrats + العقود View recent hitman contracts. Bekijk recente moordcontracten. Voir les contrats récents des tueurs à gages. + عرض عقود القاتل المأجور الأخيرة. New Contract Nieuw Contract Nouveau Contrat + عقد جديد Fee: {0}% Kosten: {0}% Frais: {0}% + الرسوم: {0}% @@ -2455,24 +2467,28 @@ The reward amount ~r~is below ~s~the minimum required for a hitman contract (~r~{0}~s~) Het beloningsbedrag is lager dan het minimale voor een moordcontract (~r~{0}~s~) Le montant de la récompense est inférieur au minimum requis pour un contrat de tueur à gages (~r~{0}~s~) + Select your target Selecteer je doelwit Sélectionner ta cible + حدد هدفك Reward Beloning Récompense + المكافأه Create Creëer Créer + إنشاء @@ -2485,30 +2501,35 @@ Contract has been ~g~successfully~s~ created! Moordcontract is ~g~succesvol~s~ gecreëerd! Le contrat a été créé avec ~g~succès~s~! + تم إنشاء العقد ~g~بنجاح~s~! ~r~The specified target is invalid. ~r~Het gespecificeerde doelwit is ongeldig. ~r~La cible spécifiée n'est pas valide. + ~r~الهدف المحدد غير صالح. ~r~The reward amount is invalid. ~r~Het beloningsbedrag is ongeldig. ~r~Le montant de la récompense n'est pas valide. + ~r~مبلغ المكافأة غير صالح. ~r~Target has reached the maximum number of active contracts. ~r~Doelwit heeft het maximale aantal actieve moordcontracten bereikt. ~r~La cible a atteint le nombre maximum de contrats actifs. + ~r~لقد وصل الهدف إلى الحد الأقصى لعدد العقود النشطة. ~r~You cannot create duplicate contracts for the same target. ~r~Je kunt geen dubbele moordcontracten maken voor hetzelfde doelwit. ~r~Tu ne peux pas créer des contrats en double pour le même objectif. + ~r~لا يمكنك إنشاء عقود مكررة لنفس الهدف.