diff --git a/businesses.xml b/businesses.xml index 75faf14..4cfb089 100644 --- a/businesses.xml +++ b/businesses.xml @@ -2446,15 +2446,15 @@ - The reward amount exceeds the maximum limit allowed for a hitman contract ({0}) - Het beloningsbedrag overschrijdt het maximale limiet toegestaan voor een moordcontracten ({0}) - Le montant de la récompense dépasse la limite maximale autorisée pour un contrat de tueur à gages ({0}) + The reward amount ~r~exceeds ~s~the maximum limit allowed for a hitman contract (~r~{0}~s~) + Het beloningsbedrag overschrijdt het maximale limiet toegestaan voor een moordcontracten (~r~{0}~s~) + Le montant de la récompense dépasse la limite maximale autorisée pour un contrat de tueur à gages (~r~{0}~s~) - The reward amount is below the minimum required for a hitman contract ({0}) - Het beloningsbedrag is lager dan het minimale voor een moordcontract ({0}) - Le montant de la récompense est inférieur au minimum requis pour un contrat de tueur à gages ({0}) + The reward amount ~r~is below ~s~the minimum required for a hitman contract (~r~{0}~s~) + Het beloningsbedrag is lager dan het minimale voor een moordcontract (~r~{0}~s~) + Le montant de la récompense est inférieur au minimum requis pour un contrat de tueur à gages (~r~{0}~s~) @@ -2475,6 +2475,12 @@ Créer + + You can place this hit contract only if you have a valid reason to ~r~kill~s~ {0}. Creating hit contracts on random players will result in ~r~you being banned~s~ for RDM. Please review the rules at ~b~gtacnr.net/rules~s~. + Je kunt dit moordcontract alleen plaatsen als je een geldige reden hebt om {0} te ~r~vermoorden~s~. Het maken van moordcontracten op willekeurige spelers zal resulteren in ~r~een ban~s~ voor RDM. Bekijk de regels op ~b~gtacnr.net/rules~s~. + Tu ne peux placer ce contrat que si tu as une raison valable de ~r~tuer~s~ {0}. Si tu créais des contrats sur des joueurs aléatoires, tu seras banni pour RDM. Merci de consulter les règles sur ~b~gtacnr.net/rules~s~. + + Contract has been ~g~successfully~s~ created! Moordcontract is ~g~succesvol~s~ gecreëerd! @@ -2504,4 +2510,12 @@ ~r~Je kunt geen dubbele moordcontracten maken voor hetzelfde doelwit. ~r~Tu ne peux pas créer des contrats en double pour le même objectif. + + + + + {0} has placed a ~r~{1} ~s~hit contract on you. + {0} heeft een moordcontract van ~r~{1} ~s~op jou geplaatst. + {0} a placé un contrat ~r~{1} ~s~sur toi. + \ No newline at end of file diff --git a/chatnotifications.xml b/chatnotifications.xml index 9101a59..ccf636f 100644 --- a/chatnotifications.xml +++ b/chatnotifications.xml @@ -77,7 +77,7 @@ Oyunun ~y~detaylı kılavuzu ~s~için topluluk wiki'mizi ~b~gtacnr.fandom.com ~s~adresinden ziyaret edin. Besuche unsere Community Wiki unter ~b~gtacnr.fandom.com ~s~für einen ~y~ausführlichen Leitfaden ~s~zum Spiel. Visite la wiki de nuestra comunidad en ~b~gtacnr.fandom.com ~s~para obtener una ~y~guía detallada ~s~del juego. - Visite notre wiki communautaire sur ~b~gtacnr.fandom.com ~s~pour un ~y~dguide complet ~s~du jeu. + Visite notre wiki communautaire sur ~b~gtacnr.fandom.com ~s~pour un ~y~guide complet ~s~du jeu. Zobacz nasz Fandom na ~b~gtacnr.fandom.com ~s~dla ~y~zdetalowanego poradnika ~s~po grze. قم بزيارة موقع wiki الخاص بمجتمعنا علي ~b~gtacnr.fandom.com ~s~ل ~y~دليل مفصل ~s~لشرح اللعبه. 請查看我們的維基百科 ~b~gtacnr.fandom.com ~s~獲取遊戲的 ~y~詳細指南~s~. diff --git a/death.xml b/death.xml index 254e091..dc742df 100644 --- a/death.xml +++ b/death.xml @@ -1110,7 +1110,7 @@ Revenge Transfers Tranferts de vengeance - Trasferimento Vendetta + Trasferimenti Vendetta Transfery Zemsty Wraak overdragen İntikam Transferi @@ -1118,7 +1118,6 @@ übertragene Rache - Allow other players to transfer their revenge claims to you when enabled. Consenti agli altri giocatori di trasferire i loro reclami vendetta a te quando questa opzione è attivata. @@ -1144,7 +1143,7 @@ Você não tem vingança contra ninguém :( لا أهداف للانتقام :( ไม่มีเป้าหมายการแก้แค้น :( - Không có mục tiêu để trả thù + Không có mục tiêu để trả thù :( Tidak ada target dendam :( Koi revenge targets nahi :( @@ -1182,7 +1181,7 @@ Ninguém pode se vingar de você :) لا يوجد مطالبين بالانتقام :) ไม่มีผู้เรียกร้องการแก้แค้น :) - Không có người cần để trả thù + Không có người cần để trả thù :) Tidak ada yang menaruh dendam terhadap anda :) is time pe koi bhi aapko revenge mein maar nahi sakte. :) @@ -1226,6 +1225,30 @@ ~r~Aap revenge nahi le sakte doosre players se, jab aap {0}. + + Target Markers + Doelwit Symbool + Marqueurs de cibles + + + + Enable the ~r~red circle ~s~around blips and ~r~red skull ~s~next to the gamertag of your revenge targets. + Schakel de ~r~rode cirkel ~s~rond blips en ~r~rode schedel ~s~naast de gamertag van je wraak doelwitten in. + Active le ~r~cercle rouge ~s~autour des blips et le ~r~crâne rouge ~s~à côté du pseudo des joueurs sur lesquels tu peux te venger. + + + + Claimant Markers + Wraakeiser Symbool + Marqueurs de menaces + + + + Enable the ~y~yellow circle ~s~around blips and ~y~yellow skull ~s~next to the gamertag of your revenge claimants. + Schakel de ~y~gele cirkel ~s~rond blips en ~y~gele schedel ~s~naast de gamertag van je wraakeisers in. + Active le ~y~cercle jaune ~s~autour des blips et le ~y~crâne jaune ~s~à côté du pseudo des joueurs qui peuvent se venger de toi. + + diff --git a/imenu.xml b/imenu.xml index 913bf0d..32ddb0c 100644 --- a/imenu.xml +++ b/imenu.xml @@ -54,7 +54,7 @@ Öğelerinizi görüntüleyin ve yönetin. ~p~Biliyor musun? ~s~Ayrıca ~y~F2'ye basıp ~s~menüyü açabilirsin. Zeige und verwalte deine Gegenstände. ~p~Schon gewusst? ~s~Du kannst ~y~F2 drücken~s~, um das Menü zu öffnen. Visualizza e gestisci i tuoi oggetti. ~p~Lo sapevi? ~s~Puoi accedere a questo menu anche ~y~premendo F2~s~. - Visualisation et gestion de tes objets. ~p~Le savais-tu? ~s~Tu peux aussi ~y~appuyer sur F2 ~s~pour ouvrir ce menu. + Gestion de tes objets. ~p~Le savais-tu? ~s~Tu peux aussi ~y~appuyer sur F2 ~s~pour ouvrir ce menu. 查看和管理您的背包. ~p~你知道嗎? ~s~您也可以 ~y~按 F2 ~s~打開選單. 查看和管理您的项目. ~p~你知道吗? ~s~您也可以 ~y~按 F2 ~s~打开选单. Mira y gestione tus artículos. ~p~¿Sabías que? ~s~También puedes ~y~presionar F2 ~s~para abrir este menú. @@ -94,7 +94,7 @@ Giysilerinizi ve aksesuarlarınızı görüntüleyin ve yönetin. Zeige und verwalte deine Kleidung und deine Accessories. Visualizza e gestisci i tuoi vestiti ed accessori. - Visualisation et gestion de tes vêtements et accessoires. + Gestion de tes vêtements et accessoires. 查看和管理你的衣服或配件. 查看和管理你的衣服和配件. Mira y gestiona tu ropa y accesorios. @@ -134,7 +134,7 @@ Silahlarınızı, cephanenizi ve eklentilerinizi görüntüleyin ve yönetin. Zeige und verwalte deine Waffen, deine Munition und dein Zubehör. Visualizza e gestisci le tue armi, munizioni ed accessori. - Visualisation et gestion de tes armes, munitions et accessoires. + Gestion de tes armes, munitions et accessoires. 查看和管理你的武器,子彈,以及配件. 查看和管理你的武器,子弹,以及配件. Mira y gestiona tus armas, municiónes y accesorios. @@ -862,7 +862,7 @@ View recent kill contracts. Bekijk recente moordcontracten. - Voir les contrats d'abattage récents. + Voir les contrats de tueur à gages récents. diff --git a/jobs.xml b/jobs.xml index d36d66a..68800e8 100644 --- a/jobs.xml +++ b/jobs.xml @@ -5298,21 +5298,25 @@ Payout + Uitbetaling Paiement Time left + Resterende tijd Temps restant Itinerary + Route Itinéraire Other info + Andere informatie Autres informations @@ -5407,6 +5411,7 @@ Go to ~y~{0} ~s~and deliver the next ~b~package~s~. + Ga naar ~y~{0} ~s~en lever het volgende ~b~pakket~s~ af. Va à ~y~{0} ~s~et livre le prochain ~b~colis~s~. @@ -5437,19 +5442,28 @@ Park the ~b~trailer ~s~in the ~y~marked area~s~. + Parkeer de ~b~aanhanger ~s~in het ~y~gemarkeerde gebied~s~. Gare la ~b~remorque ~s~dans la ~y~zone indiquée~s~. Deliver the ~b~package~s~. + Lever de ~b~goederen~s~ af. Livrer le ~b~colis~s~. Recover the ~b~delivery vehicle~s~. + Haal het ~b~bezorgvoertuig~s~ op. Récupère le ~b~véhicule de livraison~s~. + + Recover the ~y~package ~s~from the ~b~delivery vehicle~s~. + Haal de ~y~goederen ~s~uit het ~b~bezorgvoertuig~s~. + Récupère le ~y~colis ~s~du ~b~véhicule de livraison~s~. + + You have been charged ~r~{0} ~s~as a cancellation penalty. + Er is ~r~{0} ~s~in rekening gebracht voor annuleringskosten. Tu as été facturé ~r~{0} ~s~à cause d'une pénalité d'annulation. @@ -5528,6 +5544,7 @@ ~r~The delivery has been canceled due to an error. + ~r~De bezorging is geannuleerd vanwege een fout. ~r~La livraison a été annulée en raison d'une erreur. @@ -5535,6 +5552,13 @@ + + + You selected {0} as your ~r~target~s~. + Je hebt {0} geselecteerd als je ~r~doelwit~s~. + Tu as sélectionné {0} comme ~r~cible~s~. + + Use any ~y~payphone~s~ to reveal the nearby location of your ~r~target~s~. Gebruik een ~y~telefooncel~s~ om de nabijgelegen locatie van je ~r~doelwit~s~ te onthullen. @@ -5542,20 +5566,30 @@ - You need to wait ~r~{0} seconds ~s~before using ~y~payphone~s~ again. - Je moet ~r~{0} seconden ~s~wachten voordat je de ~y~telefooncel~s~ opnieuw kunt gebruiken. + You need to wait ~r~{0} seconds ~s~before using a ~y~payphone ~s~again. + Je moet ~r~{0} seconden ~s~wachten voordat je de ~y~telefooncel ~s~opnieuw kunt gebruiken. Tu dois attendre ~r~{0} secondes ~s~avant d'utiliser à nouveau la ~y~cabine téléphonique~s~. - - You need to select a contract before using ~y~payphone~s~. - Je moet eerst een moordcontract selecteren voordat je de ~y~telefooncel~s~ kunt gebruiken. - Tu dois choisir un contrat avant d'utiliser la ~y~cabine téléphonique~s~. + + You can find your ~r~target~s~ in the ~o~orange area ~s~on your map. + Je kunt je ~r~doelwit ~s~vinden in het ~o~oranje gebied ~s~op je kaart. + Tu peux trouver ta ~r~cible ~s~dans la ~o~zone orange ~s~sur ta map. - - You can find your ~r~target~s~ in the ~o~orange area~s~ on your map. - Je kunt je ~r~doelwit~s~ vinden in het ~o~oranje gebied~s~ op je kaart. - Tu peux trouver ta ~r~cible~s~ dans la ~o~zone orange~s~ sur ta map. + + + + ~y~(C)New contract:(/C) ~s~Kill~s~ {0} for ~g~{1}~s~. + ~y~(C)Nieuw contract:(/C) ~s~Vermoord~s~ {0} voor ~g~{1}~s~. + ~y~(C)Nouveau contrat:(/C) ~s~Tuer~s~ {0} pour ~g~{1}~s~. + + + + + + ~y~(C)Contract updated:(/C) ~s~The reward for ~r~killing~s~ {0} has been increased to ~g~{1}~s~. + ~y~(C)Contract bijgewerkt:(/C) ~s~De beloning voor ~r~het vermoorden~s~ van {0} is verhoogd naar ~g~{1}~s~. + ~y~(C)Contrat mis à jour:(/C) ~s~La récompense pour ~r~tuer~s~ {0} a été augmentée à ~g~{1}~s~. diff --git a/main.xml b/main.xml index b955557..a4c224a 100644 --- a/main.xml +++ b/main.xml @@ -1111,12 +1111,13 @@ LATE + TE LAAT EN RETARD PAYOUT - LAAT + UITBETALING PAIEMENT diff --git a/player.xml b/player.xml index ba937a1..6d8b7dc 100644 --- a/player.xml +++ b/player.xml @@ -435,6 +435,13 @@ ~r~Non puoi usare un {0} quando sei ammanettato. + + + ~r~You can't use a {0} when you are in police custody. + ~r~Je kan geen {0} gebruiken wanneer de politie je staande houdt. + ~r~Tu ne peux pas utiliser un {0} lorsque tu es en état d'arrestation. + + You successfully activated your ~p~{0}~s~. diff --git a/vehicles.xml b/vehicles.xml index efe157b..b09237b 100644 --- a/vehicles.xml +++ b/vehicles.xml @@ -17,6 +17,7 @@ ~b~{0} ~s~ของคุณถูกส่งกลับไปยังโรงรถของคุณแล้ว! Xe ~b~{0} ~s~đã được cất vào trong gara của bạn! Aapki ~b~{0} ~s~garage me return kar di gayi! + Tvůj ~b~{0} ~s~byl vrácen zpět do garáže! @@ -26,6 +27,7 @@ vehicle Fahrzeug veicolo + vozidlo @@ -43,6 +45,7 @@ ~r~คุณไม่สามารถทำเช่นนี้เมื่อคุณถูกใส่กุญแจมือ ~r~Bạn không thể làm điều này trong khi đang bị còng. ~r~Aap ye nahi kar sakte jab aap cuffed ho. + ~r~Tohle nemůžeš dělat, když jsi spoutaný. @@ -52,6 +55,7 @@ ~r~Jab aap mare hue ho to aap koi personal vehicle nahi bula sakte! ~r~Du kannst kein persönliches Fahrzeug anfordern, wenn du tot bist! ~r~Non puoi richiamare un veicolo personale quando sei morto! + ~r~Vlastní vozidlo nelze přivolat, když jsi mrtvý! @@ -61,6 +65,7 @@ ~r~Jab aap mare hue ho to aap koi personal vehicle store nahi kar sakte! ~r~Du kannst dein persönliches Fahrzeug nicht einlagern, wenn du tot bist! ~r~Non puoi depositare il tuo veicolo personale quando sei morto! + ~r~Vlastní vozidlo nelze vrátit do garáže, když jsi mrtvý! @@ -70,6 +75,7 @@ ~r~Jab aap cuffed ho to aap koi personal vehicle store nahi kar sakte! ~r~Du kannst dein persönliches Fahrzeug nicht einlagern, wenn du gefesselt bist! ~r~Non puoi depositare il tuo veicolo personale quando sei ammanettato! + ~r~Vlastní vozidlo nelze vrátit do garáže, když jsi spoutaný @@ -87,6 +93,7 @@ ~r~คุณไม่สามารถส่งยานพาหนะส่วนตัวของคุณไปซ่อมบำรุงได้เมื่อคุณอยู่ข้างใน! ~r~Bạn không thể gửi xe của bạn đi bảo dưỡng trong khi bạn đang ngồi trên xe! ~r~Aap apni vehicle maintenance pe nahi bhej sakte jab aap uske andar ho! + ~r~Vlastní vozidlo nemůžeš poslat do servisu, když jsi v něm. @@ -104,6 +111,7 @@ ~b~{0} ~s~ของคุณถูกส่งไปยังการบำรุงรักษาแล้ว การดำเนินการนี้จะใช้เวลาสักครู่ Xe ~b~{0} ~s~đã được gửi đến nơi bảo dưỡng. Việc này sẽ mất một vài phút. Aapki ~b~{0} ~s~maintenance ke liye bhej di gayi. Kuch hi minutes ki baat hai. + Tvůj ~b~{0} ~s~byo odeslán do servisu. Toto potrvá pár minut. @@ -121,6 +129,7 @@ ~r~รถคันนี้อยู่ในการบำรุงรักษาแล้ว ~r~Chiếc xe này đang trong bảo dưỡng! ~r~Ye vehicle pehle se hi maintenance mai hai! + ~r~Toto vozidlo je již v servisu! @@ -130,6 +139,7 @@ Pehle se hi ek vehicle ki delivery ho rahi hai. Eine Fahrzeuglieferung ist bereits im Gange. Una consegna di un veicolo è già in corso. + Doručení vozidla již probíhá. @@ -140,6 +150,7 @@ Aapki ~b~{0} ~s~deliver ho chuki hai! Dein ~b~{0} ~s~wurde geliefert! Il tuo ~b~{0} ~s~è stato consegnato! + Tvůj ~b~{0} ~s~byl doručen! @@ -149,6 +160,7 @@ ~b~Kabhi-kabhi hame wo nahi milta jo ham chahte hain. ~b~Manchmal bekommen wir nicht das, was wir wollen. ~b~A volte non otteniamo quello che vogliamo. + ~b~Né pokaždé dostaneme to co chceme. @@ -167,6 +179,7 @@ การบำรุงรักษาของคุณ ~b~{0} ~s~เสร็จเรียบร้อยแล้ว Bảo dưỡng cho xe ~b~{0} ~s~của bạn đã hoàn thành Aapki ~b~{0} ~s~ka maintenance complete ho gaya. + Tvůj ~b~{0} ~s~byl úspěšně opraven. @@ -185,6 +198,7 @@ ~b~{0} ~s~ของคุณได้ถูกแทนที่และขนส่งไปยังโรงรถของคุณแล้ว! Xe ~b~{0} ~s~đã được thay thế và vận chuyển về gara của bạn! Aapki ~b~{0} ~s~replace karwa ke garage me teleport kara di gayi hai! + Tvůj ~b~{0} ~s~byl nahrazeno a přepraven do garáže! @@ -202,6 +216,7 @@ ~b~{0} ~s~ของคุณถูกแทนที่แล้ว Xe ~b~{0} ~s~đã được thay thế. Aapki ~b~{0} ~s~replace karwa di gayi. + Tvůj ~b~{0} ~s~byl nahrazeno. @@ -220,6 +235,7 @@ การเช่า ~b~{0}~s~ ของคุณได้รับการขยายออกไปอีกสัปดาห์ของเกมสำหรับ ~g~{1}~s~! Xe ~b~{0}~s~đã được gia hạn thêm một tuần nữa cho ~g~{1}~s~! Aapki ~b~{0} ~s~ka rental ek aur game week se extend kar diya gaya hai for ~g~{1}~s~! + Pronájem vozidla ~b~{0}~s~byl prodloužen o jeden herní týden za ~g~{1}~s~! @@ -236,6 +252,7 @@ การเช่า ~b~{0}~s~ ของคุณถูกยกเลิกแล้ว! Xe ~b~{0}~s~Đã kết thúc hợp đồng thuê xe! Aapki ~b~{0} ~s~ka rental khatam karwa diya gaya! + Pronájem ~b~{0}~s~byl ukončen! @@ -254,6 +271,7 @@ คุณขาย ~b~{0} ~s~ให้กับเซิร์ฟเวอร์ในราคา ~g~{1}~s~ Bạn đã bán ~b~{0} ~s~cho server cho ~g~{1}~s~. Aapne sell kari apni ~b~{0} ~s~server ko for ~g~{1}~s~. + Prodal jsi svůj ~b~{0} ~s~serveru za ~g~{1}~s~. @@ -271,6 +289,7 @@ คุณเหลือ ~r~{0}~s~ เหลือน้อยแล้ว นำทางไปยัง ~y~ปั๊มน้ำมัน~s~? Xe của bạn đang dần cạn nhiên liệu ~r~{0}~s~. Tìm vị trí gần nhất để đến ~y~trạm xăng~s~? Aapki vehicle mein ~r~{0} ~s~kam hai. Navigate kare nearest ~y~gas station~s~? + Dochází ti ~r~{0}~s~. Navigovat na nejbližší ~y~čerpací stanici~s~? @@ -280,6 +299,7 @@ Tel Kraftstoff carburante + palivo @@ -289,6 +309,7 @@ charging Batterie batteria + baterie @@ -298,6 +319,7 @@ Tel KRAFTSTOFF CARBURANTE + PALIVO @@ -307,6 +329,7 @@ charging BATTERIE BATTERIA + BATERIE @@ -324,6 +347,7 @@ คุณต้อง ~r~เดินเท้า ~s~จึงจะสามารถใช้ปั๊มน้ำมันเชื้อเพลิงได้ Bạn cần phải ~r~xuống xe ~s~để có thể sử dụng vòi bom nhiên liệu. Aapko ~r~on foot ~s~rehna hoga vehicle me tel bharne ke liye. + Nesmíš být ~r~ve vozidle ~s~abys mohl čerpat palivo. @@ -333,6 +357,7 @@ Aapko ~r~on foot ~s~rehna hoga apni vehicle ko ~g~EV charger ~s~se charge karne ke liye. Du musst ~r~zu Fuß ~s~sein, um einen ~g~EV-Lader~s~ zu benutzen. Devi essere ~r~a piedi ~s~per usare un ~g~caricatore EV~s~. + Nesmíš být ~r~ve vozidle ~s~abys mohl použít ~g~nabíječkur~s~. @@ -349,6 +374,7 @@ ~r~รถคันนี้อยู่ในการบำรุงรักษา ~r~Chiếc xe này đang trong bảo dưỡng. ~r~Yeh vehicle maintenance mein hai. + ~r~Toto vozidlo je v servisu. @@ -365,6 +391,7 @@ พาหนะที่ใช้งานอยู่ของคุณ ~r~ถูกทำลาย~s~! คุณสามารถขอเปลี่ยนสินค้าได้ใน {0} ~y~Menu ~s~> ~y~ยานพาหนะ~s~ Xe của bạn đã bị ~r~Phá huỷ~s~! Bạn cÓ thể yêu cầu thay thế ttrong {0} ~y~Menu ~s~> ~y~Vehicles~s~. Aapki vehicle ~r~destroy~s~! ho chuki hai, Aap request kar sakte hain replacement ke liye cost {0} ~y~Menu ~s~> ~y~Vehicles~s~. + Tvoje vozidlo bylo ~r~zničeno~s~! Můžeš požádat o nové v {0} ~y~Menu ~s~> ~y~Vozidla~s~. @@ -381,6 +408,7 @@ ~y~ยานพาหนะ ~s~ของคุณถูก ~o~ยึด~s~ แล้ว ไปที่ล็อตที่ถูกยึดและจ่ายค่าธรรมเนียมเพื่อขอรับคืน ~y~Xe của bạn ~s~đã bị ~o~giam~s~. Đi đến impoud lot và trả tiền để nhận lại xe của bạn. Aapki ~y~vehicle ~s~ja chuki hai ~o~impound ~s~mein. Koi bhi impound lot me jaye aur pay kare ek fee apni vehicle wapas claim karne ke liye. + Tvé ~y~vozidlo ~s~bylo ~o~odtaženo~s~. Jdi na odstavné parkoviště a zaplať poplatek za vrácení vozidla. @@ -397,6 +425,7 @@ คุณไม่สามารถล็อคหรือปลดล็อค ~b~ยานพาหนะ ~s~เมื่อคุณ ~r~ถูกใส่กุญแจมือ~s~ Bạn không thể khoá hoặc mở khoá ~b~xe ~s~khi bạn đang ~r~bị còng~s~. Aap lock ya unlock nahi kar sakte apni ~b~vehicle ~s~jab aap ~r~cuffed ~s~ho. + Své ~b~vozidlo ~s~nemůžeš zamykat a odemykat, když jsi ~r~spoutaný~s~. @@ -413,6 +442,7 @@ ~b~ยานพาหนะ ~s~ของคุณ ~r~อยู่นอกระยะ~s~ ~b~Xe của bạn ~s~đang ~r~ở ngoài vùng~s~. Aapki ~b~vehicle ~s~hai ~r~out of range~s~. + Tvé ~b~vozidlo ~s~je ~r~mimo dosah~s~. @@ -430,6 +460,7 @@ คุณ {0} ~s~ของคุณ ~b~ยานพาหนะ~s~ Bạn đã {0} ~b~xe ~s~của bạn Aap {0} ~s~kiye apni ~b~vehicle~s~. + {0} ~s~jsi tvé ~b~vozidlo~s~. @@ -440,6 +471,7 @@ ~g~abgeschlossen ~g~bloccato ~g~mengunci + ~g~Uzamkl @@ -450,6 +482,7 @@ ~r~abgeschlossen ~r~sbloccato ~r~membuka kunci + ~r~Odemkl @@ -466,6 +499,7 @@ โปรด ~r~รอ ~s~ก่อนที่จะดีด ~b~ผู้โดยสาร~s~ ออกไปอีก Vui lòng ~r~đợi ~s~trước khi tống thêm ~b~một hành khách~s~ Please ~r~wait ~s~kare kisi aur ~b~passenger ~s~ko eject karne se pehle. + Prosím ~r~počkej ~s~než vyhodíš dalšího ~b~pasažéra~s~. @@ -483,6 +517,7 @@ {0} ได้รับการ ~r~ดีดออก~s~ {0} ~r~đã bị tống khỏi xe~s~. {0} ko kar diya gaya ~r~eject~s~. + {0} byl ~r~vyhozen~s~. @@ -499,6 +534,7 @@ {0} ได้ ~r~ดีด ~s~คุณออกจากรถของพวกเขา {0} ~r~đã tống ~s~bạn ra khỏi xe của họ. {0} ne aapko ~r~eject ~s~apni vehicle se. + {0} tě ~r~vyhodil ~s~z jeho vozidla. @@ -517,6 +553,7 @@ กด {0} เพื่อเข้าถึง ~b~เมนูยานพาหนะ~s~ Nhấn {0} để truy cập ~b~Menu xe~s~. Press kare {0} ~b~vehicle menu ~s~access karne ke liye. + Zmáčkni {0} pro přístup k ~b~palubní desce vozidla~s~. @@ -534,6 +571,7 @@ กดสองครั้ง {0} เพื่อเข้าถึง ~b~เมนูยานพาหนะ~s~ Ấn 2 lần {0} để truy cấp ~b~Menu xe~s~. Double press kare {0} ~b~vehicle menu ~s~access karne ke liye. + Dvakrát zmáčkni {0} pro přístup k ~b~palubní desce vozidla~s~ @@ -553,6 +591,7 @@ Xe Vehicles Fahrzueuge + Vozidla @@ -569,6 +608,7 @@ Xe của bạn Aapki gaadiyan Deine Fahrzeuge + Tvá vozidla @@ -578,6 +618,7 @@ Manage kare Verwalten Gestisci + Spravovat @@ -587,6 +628,7 @@ Favorite Favorit Preferito + Oblíbené @@ -603,6 +645,7 @@ Quản lý xe của bạn Manage kare apni vehicle Verwalte dein Fahrzeug + Spravuj tvá vozidla @@ -613,6 +656,7 @@ Manage kare apni {0} Verwalte dein {0} Gestisci il tuo {0} + Spravuj tvůj {0} @@ -623,6 +667,7 @@ Manage kare apni rented {0} Verwalte dein gemietetes {0} Gestisci il tuo {0} noleggiato + Spravuj tvůj pronajatý {0} @@ -638,6 +683,7 @@ ประวัติการเป็นเจ้าของ Lịch sử sở hữu Historie der Besitzer + Historie vlastnictví @@ -647,6 +693,7 @@ ~r~Vehicle banane me asal rahe. ~r~Fahrzeug kann nicht erstellt werden. ~r~Impossibile creare il veicolo. + ~r~Nelze vytvořit vozidlo.