From e4dba51cc13289240b6b3d0fc26b6069024b5dda Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: piterson05 <75865556+piterson05@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 13 Dec 2024 19:27:09 +0100
Subject: [PATCH 1/4] job queue (#163)
* job queue
* added error message for players already in queue
---
jobs.xml | 24 ++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 24 insertions(+)
diff --git a/jobs.xml b/jobs.xml
index 13df631..72b62ac 100644
--- a/jobs.xml
+++ b/jobs.xml
@@ -246,6 +246,30 @@
Ban anledning: ~r~{0}~s~. utgår ~y~{1}~s~.
+
+
+
+
+
+ You have been placed in the ~p~queue~s~.
+
+
+
+ Your position is ~y~{0}/{1}~s~ in the queue for {2} job.
+
+
+
+ You have been assigned to {0} job.
+
+
+
+ ~r~You left the job queue!~s~
+
+
+
+ ~r~You are already in the queue for this job.
+
+
From 1cd8a7bdf4576683b524081a4c701eea8cdf938e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: burc0777
Date: Fri, 13 Dec 2024 21:28:25 +0300
Subject: [PATCH 2/4] player.xml turkish (#162)
* Update player.xml
* Update player.xml
* Update imenu.xml and player.xml
* Update player.xml
* Update player.xml
* Update player.xml
* Update player.xml
* Update player.xml
* Update banking.xml
* Update businesses.xml
* Update businesses.xml
* Update businesses.xml
* Update businesses.xml
---
banking.xml | 2 +-
businesses.xml | 48 ++++++++---
imenu.xml | 2 +-
player.xml | 212 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
4 files changed, 252 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/banking.xml b/banking.xml
index 06fdaf9..23fea4a 100644
--- a/banking.xml
+++ b/banking.xml
@@ -389,7 +389,7 @@
Je hebt ~r~niet genoeg ~s~geld!
Tu n'as pas ~r~assez ~s~de fonds!
Masz ~r~niewystarczalne ~s~środki!
- ~r~Yetersiz ~s~paraya sahipsin!
+ Yeterli paraya sahip ~r~değilsin~s~!
您的~r~存款不足~s~.
您的~r~存款不足~s~.
!No tienes saldo ~r~suficientes~s~!
diff --git a/businesses.xml b/businesses.xml
index 79420d1..cbbd45f 100644
--- a/businesses.xml
+++ b/businesses.xml
@@ -166,7 +166,7 @@
ขโมย
Voler
Ukradnij
- Çalmak
+ Çal
Steal
Stehlen
Mencuri
@@ -264,6 +264,7 @@
NEOBVYKLÉ
NEPARASTS
غير عادي
+ ALIŞILMAMIŞ
@@ -279,6 +280,7 @@
VZÁCNÉ
RETS
نادر
+ NADİR
@@ -294,6 +296,7 @@
VELMI VZÁCNÉ
ĻOTI RETS
نادر جدا
+ ÇOK NADİR
@@ -309,6 +312,7 @@
LEGENDÁRNÍ
LEĢENDĀRS
أسطوري
+ EFSANEVİ
@@ -324,6 +328,7 @@
JEDINEČNÉ
UNIKĀLS
فريد
+ EŞSİZ
@@ -433,6 +438,7 @@
~y~Nezapomeň: ~s~udržuj aktivní předplatné, abys mohl dál používat tento předmět.
~y~Atgādinājums: ~s~saglabājiet savu abonementu aktīvu, lai turpinātu lietot šo priekšmeetu.
~y~تذكير: ~s~حافظ علي اشتراكك موفعل حتي تستمر في استخدام هذا العنصر
+ ~y~Hatırlatma: ~s~bu öğeyi kullanmaya devam etmek için aboneliğinizi aktif tutun.
@@ -450,14 +456,14 @@
Você foi pego ~r~roubando ~s~aqui. Volte para dentro ~y~{0}~s~.
คุณถูกจับได้ว่า ~r~ขโมยของในร้าน ~s~ที่นี่ กลับมาใน ~y~{0}~s~
Tu as été pris en flagrant délit de ~r~vol à l'étalage ~s~ici. Reviens dans ~y~{0}~s~.
- Burada ~r~mağaza hırsızlığı ~s~yaparken yakalandınız. ~y~{0}~s~ Sonra tekrar gel.
+ Bu ~r~mağazada hırsızlık ~s~yaparken yakalandın. ~y~{0} ~s~Daha sonra tekrar gel.
Aap pakde gaye hain ~r~dukan se chori ~s~karte hue. Wapas aaiega is waqt ke baad ~y~{0}~s~.
Kamu sudah pernah tertangkap ~r~mencuri barang toko ~s~disini. Kembali lagi dalam ~y~{0}~s~.
Du har blivit tagen på ~r~snatteri ~s~här. Kom tillbaka in om ~y~{0}~s~.
Byl jsi přistižen při ~r~krádeži ~s~na tomto místě. Vrať se za ~y~{0}~s~.
Jūs tika pieķerts ~r~zādzībā ~s~šeit. Atgriezieties pēc ~y~{0}~s~.
لقد تم القبض عليك وانت~r~تسرق ~s~هنا. تعال بعد ~y~{0}~s~.
-
+95
@@ -618,7 +626,7 @@
หากคุณซื้อเอกสารแนบนี้ คุณจะสูญเสีย ~y~{0} ~s~บนอาวุธนี้ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
Zakupując ten dodatek utracisz ~y~{0} ~s~na tej broni. Czy chcesz kontynuować?
Si tu achètes cet accessoire, tu perdras ton ~y~{0} ~s~sur cette arme. Veux-tu continuer?
- Eğer bu eklentiyi alırsan bu silahtaki ~y~{0} ~s~kaybedeceksin. Devam etmek istiyor musunuz?
+ Eğer bu eklentiyi satın alırsan bu silahtaki ~y~{0} ~s~eklentisini kaybedeceksin. Devam etmek istiyor musun?
Agar aap ye attachment khareed te hain, toh aap apka purana ~y~{0} ~s~hat jayega us weapon ka. Proceed karna chahte hain?
Wenn du diese Erweiterung kaufst, verlierst du ~y~{0} ~s~an dieser Waffe. Möchtest du fortfahren?
Jika kamu membeli perlengkapan ini kamu akan kehilangan ~y~{0} ~s~yang terpasang di senjata ini. Apakah kamu ingin melanjutkan?
@@ -810,7 +818,7 @@
เมนูแก็ง
隊伍菜單
Menu Crew
- Ekip Menü
+ Ekip Menüsü
Crew Menu
Menu Kru
Crew Izvēlne
@@ -846,7 +854,7 @@
ใบสมัครแก็ง
隊伍申請
Candidature Crew
- Ekip Başvuru
+ Ekip Başvurusu
Crew Application
Kandidat Kru
Crew Pieteikums
@@ -882,7 +890,7 @@
เลือกการกระทำ
選擇一個行動
Sélectionner une action
- Bir eylem seçin.
+ Bir eylem seçin
Select an action
Pilih salah satu aksi
Izvēlēties darbību
@@ -942,7 +950,7 @@
โทร
來電
Appels
- Aramalar
+ Çağrılar
Calls
Panggilan
Izsaukumi
@@ -960,7 +968,7 @@
โทรล่าสุด
近期來電
Appels récents
- Son aramalar
+ Son çağrılar
Recent ki calls
Panggilan terbaru
Nesenie izsaukumi
@@ -1187,6 +1195,7 @@
SHOP KI FEES: {0}%
رسوم المتجر: {0}%
SERVISA KOMISIJA: {0}%
+ ALIŞVERİŞ ÜCRETİ: {0}%
@@ -1758,6 +1777,7 @@
Beli
شراء
Pirkt
+ Satın al
@@ -1770,6 +1790,7 @@
Batal
إلغاء
Atcelt
+ İptal
@@ -1782,6 +1803,7 @@
Tawar
عرض
Piedāvāt
+ Teklif
@@ -1796,6 +1818,7 @@
{0} (tahan)
{0}
{0} (turiet)
+ {0} (basılı tut)
@@ -1808,6 +1831,7 @@
Kamu telah menawarkan ~y~layananmu ~s~kepada {0}~s~.
لقد عرضت ~y~خدماتك ~s~علي {0}~s~.
Jūs piedāvājat savus ~y~pakalpojumus ~s~{0}~s~.
+ {0} kişisine ~y~hizmetler~s~ini sundun.
@@ -1821,6 +1845,7 @@
Tekan {0}
اضغط على {0}
Spiediet {0}
+ Bas {0}
@@ -1833,6 +1858,7 @@
Tahan {0}
اضغط مع الاستمرار على {0}
Turiet {0}
+ Basılı tut {0}
@@ -1848,6 +1874,7 @@
{0} {1} ~s~telah menawarakan kamu ~y~layanan mereka~s~. {2} untuk melihat menu mereka.
{0} {1} ~s~عرضوا عليك ~y~خدماتهم~s~.{2} لعرض القائمة الخاصة بهم.
{0} {1} ~s~piedāvāja jums ~y~savus pakalpojumus~s~. {2} lai aplūkotu viņu menu.
+ {0} {1} ~s~size ~y~hizmetlerini ~s~sundu menülerini görüntülemek için {2}.
@@ -1866,6 +1893,7 @@
Anda menjual ke {0} ~y~{1}{2} {3}~s~ seharga ~g~{4}~s~.
لقد قمت ببيع {0} ~y~{1}{2} {3}~s~ مقابل ~g~{4}~s~.
Jūs pārdevat {0} ~y~{1}{2} {3}~s~ par ~g~{4}~s~.
+ {0} kişisine ~g~{4}~s~ karşılığında ~y~{1}{2} {3}~s~ sattın.
diff --git a/imenu.xml b/imenu.xml
index 7915bc9..c6902ca 100644
--- a/imenu.xml
+++ b/imenu.xml
@@ -442,7 +442,7 @@
Block player
Speler blokkeren
Bloquer un joueur
- Oyuncuyu Engelle
+ Oyuncuyu engelle
Zablokovat hráče
blockiere Spieler
Blocca giocatore
diff --git a/player.xml b/player.xml
index b7166b9..37172f4 100644
--- a/player.xml
+++ b/player.xml
@@ -32,6 +32,7 @@
~y~Peringatan! ~s~Anda telah memasuki ~g~zona bebas senjata~s~. Warga tidak dapat menggunakan senjata api disini.
~y~Warning! ~s~Aap bas ek ~g~gun-free zone ~s~enter kiye hain. Civilians yaha bandookon ka istemaal nahi kar sakte.
~y~Brīdinājums! ~s~Jūs ienācāt ~g~gun-free zonā~s~. Civilie nevar izmantot ieročus šeit.
+ ~y~Dikkat! ~s~Az önce a ~g~silahsız bölge~s~ye giriş yaptın. Burada siviller silah kullanamaz.
@@ -48,6 +49,7 @@
Anda baru saja meninggalkan ~g~zona bebas senjata~s~.
Aap bas bahar aaye ~g~gun-free zone ~s~se.
Jus tikko atstājāt ~g~gun-free zonu~s~.
+ ~g~Silahsız bölge~s~yi terk ettin.
@@ -64,6 +66,7 @@
Voice chat anda ~r~dimatikan~s~! Anda dapat menyalakannya kembali di menu pause.
Tumhara voice chat ~r~band ~s~hai! Aap pause menu mein jaake enable kar sakte ho..
Jūsu balss tērzēšana ir ~r~atspējota~s~! Jūs varat iespējot to pauzes izvelnē.
+ Sesli sohbetin ~r~kapalı~s~! Duraklatma menüsünden etkinleştirebilirsin.
@@ -80,6 +83,7 @@
Mikrofon anda ~r~dimatikan~s~! Anda dapat menyalakannya kembali di menu pause.
Aapka microphone ~r~band ~s~hai! Aap pause menu mein jaake enable kar sakte ho..
Jūsu mikrofons ir ~r~atspējots~s~! Jūs varat iespējot to pauzes izvelnē.
+ Mikrofonun ~r~devre dışı~s~! Duraklatma menüsünden etkinleştirebilirsin.
@@ -96,6 +100,7 @@
Sekarang anda terhubung ke ~p~server suara~s~.
Ab aap connect ho gaye ho ~p~voice server ~s~se.
Jūs tagad esat pieslēgts ~p~balss tērzēšanas serverim~s~.
+ Şu anda ~p~ses sunucusu~s~na bağlandın.
@@ -112,6 +117,7 @@
Anda terputus dari jaringan ~p~server suara~s~.
Aap disconnect ho gaye ho ~p~voice server ~s~se.
Jūs tikat atslēgts no ~p~balss tērzēšanas servera~s~.
+ Şu anda ~p~ses sunucusu~s~na bağlı değilsin.
@@ -128,6 +134,7 @@
Anda tidak dapat ~r~menerbangkan pesawat ~s~dengan ketinggian yang terlalu rendah di area ini.
Iss area mein ~r~airplanes ~s~kam uchai par udhana allowed nahi hai.
Jūs nevarat ~r~lidot ar līdmašīnu ~s~zemā augstumā šajā zonā.
+ Bu bölgede alçak irtifada ~r~uçak uçurmaya ~s~izin verilmiyor..
@@ -147,6 +154,7 @@
~y~Peringatan! ~s~Anda baru saja memasuki ~r~zona merah~s~. Warga dan kriminal diperbolehkan membunuh siapapun yang dilihat.
~y~Warning! ~s~Aapne abhi ek ~r~redzone ~s~mein enter kiya hai. Yahan civilians aur criminals ko kisi ko bhi maarne ki permission hai.
~y~Brīdinājums! ~s~Jūs tikko ienācāt ~r~sarkanajā zonā~s~. Civilie un noziedznieki drīkst nogalināt jebkuru šeit.
+ ~y~Dikkat! ~s~Az önce ~r~kırmızı bölgeye~s~. giriş yaptınız. Burada siviller ve suçlular gördükleri herkesi öldürebilir.
@@ -155,6 +163,7 @@
x1,5 bonus pour ~b~l'arrestation ~s~et le ~r~meurtre ~s~de criminels dans cette zone.
1.5x bonuss par noziedznieku ~b~arestēšanu ~s~un ~r~nogalināšanu ~s~šajā zonā.
1.5x Bonus für das ~b~Festnehmen ~s~und ~r~Töten ~s~von Kriminellen in diesem Bereich.
+ Bu bölgedeki suçluların ~b~tutuklanması ~s~ve ~r~öldürülmesi ~s~için 1.5 kat bonus.
@@ -163,6 +172,7 @@
x1,5 bonus pour la ~p~réanimation ~s~et le ~r~soin ~s~des blessés dans cette zone.
1.5x bonuss par pacientu ~p~atdzīvināšanu ~s~un ~r~dziedēšanu~s~ šajā zonā.
1.5x Bonus für das ~p~Wiederbeleben ~s~und ~r~Heilen ~s~von Patienten in diesem Bereich.
+ Bu bölgedekileri ~p~yeniden canlandırma ~s~ve ~r~iyileştirme ~s~için 1.5 kat bonus.
@@ -171,6 +181,7 @@
Tuer des ~b~policiers ~s~et des ~p~ambulanciers ~s~dans cette zone est récompensé.
~b~Policistu ~s~un ~p~ārstu ~s~nogalināšana šajā zonā ir atalgota.
Das Töten von ~b~Polizisten ~s~und ~p~Medizinern ~s~in diesem Bereich wird belohnt.
+ Bu bölgede ~b~polis memurlarını ~s~ve ~p~sağlık görevlilerini ~s~öldürmek ödüllendirilir.
@@ -180,6 +191,7 @@
(C)Zones rouges:(/C) la zone rouge active est maintenant à (C){0}(/C).
(C)Sarkanā zona:(/C) aktīva sarkanā zona tagad ir (C){0}(/C).
(C)Rote Zone:(/C) die aktuelle Rote Zone ist bei (C){0}(/C).
+ (C)Kırmızı alanlar:(/C) şu anda aktif olan kırmızı bölge (C){0}(/C).
@@ -188,6 +200,7 @@
Arrêter et tuer les criminels dans les zones rouges pour un bonus x1,5.
Arestējiet un nogalinājiet noziedzniekus sarkanajā zonā, lai iegūtu 1.5x bonusu.
Verhaftet und tötet Verbrecher in roten Zonen für einen 1,5x Bonus.
+ 1.5 kat bonus için kırmızı bölgelerdeki suçluları tutuklayın ve yakalayın.
@@ -196,6 +209,7 @@
Ranimer et soigner les blessés dans les zones rouges pour un bonus x1,5.
Atdzīviniet un dziedējiet pacientus sarkanajās zonās priekš 1.5x bonusa.
Belebe und heile Patienten in roten Zonen für einen 1,5x Bonus.
+ 1.5 kat bonus için kırmızı bölgelerdeki hastaları canlandırın ve iyileştirin.
@@ -204,6 +218,7 @@
Tuer des policiers et des ambulanciers dans les zones rouges pour obtenir une récompense.
Nogaliniet policistus un ārstus sarkanajās zonās priekš atlīdzības.
Töte Polizisten und Mediziner innerhalb der roten Zonen um eine Belohnung zu erhalten.
+ Ödül almak için kırmızı bölgelerdeki polis memurlarını ve sağlık görevlilerini öldürün.
@@ -213,6 +228,7 @@
Tu as quitté la ~r~zone rouge~s~.
Jūs atstājāt ~r~sarkano zonu~s~.
Du hast die ~r~rote Zone~s~ verlassen.
+ ~r~Kırmızı bölge~s~den ayrıldın.
@@ -221,6 +237,7 @@
La zone rouge actuelle est à ~r~{0}~s~.
Pašreizēja sarkanā zona ir ~r~{0}~s~.
Die aktuelle rote Zone ist ~r~{0}~s~.
+ Şu anki kırmızı bölge ~r~{0}~s~.
@@ -228,6 +245,7 @@
(C)Sarkanās zonas:(/C) aktīva sarkanā zona nomainīsies ~y~{0}~s~.
(C)Rode zones:(/C) de actieve rode zone verandert elke ~y~{0}~s~.
(C)Rote Zone:(/C) die aktuelle rote Zone wird sich ändern: ~y~{0}~s~.
+ (C)Kırmızı bölgeler:(/C) aktif olan kırmızı bölge değişecek ~y~{0}~s~.
@@ -236,6 +254,7 @@
~r~Changement de zone rouge
~r~Sarkanā zona ir mainījusies
~r~Rote Zone wurde geändert
+ ~r~Kırmızı bölge değişti
@@ -255,6 +274,7 @@
~g~Laporan anda ~s~terhadap ~r~{0} ~s~telah berhasil dikirimkan
Aapki ~g~report ~s~inn par ~r~{0} ~s~submit ho gayi hai.
Jūsu ~g~ziņojums ~s~par ~r~{0} ~s~tika iesniegts.
+ ~r~{0} ~s~hakkındaki ~g~raporunuz ~s~gönderildi.
@@ -271,6 +291,7 @@
~r~Anda tidak dapat melaporkan pemain yang sama secepat itu.
~r~Itni jaldi wapas usi player ko report nahi kar sakte ho.
~r~Jūs nevarat ziņot par to pašu spēlētāju tik drīz.
+ ~r~Aynı oyuncuyu bu kadar kısa sürede rapor edemezsin.
@@ -281,6 +302,7 @@
Signaler un joueur qui enfreint les règles du jeu ou les CGU.
Laporkan pemain yang melanggar aturan atau ToS.
Ziņojiet par spēlētāju, kas pārkāpj spēles noteikumus vai ToS.
+ Bir oyuncuyu oyun kurallarını veya hizmet şartlarını ihlal ettiği için raporlayın.
@@ -291,6 +313,7 @@
ID du joueur
Id pemain
spēlētaja ID
+ oyuncunun ID'si
@@ -301,6 +324,7 @@
L'ID du joueur que tu souhaites signaler.
Id pemain yang akan dilaporkan.
Spēlētāja ID, par kuru gribat ziņot.
+ Raporlamak istediğin oyuncunun ID'si.
@@ -311,6 +335,7 @@
Tu es sur le point de signaler ~r~{0} ~s~pour {1}.\nSi tu signales faussement un autre utilisateur, ~r~tu seras banni ~s~à sa place. Veux-tu continuer?
Kamu akan melaporkan ~r~{0} ~s~untuk {1}.\nLaporan yang salah terhadap pemain lain akan ~r~membuatmu diban~s~. Apakah kamu ingin melanjutkan laporanmu?
Jūs gatavojaties ziņot par ~r~{0} ~s~par {1}. \nNepatiesa ziņošana rezultēs ~r~jūsu konta bloķēšanā~s~. Vai jūs gribat turpināt?
+ ~r~{0} ~s~isimli oyuncuyu {1} ~s~nedenden dolayı rapor etmek üzeresin.\nYanlışlıkla başka bir oyuncuyu raporlamak onun yerine ~r~senin yasaklanmana ~s~neden olur. Devam etmek istiyormusun?
@@ -330,6 +355,7 @@
~r~Anda tidak dapat memutuskan seluruh akun. Wajib ada satu akun yang tersambung.
~r~Aap sabhi services ko unlink nahi kar sakte. Kam se kam ek service ko link rakhna hoga.
~r~Jūs nevarat atsaistīt visus servisus. Vismaz vienam servisam ir jābūt saistītam.
+ ~r~Tüm hizmetlerin bağlantısını kaldıramazsınız. En azından bir hizmet bağlantılı olmalıdır.
@@ -347,6 +373,7 @@
Anda ~g~telah berhasil ~s~melepaskan {0} dari akun anda.
Aapne ~g~successfully ~s~apne account se {0} ko unlink kar diya hai.
Jūs ~g~veiksmīgi ~s~atsaistījāt {0} no jūsu konta.
+ {0} hesabınızla olan bağlantıyı ~g~başarıyla ~s~kaldırdınız.
@@ -363,6 +390,7 @@
Anda telah ~g~berhasil ~s~menyambungkan ~b~{0} ~s~kepada akun anda.
Aapne ~g~successfully ~s~apne account se ~b~{0} ~s~ko link kar diya hai.
Jūs ~g~veiksmīgi ~s~saistījāt ~b~{0} ~s~ar savu kontu.
+ ~b~{0} ~g~başarıyla ~s~hesabına bağlandı.
@@ -379,6 +407,7 @@
~r~Email ini sudah terhubung dengan akun lain.
~r~Yeh email address pehle se hi doosre account se link hai.
~r~Šīs e-pasts jau ir saistīts ar citu kontu.
+ ~r~Bu e-posta adresi başka bir hesaba bağlı.
@@ -395,6 +424,7 @@
~r~Anda harus menunggu 2 menit untuk setiap percobaan penggantian email.
~r~Aapko email change karne ke attempts ke beech mein 2 minutes ka wait karna hoga.
~r~Jums ir jāpagaida 2 minūtes pirms citas e-pasta mainīšanas mēģinājuma.
+ ~r~E-posta değişikliği girişimleri arasında 2 dakika beklemelisin.
@@ -411,6 +441,7 @@
~r~{0} bukan alamat email yang valid
~r~{0} ek valid email address nahi hai.
~r~{0} nav derīga e-pasta adrese.
+ ~r~{0} geçerli bir e-posta adresi değil.
@@ -428,6 +459,7 @@
{0} akun tidak ditemukan. Pastikan aplikasi desktop {0} anda berjalan, lalu restart FiveM dan coba kembali.
{0} account nahi mila. Check kare ki aapka {0} desktop app chal raha hai, phir FiveM restart karo aur retry karo.
{0} konts netika atrasts. Pārliecinieties, ka jūsu {0} datora lietotne darbojas, pēc tam restartējiet FiveM un mēģiniet vēlreiz.
+ {0} hesabı bulunamadı. {0} masaüstü uygulamanızın çalıştığından emin olun, ardından FiveM'i yeniden başlatıp deneyin.
@@ -444,6 +476,7 @@
{0} akun tidak ditemukan. Silahkan keluar dari server dan kembali ke menu utama FiveM, lalu login akun FiveM anda dan coba kembali.
{0} account nahi mila. Disconnect karo aur FiveM launcher mein wapas jao, phir apne FiveM account mein login karo aur retry karo.
{0} konts netika atrasts. Atvienojieties un atveriet FiveM Launcher, pēc tam ienāciet savā FiveM kontā un mēģiniet vēlreiz.
+ {0} hesabı bulunamadı. Bağlantıyı kes ve FiveM başlatıcısına geri dön, ardından FiveM hesabında oturum aç ve yeniden dene.
@@ -460,6 +493,7 @@
~r~Server ini masih memproses permintaan sebelumnya. Mohon tunggu, sebelum mengirimkan permintaan kembali.
~r~Server abhi bhi aapka pehla request process kar raha hai. Ek aur request bhejne se pehle thoda wait karo.
~r~Serveris vēl apstrādā jūsu iepriekšējo pieprasījumu. Lūdzu, uzgaidiet pirms cita sniegšanas.
+ ~r~Sunucu hala önceki isteğini işliyor. Başka bir tane göndermeden önce lütfen bekle.
@@ -476,6 +510,7 @@
~r~Kata sandi yang anda masukkan terlalu pendek (min 8 karakter). Pengerjaan dibatalkan.
~r~Enter kiya gaya password bahut chhota hai (minimum 8 characters). Operation cancel ho gaya hai.
~r~Ievadīta parole ir pārāk īsa (min 8 rakstu zīmes). Operācija atcelta.
+ ~r~Girilen şifre çok kısa. (minimum 8 karakter). İşlem iptal edildi.
@@ -492,6 +527,7 @@
~r~Kata sandi yang anda masukkan tidak sesuai. Pengerjaan dibatalkan.
~r~Enter kiye gaye passwords match nahi karte. Operation cancel ho gaya hai.
~r~Ievadītas paroles nesakrīt. Operācija atcelta.
+ ~r~Girilen şifreler eşleşmiyor. İşlem iptal edildi.
@@ -508,6 +544,7 @@
~b~Kata sandi anda ~s~sudah ~g~berhasil diganti~s~.
Aapka ~b~password ~s~ho chuka hai ~g~successfully change~s~.
Jūsu ~b~parole ~s~tika ~g~veiksmīgi nomainīta~s~.
+ ~b~Şifreniz ~g~başarıyla ~s~değiştirildi.
@@ -524,6 +561,7 @@
~r~Anda tidak dapat melakukan ini dengan menggunakan nama panggilan palsu
~r~Aap fake username use karte hue ye nahi kar sakte.
~r~Jūs nevarat darīt šo kamēr jūs lietojat viltotu lietotājvārdu.
+ ~r~Sahte bir kullanıcı adı kullanırken bunu yapamazsın.
@@ -535,6 +573,7 @@
~r~Non puoi fare questo quando sei morto.
~r~Tidak dapat melakukan ini ketika kamu mati.
~r~Jūs nevarat darīt šo kamēr esat miris.
+ ~r~Öldüğünde bunu yapamazsın.
@@ -547,6 +586,7 @@
~r~Non puoi usare un {0} quando sei ammanettato.
~r~Tidak dapat menggunakan {0} ketika kamu terborgol.
~r~Jūs nevarat lietot {0} kamēr esat rokudzelžos.
+ ~r~Kelepçeliyken {0} kullanamazsın.
@@ -558,6 +598,7 @@
~r~Non puoi usare un {0} quando sei in custodia della polizia.
~r~Du kannst kein {0} benutzen, wenn du dich in Polizeigewahrsam befindest.
~r~Jūs nevarat lietot {0} kamēr esat policijas apcietinājumā.
+ ~r~Polis gözetimi altındayken {0} kullanamazsın.
@@ -575,6 +616,7 @@
Anda telah berhasil mengaktifkan ~p~{0}~s~ anda.
Tumne apna ~p~{0} ~s~successfully activate kar liya hai.
Jūs veiksmīgi aktivizējat savu ~p~{0}~s~.
+ ~p~{0}~s~ Başarıyla aktif ettin.
@@ -591,6 +633,7 @@
~r~Anda sudah memiliki paket langganan yang aktif. Jika membutuhkan bantuan, silahkan buka support tiket di Discord kami.
~r~Aapke paas already ek active subscription hai. Agar help chahiye toh hamare Discord pe support ticket kholo.
~r~Jums jau ir aktīvs abonements. Ja jums ir nepieciešama palīdzība, atveriet atbalsta pieprasījumu mūsu Discord vietnē.
+ ~r~Zaten aktif bir aboneliğiniz var. Yardıma ihtiyacınız varsa Discord'umuzdan bir destek bileti açın.
@@ -607,6 +650,7 @@
~r~Tidak dapat menonaktifkan paket langganan silver anda untuk peningkatan paket. Jika masih terjadi error, silahkan buka support tiket di Discord kami.
~r~Aapke current Silver Membership ko upgrade karne mein problem aa rahi hai. Agar error aata rehta hai, toh Discord pe support ticket kholo.
~r~Nav iespējams deaktivizēt jūsu pašreizējo Sudraba Abonementu lai jauninātu. Ja kļūda saglabājas, lūdzu atveriet atbalsta pieprasījumu mūsu Discord vietnē.
+ ~r~Mevcut Gümüş Üyeliğiniz yükseltilmek için devre dışı bırakılamıyor. Hata devam ederse lütfen Discord'umuzdan bir destek bileti açın.
@@ -623,6 +667,7 @@
Kunjungi ~r~rumah sakit ~s~untuk mendapatkan ~p~operasi plastik~s~.
Visit kare ek ~r~hospital ~s~apni ~p~plastic surgery ~s~karwane ke liye.
Apmeklējiet ~r~slimnīcu~s~, lai iegūtu ~p~plastisku ķirurģiju~s~.
+ ~p~Plastik cerrahi ~s~için bir ~r~hastane ~s~ziyaret edin.
@@ -639,6 +684,7 @@
~r~Operasi dibatalkan.
~r~Operation cancel ho gaya hai.
~r~Operācija atcelta.
+ ~r~Operasyon iptal edildi.
@@ -671,6 +718,7 @@
Item seperti ini ~r~tidak dapat digunakan~s~.
Ye item ~r~use nahi ~s~kiya ja sakta.
Šāda veida priekšmets ~r~nevar tikt izmantots~s~.
+ Bu tür bir eşya ~r~kullanılamaz~s~.
@@ -687,6 +735,7 @@
Anda harus ~r~menunggu ~s~sebelum mengganti ~b~nama panggilan anda ~s~lagi.
Tumhe apna ~b~username ~s~dobara change karne se pehle thoda ~r~wait ~s~karna hoga.
Jums ir ~r~jāpagaida~s~ pirms jūsu ~b~lietotājvārda ~s~vēlreizējas mainīšanas.
+ ~b~Kullanıcı adını ~s~tekrardan değiştirmeden önce ~r~beklemen ~s~gerekir.
@@ -704,6 +753,7 @@
Nama ini ~b~{0} ~s~sudah dipakai.
Naam ~b~{0} ~s~pehle se hi liya gaya hai.
Lietotājvārds ~b~{0} ~s~jau ir aizņemts.
+ ~b~{0} ~s~ismi zaten alınmış.
@@ -721,6 +771,7 @@
~g~Member staf ~s~harus menghubungi admin atau manager untuk ~b~mengganti nama~s~. Admin harus memastikan bahwa nama didalam game sama dengan {0} dan tidak menggunakan kata kata cabul dan vulgar.
~g~Staff members ~s~ko ~b~name change ~s~ke liye admin ya manager se contact karna hoga. Admin ko yeh ensure karna hoga ki in-game naam {0} ke naam se match karta hai aur obscene ya vulgar nahi hai.
~g~Servera personālam ~s~ir jāsasniedz servera adminu vai menedžeru priekš ~b~lietotājvārda maiņas~s~. Adminam ir jāparbauda ka lietotājvārds spēlē atbilst lietotājvārdam {0} un nav neķītrs va vulgārs.
+ ~g~Staff üyeleri ~b~isim değişikliği ~s~için bir admin ya da manager ile iletişime geçmelidir. Admin oyun içi ismin {0} ismiyle eşleştiğinden, müstehcen veya kaba olmadığından emin olmalıdır.
@@ -737,6 +788,7 @@
~r~Kode yang anda masukkan salah.
~r~Aapne jo code enter kiya hai wo galat hai.
~r~Kods, kuru jūs ievadījat, ir nepareizs.
+ ~r~Girmekte olduğun kod hatalı.
@@ -753,6 +805,7 @@
~r~Kode sudah kedaluwarsa.
~r~Code expire ho gaya hai.
~r~Kodam, kuru jūs ievadījat, ir beidzies derīguma termiņš.
+ ~r~Kodun süresi doldu.
@@ -772,6 +825,7 @@
Anda berhasil mengirimkan {0} ~p~{1} ~s~kepada ~y~{2}~s~.
Tumne successfully {0} ~p~{1} ~s~ko ~y~{2} ~s~ko transfer kar diya hai.
Jūs veiksmīgi nodevat {0} ~p~{1} ~y~{2}~s~.
+ {0} ~p~{1} ~s~başarıyla ~y~{2} ~s~transfer edildi.
@@ -788,6 +842,7 @@
~r~Server tidak dapat menemukan player yang dituju.
~r~Server bataye gaye player ko dhund nahi paa raha hai.
~r~Serverim nesanāca atrast noradīto spēlētāju.
+ ~r~Sunucu belirtilen oyuncuyu bulamıyor.
@@ -804,6 +859,7 @@
~r~Anda tidak dapat mengirimkan hadiah kepada diri anda sendiri.
~r~Tum apne aap ko gift nahi kar sakte.
~r~Jūs nevarat nosūtīt dāvanu sev.
+ ~r~Kendine hediye gönderemezsin.
@@ -820,6 +876,7 @@
Anda ~r~terlalu jauh ~s~dari player tersebut!
Tum player se ~r~bahut door ~s~ho!
Jūs esat ~r~pārāk tālu ~s~no šī spēlētāja!
+ Oyuncudan ~r~çok uzaktasın~s~!
@@ -836,6 +893,7 @@
Anda ~r~terlalu jauh ~s~dari penerima.
Tum recipient se ~r~bahut ~s~door ho.
Jūs esat ~r~pārāk tālu ~s~no saņēmēja.
+ Alıcıdan ~r~çok uzaktasın~s~.
@@ -853,6 +911,7 @@
Anda hanya dapat mengirimkan ~r~{0} ~s~dalam satu waktu.
Aap ek baar mein sirf ~r~{0} ~s~bhej sakte ho.
Jūs varat sūtīt tikai ~r~{0} ~s~vienā reizē.
+ Tek seferde sadece ~r~{0} ~s~gönderebilirsin.
@@ -871,6 +930,7 @@
Anda memberikan {0} ~r~{1}~s~.
Aapne {0} ko ~r~{1} ~s~diya.
Jūs iedevat {0} ~r~{1}~s~.
+ {0} ~s~kişisine ~r~{1} ~s~verdin.
@@ -887,6 +947,7 @@
Jumlah yang anda masukan ~r~tidak valid~s~!
Aapne jo amount enter kiya hai wo ~r~invalid ~s~hai!
Daudzums, kuru jūs ievadījat, ir ~r~nederīgs~s~!
+ Girdiğiniz tutar ~r~geçersiz~s~!
@@ -903,6 +964,7 @@
Penerima sudah ~r~tidak online~s~.
Recipient ab ~r~online nahi ~s~hai.
Saņēmējs vairs ~r~nav online~s~.
+ Alıcı ~r~artık çevrim içi değil~s~.
@@ -919,6 +981,7 @@
Anda tidak memenuhi ~r~syarat level ~s~untuk mengirimkan uang kepada pemain lain.
Aapke paas dusre players ko paise transfer karne ke liye ~r~required level ~s~nahi hai.
Jums nav ~r~nepieciešama līmeņa ~s~lai pārskaitītu naudu citiem spēlētājiem.
+ Diğer oyunculara para aktarmak için ~r~gerekli seviyeye ~s~sahip değilsiniz.
@@ -935,6 +998,7 @@
properti
Aapne ~r~bahut zyada paise ~s~bheje hain. Please, ~r~doosre session ~s~mein retry karo.
Jūs esat nosūtījis ~r~pārāk daudz naudas~s~. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz ~r~citā sesijā~s~.
+ ~r~Çok fazla para ~s~gönderdin. Lütfen, ~r~başka bir oturumda ~s~tekrar dene.
@@ -951,6 +1015,7 @@
Anda mengirimkan ~r~uang terlalu cepat~s~. Mohon, ~r~tunggu ~s~sebelum mengirimkan uang lagi.
Aap ~r~paise bahut tezi ~s~se bhej rahe ho. Please, dobara paise bhejne se pehle thoda ~r~wait ~s~karo.
Jūs sūtat ~r~naudu pārāk ātri~s~. Lūdzu, ~r~uzgaidiet ~s~pirms vēlreizējas naudas sūtīšanas.
+ ~r~Çok hızlı para ~s~gönderiyorsun. tekrar para göndermek için lütfen ~r~bekleyin~s~.
@@ -967,6 +1032,7 @@
Pemain ini menerima ~r~terlalu banyak uang~s~. Mohon, untuk mencoba lagi ~r~nanti~s~.
Iss player ne ~r~bahut zyada paise ~s~receive kiye hain. Please, ~r~baad mein ~s~phir se try karo.
Šīs spēlētājs saņema ~r~pārāk daudz naudas~s~. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz ~r~vēlāk~s~.
+ Bu oyuncu ~r~çok fazla para ~s~aldı. Lütfen, ~r~daha sonra ~s~tekrar deneyin.
@@ -983,6 +1049,7 @@
Pemain ini ~r~baru saja ~s~menerima uang. Mohon, untuk mencoba lagi ~r~nanti~s~.
Iss player ne ~r~abhi haal hi mein ~s~paise receive kiye hain. Please, ~r~baad mein ~s~phir se try karo.
Šīs spēlētājs ~r~nesen ~s~saņēma naudu. Lūdzu, meģiniet vēlreiz ~r~vēlāk~s~.
+ Bu oyuncu ~r~yakın zamanda ~s~para aldı. Lütfen, ~r~daha sonra ~s~tekrar deneyin.
@@ -999,6 +1066,7 @@
~r~Anda tidak memiliki kendaraan dengan plat nomer itu.
~r~Aapke paas us license plate wale vehicle nahi hai.
~r~Jums nav transportlīdzekļa ar doto reģistrācijas numuru.
+ ~r~Bu plakaya sahip bir aracın yok.
@@ -1016,6 +1084,7 @@
{0} ~s~secara resmi ~r~ditarik kembali ~s~oleh CnR V. Anda dapat menjual kendaraan tersebut dengan ~g~harga penuh ~s~harga asli dibawah.
{0} ~s~ko official ~r~recall kiya gaya hai ~s~CnR V dwara. Aap iss vehicle ko ~g~full ~s~original price par sell kar sakte ho.
CNR V oficiāli ~r~atsauca ~s~{0}. Jūs varat pārdot šo transportlīdzekli par ~g~PILNO ~s~oriģinālo cenu zemāk.
+ {0} CnR V tarafından resmi olarak ~r~geri çağırıldı~s~. Bu aracı aşşağıda belirtilen ~g~TAM ~s~orijinal fiyatına satabilirsiniz.
@@ -1027,6 +1096,7 @@
Il ~y~{0}
~y~{0}
~y~{0}
+ ~y~{0}
@@ -1038,6 +1108,7 @@
Questo veicolo
Kendaraan ini
Šīs transportlīdzeklis
+ Bu araba
@@ -1054,6 +1125,7 @@
~r~Tidak dapat mengirimkan kendaraan kesini! Mohon, pindahkan ke lokasi lain.
~r~Iss jagah vehicle deliver nahi kiya ja sakta! Please, kisi aur location pe move karo.
~r~Nav iespējams piegādāt transportlīdzekli šeit! Lūdzu, pārvietojieties uz citu vietu.
+ ~r~Buraya araç teslim edilemiyor! Lütfen, başka bir yere git.
@@ -1071,6 +1143,7 @@
~b~{0} anda ~s~dalam perjalanan! Mohon, tidak meninggalkan area.
Aapki ~b~{0} ~s~raste mein hai! Please, area mein hi raho.
Jūsu ~b~{0} ~s~ir ceļā! Lūdzu, palieciet zonā.
+ ~b~{0} ~s~Yolda! Lütfen, bölgede kal.
@@ -1087,6 +1160,7 @@
~r~Anda tidak dapat meminta mengirim kendaraan kesini!
~r~Aap yahan vehicle deliver nahi karwa sakte!
~r~Jūs nevarat pasūtīt transportlīdzekļa pegādi šeit!
+ ~r~Buraya araç teslim edilemez!
@@ -1104,6 +1178,7 @@
~r~Anda tidak dapat meminta kendaraan ini dikirim sebagai ~s~{0}~r~!
~r~Aap ye vehicle deliver nahi karwa sakte is roop mein ~s~{0}~r~!
~r~Jūs nevarat pasūtīt šī transportlīdzekļa piegādi kamēr esat ~s~{0}~r~!
+ {0} iken ~s~bu aracı teslim alamazsınız~r~!
@@ -1120,6 +1195,7 @@
~r~Kendaraan anda saat ini sedang diderek mobil towing!
~r~Aap ye vehicle deliver nahi karwa sakte is roop mein!
~r~Jūsu pašreizējais transportlīdzeklis ir uz evakuatora.
+ ~r~Mevcut aracın bir çekiciye bağlı!
@@ -1131,6 +1207,7 @@
~r~Il noleggio di questo veicolo è scaduto!
~r~Rental kendaraan ini sudah selesai.
~r~Šī transportlīdzekļa īres termiņš ir beidzies!
+ ~r~Bu aracın kira süresi doldu!
@@ -1142,6 +1219,7 @@
Impossibile consegnare il tuo veicolo
Tidak dapat mengirimkan kendaraanmu
Nevar piegādāt jūsu transportlīdzekli
+ Aracınız teslim edilemiyor
@@ -1153,6 +1231,7 @@
veicolo
Kendaraan
transportlīdzeklis
+ araç
@@ -1169,6 +1248,7 @@
~r~Anda tidak dapat menaruh kendaraan pribadi ketika anda berada didalamnya!
~r~Aap apne personal vehicle ko store nahi kar sakte jab tak aap andar baithe ho!
~r~Jūs nevarat uzglabāt savu personīgo transportlīdzekli, kamēr atrodaties tajā!
+ ~r~Kişisel aracının içindeyken aracı muhafaza edemezsiniz!
@@ -1179,6 +1259,7 @@
~r~Non puoi depositare il tuo veicolo personale quando è utilizzato in una missione!
~r~Du kannst dein persönliches Fahrzeug nicht einlagern, wenn es als Teil einer Mission genutzt wird.
~r~Jūs nevarat uzglabāt savu personīgo transportlīdzekli, kamēr tas tiek izmantots misijas ietvaros!
+ ~r~Kişisel aracınız bir görevin parçası olarak kullanıldığında kişisel aracınızı muhafaza edemezsiniz!
@@ -1189,6 +1270,7 @@
~r~Non puoi inviare il tuo veicolo personale in manutenzione quando è utilizzato in una missione!
~r~Du kannst dein persönliches Fahrzeug nicht zur Wartung schicken, wenn es als Teil einer Mission genutzt wird!
~r~Jūs nevarat nosūtīt savu personīgo transportlīdzekli servisā, kamēr tas tiek izmantots misijas ietvaros!
+ ~r~Kişisel aracınız görevin bir parçası olarak kullanılırken kişisel aracınızı bakıma gönderemezsiniz!
@@ -1199,6 +1281,7 @@
~r~Non puoi richiedere la consegna di un veicolo quando quello attuale è utilizzato in una missione!
~r~ Du kannst kein Fahrzeug geliefert bekommen, wenn dein aktuelles Fahrzeug als Teil einer Mission benutzt wird!
~r~Jūs nevarat pasūtīt transportlīdzekļa piegādi kamēr jūsu pašreizējais tiek izmantots misijas ietvaros!
+ ~r~Mevcut aracınız görevin bir parçası olarak kullanılırken aracınızı teslim alamazsınız!
@@ -1215,6 +1298,7 @@
Anda mengubah ~b~pekerjaan~s~. Pengiriman kendaraan anda ~r~dibatalkan~s~.
Aapne apni ~b~job ~s~change kar liya hai. Toh aapki vehicle delivery ~r~cancel ho gaya hai~s~.
Jūs mainījat savu ~b~darbu~s~. Jūsu transportlīdzekļa piegāde tika ~r~atcelta~s~.
+ ~b~Mesleğini ~s~değiştirdin. Araç teslimatınız ~r~iptal edildi~s~.
@@ -1231,6 +1315,7 @@
Anda ~r~meninggalkan area~s~. Pengiriman kendaraan anda ~r~dibatalkan~s~.
Aap ~r~area se chale gaye ~s~ho. Toh aapki vehicle delivery ~r~cancel ho gayi hai~s~.
Jūs ~r~atstājat zonu~s~. Jūsu transportlīdzekļa piegāde tika ~r~atcelta~s~.
+ ~r~Bölgeyi terk ettin~s~. Araç teslimatınız ~r~iptal edildi~s~.
@@ -1247,6 +1332,7 @@
Pegawai vallet anda telah ~r~dibunuh~s~. Pengiriman kendaraan anda ~r~dibatalkan~s~.
Aapka valet ~r~maar diya gaya ~s~hai. Toh aapki vehicle delivery ~r~cancel ho gayi hai~s~.
Jūsu sulainis tika ~r~nogalināts~s~. Jūsu transportlīdzekļa piegāde tika ~r~atcelta~s~.
+ Valeniz ~r~öldürüldü~s~. Araç teslimatınız ~r~iptal edildi~s~.
@@ -1263,6 +1349,7 @@
~r~Anda terlalu jauh dari jalan manapun. Pengiriman kendaraan anda sudah dibatalkan.
~r~Aap road se bahut door ho. Aapki vehicle delivery cancel ho gayi hai.
~r~Jūs esat pārāk tālu no jebkura ceļa. Jūsu transportlīdzekļa piegāde tika atcelta.
+ ~r~Yoldan çok uzaktasın. Araç teslimatın iptal edildi.
@@ -1280,6 +1367,7 @@
Tidak dapat mengunduh ~y~model kendaraan~s~. Mencoba kembali ({0})...
Kisi karan se ~y~Vehicle model ~s~download nahi ho raha. Retry kar rahe hai ({0})...
Nesanāca lejupielādēt ~y~transportlīdzekļa modeli~s~. Mēģina vēlreiz ({0})...
+ ~y~Araç modeli~s~ indirilemiyor. Yeniden deneniyor ({0})...
@@ -1296,6 +1384,7 @@
~r~Tidak dapat memuat model kendaraan (0x5C-3). Mohon, coba kembali nanti.
~r~Vehicle model load nahi ho raha (0x5C-3). Please, baad mein phir se try kariye.
~r~Nesanāca lejupielādēt transportlīdzekļa modeli (0x5C-3). Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.
+ ~r~Araç modeli yüklenemiyor (0x5C-3). Lütfen, daha sonra tekrar deneyin.
@@ -1312,6 +1401,7 @@
~r~Tidak dapat memperoleh id jaringan kendaraan (0x5C-4). Mohon, coba kembali nanti.
~r~Vehicle network id obtain nahi ho paa rahi (0x5C-4). Please, baad mein phir se try kariye.
~r~Nesanāca iegūt transportlīdzekļa network id (0x5C-4). Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.
+ ~r~Araç ağ kimliği alınamıyor (0x5C-4). Lütfen, daha sonra tekrar deneyin.
@@ -1328,6 +1418,7 @@
~r~Anda tidak dapat menggunakan lemari pakaian jika anda buka karakter GTA:0.
~r~Aap GTA:O character nahi hain toh aap wardrobe use nahi kar sakte.
~r~Jūs nevarat lietot garderobi kamēr jūs neesat GTA:O personība.
+ ~r~GTA:O karakteri değilken gardırobunuzu kullanamazsınız.
@@ -1344,6 +1435,7 @@
~r~spam ~s~tombol PTT akan menyebabkan anda ~r~dikeluarkan ~s~dari ~b~radio~s~.
~r~Spam ~s~karoge PTT key, toh aapko ~r~time-out ~s~kar diya jayega ~b~radio ~s~se.
~s~Radio pogas ~r~spamošana ~s~izraisīs jūsu laicīgo ~r~bloķēšanu ~s~no ~b~radio~s~.
+ ~s~PTT tuşunu ~r~spamlamak ~b~radyodan ~r~zaman aşımına ~s~uğramanıza sebep olur.
@@ -1360,6 +1452,7 @@
Anda harus menunggu ~r~{0} detik ~s~sebelum mencoba memasuki radio kembali.
Aapko apna radio dobara on karne se pehle ~r~{0} seconds ~s~wait karna hoga.
Jums ir jāpagaida ~r~{0} sekundes ~s~pirms radio atkartējās ieslēgšanas.
+ Radyonuzu tekrar açmadan önce ~r~{0} saniye ~s~beklemelisiniz.
@@ -1377,6 +1470,7 @@
Anda ~r~overdosis ~s~{0} dan anda butuh ~p~bantuan medis~s~.
Aap {0} ~r~overdose ~s~ho kar liye ho aur aapko ~p~medical attention ~s~ki zarurat hai.
Jūs ~r~pārdozējāties ~s~{0} un jums ir vajadzīga ~p~medicīniskā palīdzība~s~.
+ ~r~Aşırı dozda ~s~{0} aldın ve ~p~tıbbi yardıma ~s~ihtiyacın var.
@@ -1393,6 +1487,7 @@
~r~Anda buronan kepolisian. Silahkan kembali ketika sudah tidak buron!
~r~Police aapko dhoondh rahi hai. Wapas aana jab tak aap clean nahi ho!
~r~Jūs meklē policija. Atgriezieties kad neesat noziedznieks!
+ ~r~Polis tarafından aranıyorsun. Polis tarafından aranman bitince gel!
@@ -1412,6 +1507,7 @@
Emotes
Emotes
Emocijas
+ Emojiler
@@ -1447,6 +1544,7 @@
Pusat bantuan
Help Center
Palīdzības Centrs
+ Yardım merkezi
@@ -1482,6 +1581,7 @@
Laporan
Report
Ziņot
+ Rapor
@@ -1619,6 +1729,7 @@
Opsi
Options
Iestatījumi
+ Seçenekler
@@ -1958,6 +2089,7 @@
Player Menu
Spielermenü
Spēlētāja Izvēlne
+ Oyuncu menüsü
@@ -2342,6 +2508,7 @@
Hai dato a {0} l'~p~antidoto ~s~e trattato la loro ~r~overdose~s~ di droghe.
Kamu memberikan {0} ~p~obat penawar~s~ dan menyembuhkan ~r~keracunan narkobanya~s~ mereka.
Jūs iedēvat {0} ~p~pretindi ~s~un izārstējāt viņa ~r~pārdozēšanos~s~.
+ {0} senin tarafından bir ~p~panzehir ~s~aldı ve ~r~aşırı dozda uyuşturucu~s~yu tedavi etti.
@@ -2394,6 +2564,7 @@
Statistics
Statistik
Statistika
+ İstatistikler
@@ -2429,6 +2601,7 @@
Wardrobe
Garderobe
Garderobe
+ Gardırop
@@ -2475,6 +2651,7 @@
Porter
Pakai
Valkāt
+ Giy
@@ -2485,6 +2662,7 @@
Parcourir
Telusuri
Pārlūkot
+ Göz at
@@ -2495,6 +2673,7 @@
Retirer
Lepaskan
Noņemt
+ Çıkart
@@ -2505,6 +2684,7 @@
Rechercher
Mencari
Meklēt
+ Ara
@@ -2515,6 +2695,7 @@
Saisir le nom d'un article ou une partie de celui-ci
Masukkan nama item atau bagian dari item.
Ievadiet priekšmeta nosaukumu vai tā daļu
+ Bir eşyanın adını veya bir kısmını gir
@@ -2540,6 +2722,7 @@
Iniziato
Dimulai
Sākās
+ Başladı
@@ -2551,6 +2734,7 @@
Confermato
Konfirmasi
Apsiprināts
+ Onaylandı
@@ -2562,6 +2746,7 @@
Completato
Finalisasi
Pabeigts
+ Kesinleşti
@@ -2683,6 +2878,7 @@
{0} ha modificato la sua offerta.
{0} telah mengganti penawaran mereka.
{0} mainīja savu piedāvājumu.
+ {0} teklifini değiştirdi.
@@ -2694,6 +2890,7 @@
Hai inviato la tua ~y~richiesta di scambio~s~ a {0}.
Kamu telah mengirimkan ~y~penawaran trading~s~ kepada {0}.
Jūs nosūtījat {0} savu ~y~tirdzniecības pieprasījumu~s~.
+ ~y~Takas talebi~s~nizi {0} kişisine gönderdiniz.
@@ -2707,6 +2904,7 @@
{0} ti ha inviato una richiesta di scambio. {1} per visualizzare il menu di scambio.
{0} mengirimkan permintaan untuk trading. {1} untuk melihat menu trading.
{0} nosūtīja jums savu tirdzniecības pieprasījumu. {1} lai aplūkotu tirdzniecības izvēlni.
+ {0} kişisi size bir takas talebi gönderdi. Ticaret menüsünü görüntülemek için {1}.
@@ -2718,6 +2916,7 @@
{0} ha confermato lo scambio.
{0} telah mengkonfirmasi trading.
{0} apstiprināja darījumu.
+ {0} kişisi ticareti onayladı.
@@ -2773,6 +2976,7 @@
Scambio completato.
Trading berhasil.
Darījums pabeigts.
+ Ticaret tamamlandı.
@@ -2784,6 +2988,7 @@
~r~Importo insufficiente per completare lo scambio.
~r~Jumlahnya tidak mencukupi untuk menyelesaikan trading.
~r~Nepietiekama summa lai pabeigtu darījumu.
+ ~r~Ticarette tamamlamak için yetersiz miktar.
@@ -2795,6 +3000,7 @@
~r~Oggetto non valido trovato nello scambio.
~r~Barang yang tidak valid ditemukan ditrading.
~r~Nederīgs priekšmets tika atrasts darījumā.
+ ~r~Ticarette geçersiz eşya bulundu.
@@ -2806,6 +3012,7 @@
~r~Limite di oggetti raggiunto, non è possibile completare lo scambio.
~r~Limit barang tercapai, tidak dapat menyelesaikan trading.
~r~Priekšmetu ierobežojums tika sasniegts, nevar pabeigt darījumu.
+ ~r~Eşya sınırına ulaşıldı, ticaret tamamlanamıyor.
@@ -2817,6 +3024,7 @@
~r~L'oggetto non è trasferibile.
~r~Barang ini tidak dapat dipindah tangan.
~r~Priekšmets nav nododams.
+ ~r~Eşyalar transfer edilemez.
@@ -2828,6 +3036,7 @@
~r~Lavoro non autorizzato a eseguire scambi su questo oggetto.
~r~Pekerjaan tidak mengijinkan untuk melakukan trading ini.
~r~Nav atļauts nodot šo priekšmetu šajā darbā.
+ ~r~Mesleğin bu eşya için ticaret yapılmasına izin vermiyor.
@@ -2839,6 +3048,7 @@
~r~Non c'è più spazio per completare lo scambio.
~r~Tidak ada tempat lagi untuk menyelesaikan trading.
~r~Nav vietas lai pabeigtu darījumu.
+ ~r~Ticareti tamamlamak için alan kalmadı.
@@ -2850,6 +3060,7 @@
~r~Limite di trasferimento di denaro di {0} raggiunto o tempo di attesa scaduto.
~r~Batas transfer uang sebesar {0} atau cooldown telah tercapai.
~r~Tika sasniegts maudas nodošanas ierobežojums {0} apmērā vai atdzišana.
+ ~r~{0} tutarındaki para transfer limitine ulaşıldı veya bekleme süresine girildi.
@@ -2861,5 +3072,6 @@
~r~Errore durante la transazione.
~r~Transaksi error terjadi.
~r~Notika tranzakcijas kļūda.
+ ~r~İşlem hatası oluştu.
\ No newline at end of file
From 650b9dc651bf35e1fe7842d1488de51284f8996c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Boody <34778758+OfficialBoody@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 13 Dec 2024 20:28:38 +0200
Subject: [PATCH 3/4] [ar-001] jobs.xml (#164)
* businesses.xml , chatnotifications.xml - ar-001
Old changes that wasn't merged+some new translations
* [ar-001] Completed businesses.xml , death.xml and imenu.xml
Finished all missing lines in the 3 files in the title
* Fixes for vaildator
* More fixes for vladitor
* More fixes
* [ar-001] jobs.xml
Few changes
---
jobs.xml | 13 +++++++++++++
1 file changed, 13 insertions(+)
diff --git a/jobs.xml b/jobs.xml
index 72b62ac..e277dce 100644
--- a/jobs.xml
+++ b/jobs.xml
@@ -10,6 +10,7 @@
Passa a {0}
Mengganti ke {0}
Ändra till {0}
+ التحويل الي {0}
@@ -21,6 +22,7 @@
Salva i progressi del tuo lavoro attuale e diventa un {0}.
Simpan progres pekerjaan anda saat ini dan menjadi {0}.
Spara ditt nuvarande jobb framsteg och bli en {0}.
+ احفظ تقدمك الوظيفي الحالي وكن {0}
@@ -58,6 +60,7 @@
Sei temporaneamente ~r~bannato~s~ dal lavoro di {0}.
Kamu ~r~terbanned~s~ sementara dari pekerjaan {0}.
Du är tillfälligt ~r~förbjuden~s~ från {0} jobbet.
+ لقد تم ~r~حظرك~s~ مؤقتًا من وظيفة {0}
@@ -70,6 +73,7 @@
Non puoi diventare un {0} quando sei ~o~ricercato~s~.
Kamu tidak bisa menjadi {0} ketika kamu ~o~buron~s~.
Du kan inte bli en {0} när du är ~o~efterlyst~s~.
+ لا يمكنك أن تصبح {0} عندما تكون ~o~مطلوب~s~
@@ -82,6 +86,7 @@
Devi superare l'~y~Esame~s~ per diventare un {0}.
Kamu harus lulus dari ~y~Ujian~s~ untuk bisa menjadi {0}.
Du behöver att passera ~y~Testet~s~ för att bli en {0}.
+ يتعين عليك اجتياز ~y~الاختبار~s~ لتصبح {0}
@@ -91,6 +96,7 @@
Je hebt een ~b~{0}~s~ nodig om een {1} te worden.
Du benötigst ~b~{0}~s~ um ein {1} zu werden.
du behöver en ~b~{0}~s~ för att bli en become {1}.
+ تحتاج الي ~b~{0}~s~ لتصبح {1}
@@ -104,6 +110,7 @@
Non puoi diventare un {0} perché è stato raggiunto il limite del {1}% di giocatori.
Kamu tidak bisa menjadi {0} karena batas {1}% pemain yang bekerja itu telah terpenuhi.
Du kan inte bli en {0} för att {1}% spelar gränsen har uppnått.
+ لا يمكنك أن تصبح {0} لأنه تم الوصول إلى الحد الأقصى {1}% لعدد اللاعبين
@@ -157,6 +164,7 @@
~r~Non puoi cambiare lavoro mentre sei in missione.
~r~Du kannst deinen Job nicht wechseln, während du auf einer Mission bist.
~r~Du kan inte ändra ditt jobb när du är på ett uppdrag.
+ ~r~لا يمكنك تغيير وظيفتك أثناء وجودك في مهمة
@@ -1060,6 +1068,7 @@
Du hast ein ~b~{0}~s~ erhalten!
Hai ottenuto un ~b~{0}~s~!
Kamu mendapatkan ~b~{0}~s~!
+ لقد حصلت على ~b~{0}~s~!
@@ -1106,6 +1115,7 @@
~r~Dieser Fahrzeugtyp kann hier nicht repariert werden!
~r~Questo tipo di veicolo non può essere riparato qui!
~r~Tipe kendaraan ini tidak bisa diperbaiki disini!
+ ~r~لا يمكن إصلاح هذا النوع من المركبات هنا!
@@ -1134,6 +1144,7 @@
Dein Fahrzeug wird ~g~repariert~s~. ~r~Bewege ~s~das Fahrzeug nicht!
Il tuo veicolo è in fase di ~g~riparazione~s~. Non ~r~muovere ~s~il veicolo!
Kendaraanmu sedang ~g~diperbaiki~s~. Jangan ~r~menggerakkan ~s~kendaraan!
+ يتم الآن ~g~اصلاح~s~ سيارتك لا ~r~تحرك ~s~السيارة!
@@ -1199,6 +1210,7 @@
~r~Die Reparatur wurde abgebrochen.
~r~La riparazione è stata annullata.
~r~Perbaikan dibatalkan.
+ ~r~تم إلغاء الإصلاح.
@@ -1209,6 +1221,7 @@
Volle Reparatur
Riparazione completa
Perbaikan penuh
+ اصلاح كامل
From 3198ee0e181073e353271866ae3253c291bb16e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: dvx_lv <96146409+devinoff@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 13 Dec 2024 21:42:52 +0200
Subject: [PATCH 4/4] [lv-LV] jobs.xml + minor changes | 100% (#165)
* [lv-LV] jobs.xml + minor changes | 100% 1425/1425
fully translated jobs.xml
minor changes in businesses, imenu, main and player.xml
* typo
---
businesses.xml | 18 +-
imenu.xml | 3 +-
jobs.xml | 434 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
main.xml | 4 +-
player.xml | 12 +-
5 files changed, 452 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/businesses.xml b/businesses.xml
index cbbd45f..b85b083 100644
--- a/businesses.xml
+++ b/businesses.xml
@@ -38,7 +38,7 @@
Pilih barang
Välj en artikel
Vyber předmět
- Izvēlēties priekšmetu
+ Izvēlieties priekšmetu
اختر عنصرا
@@ -839,7 +839,7 @@
Başvuru yapmak için bir ekip seçin.
Apply karne ke liye ek crew select karein.
Pilih kru yang akan dilamar.
- Izvēlēties crew kurai gribat pieteikties.
+ Izvēlieties crew kurai gribat pieteikties.
@@ -1712,7 +1712,7 @@
Sélectionner la destination
Varış yerini seç
Select destination
- Izvēlēties galamērķi
+ Izvēlieties galamērķi
@@ -2830,7 +2830,7 @@
Sélectionner un garage
Select kare ek garage
Wähle eine Garage
- Izvēlēties garāžu
+ Izvēlieties garāžu
@@ -2929,7 +2929,7 @@
Seleziona il tuo obiettivo
Wähle dein Ziel
حدد هدفك
- Izvēlēties savu mērķi
+ Izvēlieties savu mērķi
@@ -22,6 +23,7 @@
Salva i progressi del tuo lavoro attuale e diventa un {0}.
Simpan progres pekerjaan anda saat ini dan menjadi {0}.
Spara ditt nuvarande jobb framsteg och bli en {0}.
+ Saglabājiet jūsu pašreizējo darba progresu un kļūstiet par {0}.
احفظ تقدمك الوظيفي الحالي وكن {0}
@@ -48,6 +50,7 @@
~p~{1}~s~ olabilmek için en az ~r~seviye {0} ~s~olmaslınız.
Aapko kamse kam ~r~level {0} ~s~hona chahiye ~p~{1} ~s~banne ke liye.
Du måste mins vara ~r~level {0} ~s~för att bli en ~p~{1}~s~.
+ Jums ir jābūt vismaz ~r~{0}. līmenim~s~, lai kļūtu par ~p~{1}~s~.
@@ -60,6 +63,7 @@
Sei temporaneamente ~r~bannato~s~ dal lavoro di {0}.
Kamu ~r~terbanned~s~ sementara dari pekerjaan {0}.
Du är tillfälligt ~r~förbjuden~s~ från {0} jobbet.
+ Jūs esat pagaidu ~r~bloķēts~s~ no {0} darba.
لقد تم ~r~حظرك~s~ مؤقتًا من وظيفة {0}
@@ -73,6 +77,7 @@
Non puoi diventare un {0} quando sei ~o~ricercato~s~.
Kamu tidak bisa menjadi {0} ketika kamu ~o~buron~s~.
Du kan inte bli en {0} när du är ~o~efterlyst~s~.
+ Jūs nevarat kļut par {0} kamēr jūs ~o~meklē ~s~policija.
لا يمكنك أن تصبح {0} عندما تكون ~o~مطلوب~s~
@@ -86,6 +91,7 @@
Devi superare l'~y~Esame~s~ per diventare un {0}.
Kamu harus lulus dari ~y~Ujian~s~ untuk bisa menjadi {0}.
Du behöver att passera ~y~Testet~s~ för att bli en {0}.
+ Jums ir jānokārto ~y~eksāmens~s~, lai kļūtu par {0}.
يتعين عليك اجتياز ~y~الاختبار~s~ لتصبح {0}
@@ -96,6 +102,7 @@
Je hebt een ~b~{0}~s~ nodig om een {1} te worden.
Du benötigst ~b~{0}~s~ um ein {1} zu werden.
du behöver en ~b~{0}~s~ för att bli en become {1}.
+ Jums ir nepieciešams ~b~{0}~s~, lai kļūtu par {1}.
تحتاج الي ~b~{0}~s~ لتصبح {1}
@@ -110,6 +117,7 @@
Non puoi diventare un {0} perché è stato raggiunto il limite del {1}% di giocatori.
Kamu tidak bisa menjadi {0} karena batas {1}% pemain yang bekerja itu telah terpenuhi.
Du kan inte bli en {0} för att {1}% spelar gränsen har uppnått.
+ Jūs nevarat kļūt par {0}, jo ir sasniegts {1}% spēlētāju ierobežojums.
لا يمكنك أن تصبح {0} لأنه تم الوصول إلى الحد الأقصى {1}% لعدد اللاعبين
@@ -133,6 +141,7 @@
~p~{1}~s~ olabilmek için ~r~{0} saat ~s~oynamanız gerekiyor.
Aapko aur ~r~{0} hours ~s~khelna hoga ~p~{1} ~s~banne ke liye.
Du behöver spela för ~r~{0} timmar ~s~för att bli en ~p~{1}~s~.
+ Jums ir jāspēlē ~r~{0} stundas~s~, lai kļūtu par ~p~{1}~s~.
@@ -154,6 +163,7 @@
Tekrar ~p~{0} ~s~olmadan önce ~r~beklemeniz ~s~gerekiyor.
Aapko ~r~wait ~s~karna hoga dobara ~p~{0} ~s~banne se pehle.
Du behöver ~r~vänta ~s~innan att bli en ~p~{0} ~s~igen.
+ Jums ir ~r~jāgaida~s~ pirms atkal kļūstat par ~p~{0}~s~.
@@ -164,6 +174,7 @@
~r~Non puoi cambiare lavoro mentre sei in missione.
~r~Du kannst deinen Job nicht wechseln, während du auf einer Mission bist.
~r~Du kan inte ändra ditt jobb när du är på ett uppdrag.
+ ~r~Jūs nevarat mainīt jūsu darbu, kamēr atrodaties misijā.
~r~لا يمكنك تغيير وظيفتك أثناء وجودك في مهمة
@@ -185,6 +196,7 @@
~r~Araçta olduğunuz sürece mesleğinizi değiştiremezsiniz.
~r~Aap job change nahi kar sakte jab ek ek vehicle ke andar ho.
~r~Du kan inte ändra ditt job när du är i en bil.
+ ~r~Jūs nevarat mainīt darbu, kamēr atrodaties transportlīdzeklī.
@@ -205,6 +217,7 @@
~o~Aranıyorken ~p~{0} ~s~olamazsınız.
Aap ek a ~p~{0} ~s~nahi bann sakte jab aap pe ~o~wanted ~s~ho.
Du kan inte bli en ~p~{0} ~s~när du är ~o~efterlyst~s~.
+ Jūs nevarat kļūt par ~p~{0}~s~, kamēr jūs ~o~meklē~s~ policija.
@@ -226,6 +239,7 @@
Geçici olarak ~p~{0} ~s~mesleğinden ~r~yasaklandınız~s~.
Aap temporarily ~r~banned ~s~ho ~p~{0} ~s~job se.
Du är tillfälligt ~r~förbjuden ~s~från ~p~{0} ~s~jobbet.
+ Jūs esat pagaidu ~r~bloķēts~s~ no ~p~{0}~s~ darba.
@@ -245,6 +259,7 @@
~b~GPS~s~'niz seçilen ~y~çağrının ~s~konumuna ayarlandı.
Aapke ~b~GPS ~s~ki location set kar diya gaya hai aapki selected ~y~call ~s~pe.
Din ~b~GPS ~s~har fastställs till den platsen du valde på ~y~samtalet~s~.
+ Jūsu ~b~GPS~s~ tika iestatīts uz atlasītā ~y~zvana~s~ atrašanās vietu.
@@ -252,6 +267,7 @@
Ban reden: ~r~{0}~s~. Verloopt ~y~{1}~s~.
Bangrund: ~r~{0}~s~. Läuft ab: ~y~{1}~s~.
Ban anledning: ~r~{0}~s~. utgår ~y~{1}~s~.
+ Bloķējuma iemesls: ~r~{0}~s~. Beigsies ~y~{1}~s~.
@@ -260,22 +276,27 @@
You have been placed in the ~p~queue~s~.
+ Jūs tikāt ievietots ~p~rindā~s~.
Your position is ~y~{0}/{1}~s~ in the queue for {2} job.
+ Jūsu pozīcija ir ~y~{0}/{1}~s~ rindā uz {2} darbu.
You have been assigned to {0} job.
+ Jums tika piešķirts {0} darbs.
~r~You left the job queue!~s~
+ ~r~Jūs atstājāt darba rindu!~s~
~r~You are already in the queue for this job.
+ ~r~Jūs jau esat rindā uz šo darbu.
@@ -299,6 +320,7 @@
{0}'ya ~y~hizmetlerinizi ~s~sundunuz.
Aapne offer kari apni ~y~services ~s~to {0}~s~.
Du offrade dina ~y~tjänster ~s~till {0}~s~.
+ Jūs piedāvājāt savus ~y~pakalpojumus~s~ {0}~s~.
@@ -321,6 +343,7 @@
{0} ~s~size ~y~hizmetlerini ~s~sundu. Menüyü görmek için {1} tuşuna basın.
{0} ~s~ne offer kiya aapko ~y~unke services~s~. {1} dabaye menu view karne ke liye.
{0} ~s~har offrat dig ~y~deras tjänster~s~. {1} för att se deras meny.
+ {0} ~s~ir piedāvājis jums ~y~savus pakalpojumus~s~. {1}, lai apskatītu viņu preces.
@@ -342,6 +365,7 @@
{1}% oyuncu sınırına ulaşıldığı için ~b~{0} ~s~olamazsınız.
Aap ~b~{0} ~s~nahi bann sakte kyuki {1}% player limit pehle hi lag chuki hai.
du kan inte bli en ~b~{0} ~s~för att {1}% av spelar gränsen har uppnått.
+ Jūs nevarat kļūt par ~b~{0}~s~, jo ir sasniegts {1}% spēlētāju ierobežojums.
@@ -361,6 +385,7 @@
{0} sizden ~r~çok uzakta~s~.
{0} aapse ~r~kaafi door ~s~hain.
{0} är ~r~för långt bort ~s~ifrån dig.
+ {0} ir ~r~pārāk tālu~s~ no jums.
@@ -380,6 +405,7 @@
~r~Bu hizmeti satın almak için bir araca ihtiyacınız var.
~r~Aapko ek gaadi chahiye hogi yeh service purchase karne ke liye.
~r~Du behöver ett fordon för att köpa denna tjänsten.
+ ~r~Lai iegādātos šo pakalpojumu, jums ir nepieciešams transportlīdzeklis.
@@ -399,6 +425,7 @@
~r~Araç hareket ederken bu hizmeti satın alamzsınız.
~r~Aap purchase nahi kar sakte jab aapki gaadi move kar rahi ho.
~r~Du kan inte köpa denna tjänst när fordonet rör på sig.
+ ~r~Jūs nevarat iegādāties šo pakalpojumu, kamēr jūsu transportlīdzeklis pārvietojas.
@@ -417,6 +444,7 @@
~r~Anda tidak dapat membeli jasa ini ketika penjual sedang didalam kendaraan.
~r~Satıcı araç içindeyken bu hizmeti satın alamazsınız.
~r~Aap purchase nahi kar sakte jab seller gaadi mein ho.
+ ~r~Jūs nevarat iegādāties šo pakalpojumu, kamēr pārdevējs atrodas transportlīdzeklī.
@@ -435,6 +463,7 @@
~r~Anda terlalu jauh dari penjual!
~r~Satıcıya çok uzaksınız!
~r~Aap bohot door hain seller se!
+ ~r~Jūs esat pārāk tālu no pārdevēja!
@@ -453,6 +482,7 @@
~r~Penjual tidak memiliki cukup {0}!
~r~Satıcının yeterince {0} yok!
~r~Seller ke paas utne {0} nahi hai!
+ ~r~Pārdevējam nepietiek {0}!
@@ -471,6 +501,7 @@
~r~Penjual tidak memiliki cukup suplai untuk menyediakan jasa ~s~{0}~r~!
~r~Satıcı, ~s~{0} ~r~hizmetini sağlamak için yeterli malzeme bulundurmuyor!
~r~Seller ke paas samaan nahi hai aapko ~s~{0} ~r~service dene ke liye!
+ ~r~Pārdevējam nav pietiekami daudz materiāli, lai sniegtu ~s~{0} ~r~pakalpojumu!
@@ -489,6 +520,7 @@
~r~Penjual tidak memenuhi persyaratan sertifikasi untuk menyediakan jasa ~s~{0}~r~!
~r~The seller doesn't have the required certification to provide the ~s~{0} ~r~service!
~r~Seller ke paas zaruri certification nahi hai aapko ~s~{0} ~r~service dene ke liye!
+ ~r~Pārdevējam nav nepieciešamās ssertifikācijas, lai sniegtu ~s~{0} ~r~pakalpojumu!
@@ -507,6 +539,7 @@
~r~Penjual telah mengubah harganya. Menu telah diperbaharui.
~r~Satıcı fiyatlarını güncelledi. Menü yenilendi.
~r~Seller apne prices update kiye hain. Menu refresh kar ho gaya hai.
+ ~r~Pārdevējs ir atjauninājis savas cenas. Izvēlne tika atsvaidzināta.
@@ -529,6 +562,7 @@
~r~Bạn đã huỷ bỏ vụ cướp!
~r~Anda telah meninggalkan perampokan!
~r~Aapne robbery chhor di hai!
+ ~r~Jūs pametāt laupīšanu!
@@ -552,6 +586,7 @@
{0} hiện đang cướp {1}.
{0} telah melakukan perampokan di{1}.
{0} loot rahe {1}.
+ {0} laupa {1}.
@@ -571,6 +606,7 @@
{0} đã ~g~tham gia ~s~vào vụ cướp.
{0} telah ~g~bergabung ~s~dalam perampokan.
{0} aapko ~g~join ~s~kare robbery mein.
+ {0} ir ~g~pievienojies~s~ laupīšanai.
@@ -590,6 +626,7 @@
{0} ~r~đã chết~s~.
{0} telah ~r~meninggal~s~.
{0} ki ~r~maut ho gayi hai~s~.
+ {0} ir ~r~miris~s~.
@@ -609,6 +646,7 @@
{0} ~r~đã bị còng~s~.
{0} telah ~r~diborgol~s~.
{0} ko ~r~handcuff ~s~kar liya gaya hai.
+ {0} tika uzlikti ~r~rokudzelži~s~.
@@ -626,6 +664,7 @@
{0} ~r~đã huỷ bỏ ~s~vụ cướp.
{0} telah ~r~meninggalkan ~s~perampokan.
{0} ne robbery ~r~chhor di hai~s~.
+ {0} ir ~r~pametis~s~ laupīšanu.
@@ -651,6 +690,7 @@
Đi đến ~y~{0} ~s~và bán hàng cấm cho {1}.
Pergi menuju ~y~{0} ~s~dan jual narkoba kepada {1}.
Jaao ~y~{0} ~s~aur {1} ko drugs becho.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un pārdodiet {1} narkotikas.
@@ -673,6 +713,7 @@
Bạn đã bán ~p~{0}g ~s~~r~{1} ~s~đến NPC với giá ~g~{2}~s~.
Anda telah menjual ~p~{0}g ~s~dari ~r~{1} ~s~kepada NPC dengan harga ~g~{2}~s~.
Aapne ~p~{0}g ~s~of ~r~{1} ~s~NPC ko ~g~{2} ~s~mein becha.
+ Jūs pārdevāt NPC ~p~{0}g ~r~{1}~s~ par ~g~{2}~s~.
@@ -692,6 +733,7 @@
Bạn đã mua ~p~{0}g ~s~~p~{1} ~s~với giá ~r~{2}~s~.
Anda membeli ~p~{0}g ~s~dari ~p~{1} ~s~dengan harga ~r~{2}~s~
Aapne ~p~{0}g ~s~of ~p~{1} ~s~liya ~r~{2} ~s~mein.
+ Jūs iegādājāties ~p~{0}g {1}~s~ par ~r~{2}~s~
@@ -711,6 +753,7 @@
~c~(C)Penjual Narkoba:(/C) ~s~jual ~r~narkoba ~s~untuk menghasilkan uang.
~c~(C)Uyuşturucu Satıcısı:(/C) ~s~para kazanmak için ~r~uyuşturucu ~s~sat
~c~(C)Drug Dealer:(/C) ~s~paisa kamane ke liye ~r~drugs ~s~becho.
+ ~c~(C)Narkotiku Tirgotājs:(/C) ~s~pārdodiet ~r~narkotikas~s~, lai nopelnītu naudu.
@@ -733,6 +776,7 @@
{0} ~s~sedang mencari pengedar narkoba di ~y~{1}~s~.
{0}, ~y~{1} ~s~taraflarında bir uyuşturucu satıcısı arıyor.
{0} ~s~ek drug dealer ki talash mein hai ~y~{1} ~s~par.
+ {0} ~s~meklē narkotiku tirgotāju ~y~{1}~s~.
@@ -752,6 +796,7 @@
Bạn đang trong ~r~chỗ bán hàng lậu~s~. Đứng ở đây và ~y~NPCs ~s~sẽ tới và mua hàng của bạn
~r~Uyuşturucu noktasındasınız~s~. Burada kalın ve ~y~NPC'ler ~s~size uyuşturucu isteyecek.
Aap ~r~drug spot ~s~mein hain. Yahan rahoge toh ~y~NPCs ~s~aapse drugs maangenge.
+ Jūs atrodaties ~r~narkotiku pārdošanas zonā~s~. Palieciet šeit un ~y~NPC~s~ pirks no jums narkotikas.
@@ -771,6 +816,7 @@
Seseorang telah memanggil ~b~kepolisian~s~, Anda tidak dapat menggunakan ~r~tempat penjualan narkoba ~s~ini selama ~p~{0} menit~s~.
Birisi ~b~polisi ~s~aradı, bu ~r~uyuşturucu noktasını ~s~bir sonraki ~p~{0} dakika ~s~boyunca kullanamazsınız.
Kisi ne ~b~cops ~s~ko call kar diya hai, aap agle ~p~{0} minutes ~s~tak is ~r~drug spot ~s~use nahi kar sakte.
+ Kāds ir piezvanījis ~b~policijai~s~,jūs nevarat izmantot šo ~r~narkotiku pārdošanas vietu ~s~nākamās ~p~{0} minūtes~s~.
@@ -789,6 +835,7 @@
Anda telah meninggalkan ~r~tempat penjualan narkoba~s~.
~r~Uyuşturucu noktasını ~s~terk ettiniz.
Aap ~r~drug spot ~s~chhor diye ho.
+ Jūs atstājāt ~r~narkotiku pārdošanas vietu~s~.
@@ -807,6 +854,7 @@
Anda memegang senjata! Lebih sedikit ~y~NPC ~s~yang akan membeli narkoba.
Silahınız var! Daha az ~y~NPC ~s~uyuşturucu alacak.
Aapke paas ek weapon hai! Kam ~y~NPCs ~s~drugs kharidenge.
+ Jums ir ierocis! Mazāk ~y~NPC~s~ pirks narkotikas no jums.
@@ -825,6 +873,7 @@
Ada ~r~penembakan~s~ yang sedang terjadi! ~y~NPC ~s~tidak akan membeli narkoba.
Aktif bir ~r~silahlı çatışma~s~ var! ~y~NPC'ler ~s~uyuşturucu satın almayacak.
Yaha active ~r~shooting ~s~ho rahi hai! ~y~NPCs ~s~drugs nahi kharidenge.
+ Notiek aktīva ~r~šaušana~s~! ~y~NPC ~s~nepirks narkotikas.
@@ -843,6 +892,7 @@
Ada ~r~mayat ~s~didekat anda. ~y~NPC ~s~tidak akan membeli narkoba.
Yakınlarda bir ~r~ceset ~s~var. ~y~NPC'ler ~s~uyuşturucu satın almayacak.
Nazdeek mein ek ~r~dead body ~s~hai. ~y~NPCs ~s~drugs nahi kharidenge.
+ Tuvumā ir ~r~līķis~s~. ~y~NPC ~s~nepirks narkotikas.
@@ -861,6 +911,7 @@
Terlalu banyak ~r~pengedar narkoba ~s~di tempat penjualan narkoba.
Uyuşturucu noktasında çok fazla ~r~uyuşturucu satıcısı ~s~var.
Drug spot mein bahut saare ~r~drug dealers ~s~hain.
+ Šajā narkotiku pārdošanas vietā ir pārāk daudz ~r~narkotiku tirgoņu~s~.
@@ -882,6 +933,7 @@
~y~NPC ~s~mau ~p~{0}g ~s~dari ~r~{1}~s~. {2}
~y~NPC, ~p~{0}g ~r~{1}~s~ istiyor. {2}
~y~NPC ko ~p~{0}g ~s~of ~r~{1} ~s~chahiye. {2}
+ ~y~NPC ~s~vēlas ~p~{0}g ~r~{1}~s~. {2}
@@ -901,6 +953,7 @@
Anda tidak memiliki ~r~{0} ~s~yang mencukupi.
Yeterli miktarda ~r~{0} ~s~yok.
Aapke paas enough ~r~{0} ~s~nahi hai.
+ Jums nav pietiekami daudz ~r~{0}~s~.
@@ -919,6 +972,7 @@
~y~NPC ~s~mengatakan harga anda terlalu ~r~mahal~s~.
~y~NPC~s~ fiyatınızın ~r~çok yüksek ~s~olduğunu söyledi.
~y~NPC ~s~ne kaha tumhara price ~r~bahut zyada ~s~hai.
+ ~y~NPC~s~ teica, ka jūsu cena ir ~r~pārāk augsta~s~.
@@ -937,6 +991,7 @@
~y~NPC ~s~tidak lagi tertarik.
~y~NPC ~s~artık ilgilenmiyor.
~y~NPC ~s~ab interested nahi hai.
+ ~y~NPC~s~ vairs nav ieinteresēts.
@@ -956,6 +1011,7 @@
Anda dapat mengelola suplai narkoba didalam {0} ~b~Menu~s~ > ~b~Menu Pekerjaan.
Uyuşturucu stoklarınızı {0} ~b~Menüsünde~s~ yönetebilirsiniz > ~b~İş Menüsü.
Aap apne drug supplies manage kar sakte ho apne {0} ~b~Menu~s~ > ~b~Job Menu.
+ Jūs varat pārvaldīt savus narkotiku krājumus jūsu {0} ~b~Izvēlne~s~ > ~b~Darba Izvēlne.
@@ -974,6 +1030,7 @@
~r~Anda harus menjadi pengedar narkoba untuk membeli dari pengedar ini!
~r~Bu tedarikçiden satın almak için bir uyuşturucu satıcısı olmalısınız!
~r~Iss supplier se khareedne ke liye aapko ek drug dealer hona chahiye!
+ ~r~Jums ir jābūt narkotiku tirgotājs, lai iepirktos pie šī piegādātāja.
@@ -993,6 +1050,7 @@
Anda harus berada di ~b~level {0} ~s~untuk membuka ~r~pengedar narkoba ~s~ini. Cari pengedar yang lain!
Bu ~r~uyuşturucu tedarikçisini~s~ açmak için ~b~{0} level~s~ olmalısınız. Başka bir tedarikçi bulun!
Iss ~r~drug supplier ~s~ko unlock karne ke liye aapko ~b~level {0} ~s~hona chahiye. Doosra supplier dhoondho!
+ Jums ir jābūt ~b~{0}. līmenim~s~, lai atbloķētu šo ~r~narkotiku piegādātāju~s~. Atrodiet citu piegādātāju!
@@ -1017,6 +1075,7 @@
انتقل إلى ~y~{0} ~s~وساعد {1}.
Pergi menuju ~y~{0} ~s~dan bantu {1}.
Jaao ~y~{0} ~s~aur {1} ki help karo.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un palīdziet {1}.
@@ -1038,6 +1097,7 @@
{0} ~s~sedang mencari mekanik di ~y~{1}~s~.
{0}, ~y~{1} ~s~taraflarında bir mekanik arıyor.
{0} ~s~ek mechanic ki talash mein hain ~y~{1} ~s~par.
+ {0}~s~ meklē mehāniķi ~y~{1}~s~.
@@ -1058,6 +1118,7 @@
Anda membayar ~g~{0} ~s~kepada petugas impound. ~b~{1} ~s~anda telah dikembalikan ke garasi.
Çekici Ofisine ~g~{0} ~s~ödediniz.. ~b~{1} ~s~garajınıza geri getirildi.
Aapne impound office ko ~g~{0} ~s~diya. Aur aapki ~b~{1} ~s~garage mein wapas bhej di gayi hai.
+ Jūs samaksājāt ~g~{0} ~s~evakuācijas birojam. Jūsu ~b~{1}~s~ tika atgriezts jūsu garāžā.
@@ -1068,6 +1129,7 @@
Du hast ein ~b~{0}~s~ erhalten!
Hai ottenuto un ~b~{0}~s~!
Kamu mendapatkan ~b~{0}~s~!
+ Jus ieguvāt ~b~{0}~s~!
لقد حصلت على ~b~{0}~s~!
@@ -1087,6 +1149,7 @@
~r~Anda tidak memiliki kendaraan untuk diperbaiki!
~r~Tamir edilecek bir aracınız yok!
~r~Aapke paas vehicle repair karne ke liye koi vehicle hi nahi hai!
+ ~r~Jums nav transportlīdzekļa, ko labot!
@@ -1105,6 +1168,7 @@
~r~Anda tidak memiliki kendaraan!
~r~Aracınız yok!
~r~Aapke paas koi vehicle nahi hai!
+ ~r~Jums nav transportlīdzekļa!
@@ -1115,6 +1179,7 @@
~r~Dieser Fahrzeugtyp kann hier nicht repariert werden!
~r~Questo tipo di veicolo non può essere riparato qui!
~r~Tipe kendaraan ini tidak bisa diperbaiki disini!
+ ~r~Šeit nevar salabot šāda veida transportlīdzekli!
~r~لا يمكن إصلاح هذا النوع من المركبات هنا!
@@ -1134,6 +1199,7 @@
~r~Anda tidak dapat mengganti plat nomer orang lain!
~r~Bir başkasının plakasını değiştiremezsiniz!
~r~Aap kisi aur ka license plate nahi badal sakte!
+ ~r~Jūs nevarat mainīt cita spēlētāja numura zīmi!
@@ -1144,6 +1210,7 @@
Dein Fahrzeug wird ~g~repariert~s~. ~r~Bewege ~s~das Fahrzeug nicht!
Il tuo veicolo è in fase di ~g~riparazione~s~. Non ~r~muovere ~s~il veicolo!
Kendaraanmu sedang ~g~diperbaiki~s~. Jangan ~r~menggerakkan ~s~kendaraan!
+ Jūsu transportlīdzeklis tiek ~g~labots~s~. ~r~Nepārvietojiet~s~ transportlīdzekli!
يتم الآن ~g~اصلاح~s~ سيارتك لا ~r~تحرك ~s~السيارة!
@@ -1163,7 +1230,7 @@
Kendaraan anda telah ~g~diperbaiki~s~.
Aracınız ~g~tamir edildi~s~.
Aapki vehicle ~g~repair ho gayi ~s~hai.
-
+ Jūsu transportlīdzeklis tika ~g~salabots~s~.
@@ -1182,6 +1249,7 @@
~r~Anda terlalu jauh dari mekanik.
~r~Mekanikten çok uzaksınız..
~r~Aap mechanic se bahut door ho.
+ ~r~Jūs esat pārāk tālu no mehāniķa.
@@ -1200,6 +1268,7 @@
~r~Kendaraan ini baru saja diperbaiki.
~r~Bu araç çok yakın zamanda tamir edildi.
~r~Yeh vehicle bahut kam time pehle hi repair hui hai.
+ ~r~Šis transportlīdzeklis tika labots pārāk nesen.
@@ -1210,6 +1279,7 @@
~r~Die Reparatur wurde abgebrochen.
~r~La riparazione è stata annullata.
~r~Perbaikan dibatalkan.
+ ~r~Remonts tika atcelts.
~r~تم إلغاء الإصلاح.
@@ -1221,6 +1291,7 @@
Volle Reparatur
Riparazione completa
Perbaikan penuh
+ Pilns remonts
اصلاح كامل
@@ -1233,6 +1304,7 @@
Dein Fahrzeug wird vollständig repariert. Zeit: ~b~{0} seconds~s~.
Ripara completamente il tuo veicolo. Tempo: ~b~{0} secondi~s~.
Perbaikan penuh kendaraanmu. Waktu: ~b~{0} detik~s~.
+ Pilnībā salabojiet jūsu transportlīdzekli. Laiks: ~b~{0} sekundes~s~.
@@ -1243,6 +1315,7 @@
Schnelle Reparatur
Riparazione rapida
Perbaikan cepat
+ Ātrs remonts
@@ -1254,6 +1327,7 @@
Repariere den Motor deines Fahrzeugs schnell bis zu 75% Gesundheit. Zeit: ~b~{0} seconds~s~.
Ripara rapidamente il motore del tuo veicolo fino al 75% di salute. Tempo: ~b~{0} secondi~s~.
Perbaiki kendaraanmu secara cepat untuk memulihkan kondisi mesin hingga 75%. Waktu : ~b~{0} detik~s~.
+ Ātri salabojiet jūsu transportlīdzekļa dzinēju līdz 75% veselībai. Laiks: ~b~{0} sekundes~s~.
@@ -1264,6 +1338,7 @@
Repariere Reifen
Sostituzione pneumatici
Perbaiki ban
+ Riepu remonts
@@ -1275,6 +1350,7 @@
Wechsle die Reifen deines Fahrzeuges. Zeit: ~b~{0} seconds~s~.
Sostituisci gli pneumatici del tuo veicolo. Tempo: ~b~{0} secondi~s~.
Mengganti ban kendaraanmu. Waktu: ~b~{0} detik~s~.
+ Nomainiet jūsu transportlīdzekļa riepas. Laiks: ~b~{0} sekundes~s~.
@@ -1293,6 +1369,7 @@
~r~Anda tidak dapat menyita kendaraan ini.
~r~Bu aracı çekemezsiniz.
~r~Aap is vehicle ko impound nahi kar sakte.
+ ~r~Jūs nevarat evakuēt šo transportlīdzekli.
@@ -1312,6 +1389,7 @@
Tekah {0} untuk menurunkan ~r~kendaraan~s~.
~r~Aracı ~s~bırakmak için {0}'ı basılı tutun.
Hold karo {0} ~r~vehicle ~s~drop off karne ke liye.
+ Turiet {0}, lai nolaistu ~r~transportlīdzekli~s~.
@@ -1329,6 +1407,7 @@
قم بسحب ~y~المركبات ~s~والمميزة بمخروط أصفر إلى ~g~منطقة الحجز~s~.
Towing ~y~kendaraan ~s~yang parkir liar yang ditandai dengan cone kuning ke ~g~tempat penyitaan~s~.
Tow karo illegaly parked ~y~vehicles ~s~jo yellow cone se marked ho, unhe ~g~impound ~s~lot mein le jao.
+ Evakuējiet nelikumīgi novietotus ~y~transportlīdzekļus~s~, kas tiek apzīmēti ar dzeltenu konusu, uz ~g~evakuatoru stāvlaukumu~s~.
@@ -1347,6 +1426,7 @@
(C)ميكانيكي:(/C) ~s~يقوم بإصلاح وتعديل ~y~مركبات اللاعبين ~s~لكسب المال.
(C)Mekanik:(/C) ~s~perbaiki dan modifikasi ~y~kendaraan ~s~pemain untuk mendapatkan uang.
(C)Mechanic:(/C) ~s~paisa kamane ke liye players ke vehicles ~y~repair aur mod ~s~karo.
+ (C)Mehāniķis:(/C) ~s~labojiet un modificējiet spēlētāju ~y~transportlīdzekļus~s~, lai nopelnītu naudu.
@@ -1357,6 +1437,7 @@
Wunschkennzeichen
Targa personalizzata
Plat nomor kustom
+ Personalizets numurs
@@ -1367,6 +1448,7 @@
Gib ein Wunschkennzeichen für dieses Fahrzeug ein.\nWarning: wenn du ein Wunschkennzeichen beanstpruchst, kannst du es ausschließlich in der aktuellen Region (US or EU) verwenden. Wenn du eine andere Region betrittst, wird der Server versuchen, es zu übertragen, sollte das Kennzeichen bereits in Verwendung sein, wird es nicht übertragen.
Inserisci una targa personalizzata per questo veicolo.\nAttenzione: quando ottieni una targa, la possiedi solo nella regione attuale (US o EU). Quando ti trasferisci in un'altra regione, il server cercherà di trasferirla lì, tuttavia, se è già in uso, non verrà trasferita.
Masukkan plat nomor kustom untuk kendaraan ini. \nPerhatian: Ketika kamu mendapatkan plat nomor, plat nomor itu hanya berlaku di daerah (US atau EU). Ketika kamu bergabung ke daerah lain, server akan mencoba untuk memindahkan plat tersebut, tetapi, jika sudah ada yang menggunakannya maka plat nomor tersebut tidak akan dipindahkan.
+ Ievadiet šī transportlīdzekļa jauno numura zīmi.\nBrīdinajums: iegūstot numura zīmi, tā pieder jums tikai pašreizējā reģionā (US vai EU). Pievienojoties citam reģionam, serveris mēģina to pārnest uz to reģionu, taču ja tāda numura zīme jau ir aizņemta, tā netiks pārnesta.
@@ -1385,6 +1467,7 @@
~r~لا يمكن أن تحتوي لوحة الترخيص الخاصة بك على هذه الكلمة.
~r~Plat nomer anda tidak dapat mengandung kata kata tersebut.
~r~Aapka license plate us shabd ko contain nahi kar sakta.
+ ~r~Jūsu numura zīme nedrīkst saturēt šo vārdu.
@@ -1403,6 +1486,7 @@
~r~يمكن أن تحتوي لوحة الترخيص الخاصة بك على أرقام وأحرف لاتينية فقط.
~r~Plat nomer anda hanya dapat menggunakan Angka dan huruf latin.
~r~Aapka license plate sirf numbers aur latin letters contain kar sakta hai.
+ ~r~Jūsu numura zīme var saturēt tikai ciparus un latīņu alfabēta burtus.
@@ -1421,6 +1505,7 @@
~r~تم أخذ لوحة الترخيص هذه من قبل شخص آخر.
~r~Plat nomer ini sudah digunakan orang lain
~r~Yeh license plate already kisi ne liya hua hai.
+ ~r~Šī numura zīme jau ir aizņemta.
@@ -1440,6 +1525,7 @@
~p~تم تعيين لوحة الترخيص الخاصة بك على ~s~{0} ~p~وتم حفظها.
~p~Plat nomer custom anda telah diganti menjadi ~s~{0} ~p~dan berhasil disimpan.
~p~Aapka vanity license plate set ho gaya hai ~s~{0} ~p~aur save ho gaya hai.
+ ~p~Jūsu numura zīme tika iestatīta uz ~s~{0} ~p~un saglabāta.
@@ -1450,6 +1536,7 @@
~r~Du kannst das Kennzeichen eines gestohlenen Fahrzeuges nicht ändern.
~r~Non puoi personalizzare la targa di un veicolo rubato.
~r~Kamu tidak bisa merubah plat nomor dari kendaraan curian.
+ ~r~Jūs nevarat mainīt nozagta transportlīdzekļa numura zīmi.
@@ -1468,6 +1555,7 @@
لا يمكنك تغيير لوحة ترخيص السيارة المستأجرة.
Anda tidak dapat mengubah plat nomer kendaraan rental.
Aap ek rented vehicle ka license plate nahi badal sakte.
+ Jūs nevarat mainīt nomāta transportlīdzekļa numura zīmi.
@@ -1487,6 +1575,7 @@
تم ضبط لوحة الترخيص الخاصة بك على ~s~{0}~p~.
Plat nomer custom anda telah diganti menjadi ~s~{0}~p~.
Aapka vanity license plate set ho gaya hai ~s~{0}~p~.
+ Jūsu numura zīme tika iestatīta uz ~s~{0}~p~.
@@ -1505,6 +1594,7 @@
~r~Anda tidak dapat modifikasi kendaraan rental!
~r~Kiralık bir aracı değiştiremezsiniz.
~r~Aap ek rented vehicle ko modify nahi kar sakte!
+ ~r~Jūs nevarat modificēt nomātu transportlīdzekli!
@@ -1526,6 +1616,7 @@
لا يمكنك إرفاق مركبة أثناء ~r~تحركها~s~.
Anda tidak dapat menyangkut kendaraan ketika sedang ~r~bergerak~s~.
Aap ek vehicle ko attach nahi kar sakte jab woh ~r~move ~s~kar rahi ho.
+ Jūs nevarat piestiprināt transportlīdzekli, kamēr ~r~pārvietojaties~s~.
@@ -1544,6 +1635,7 @@
لا يمكن ~r~قطر~s~ مركبات من هذا النوع.
Tipe kendaraan seperti ini ~r~tidak dapat di towing~s~.
Is type ke vehicles ko ~r~tow nahi ~s~kiya ja sakta.
+ Šada veida transportlīzekļus ~r~nevar evakuēt~s~.
@@ -1562,6 +1654,7 @@
السيارة ~r~بالفعل ~s~متصلة بشاحنة أخرى.
Kendaraan ini ~r~telah ~s~diangkut truk lain.
Vehicle ~r~already ~s~doosre truck se attached hai.
+ Transportlīdzeklis ~r~jau~s~ ir piestiprināts citam evakuatoram.
@@ -1580,6 +1673,7 @@
السيارة ~r~مشغولة~s~.
Kendaraan ini ~r~terisi~s~.
vehicle ~r~occupied ~s~hai.
+ Transportlīdzeklis ir ~r~aizņemts~s~.
@@ -1598,6 +1692,7 @@
السيارة ~r~كبيرة جدًا ~s~بالنسبة لهذه الشاحنة.
Kendaran ini ~r~terlalu besar ~s~untuk truk ini.
Vehicle is truck ke liye ~r~bahut bada ~s~hai.
+ Transportlīdzeklis ir ~r~pārāk liels~s~, lai piestiprinātu šim evakuatoram.
@@ -1616,6 +1711,7 @@
لا يمكنك فصل السيارة أثناء ~r~التحرك~s~.
Anda tidak dapat melepaskan kendaraan ketika sedang ~r~bergerak~s~.
Aap vehicle ko ~r~move ~s~karte hue detach nahi kar sakte.
+ Jūs nevarat nolaist transportlīdzekli, kamēr ~r~pārvietojaties~s~.
@@ -1634,6 +1730,7 @@
أنت تقوم بقطر مركبة أحد ~y~اللاعبين ~s~مقابل أموال ~g~إضافية~s~, ولكن لديك وقت محدود. عندما ~r~ينفد المؤقت~s~, سيكون المالك قادرًا على ~y~استدعائها~s~.
Anda sedang towing ~r~kendaraan pemain ~s~untuk ~g~duit tambahan~s~, tapi anda memiliki waktu terbatas. ketika timer ~r~habis~s~, pemilik kendaraan dapat ~y~mengambilnya~s~.
Aapk ek ~y~player ki vehicle ~s~ko ~g~extra paise ~s~ke liye tow kar rahe ho, lekin aap pe limited time hai. Jab timer ~r~khatam ~s~ho jayega, owner apni vehicle ~y~recall ~s~kar sakta hai.
+ Jūs evakuējat ~y~spēlētāja transportlīdzekli~s~ par ~g~papildus naudu~s~, taču jums ir ierobežots laiks. Kad laiks ~r~beigsies~s~, īpašnieks varēs ~y~atsaukt~s~ to.
@@ -1652,6 +1749,7 @@
لقد قمت بإيقاف سيارتك بشكل ~r~غير قانوني ~s~وقد يتم سحبها على نفقتك الخاصة.
Anda telah memarkir kendaraan anda ~r~secara ilegal ~s~dan itu dapat mengakibatkan kendaraan anda di towing atas biaya anda.
Aapne apni vehicle ~r~illegally ~s~park ki hai aur aapki vehicle tow ho sakti hai.
+ Jūs esat novietojis savu transportlīdzekli ~r~nelikumīgi~s~, un tas var tikt evakuēts uz jūsu rēķina.
@@ -1662,6 +1760,7 @@
~y~(C)Reminder:(/C) ~s~je kan alleen schieten wanneer er gevaar is. Je mag niet samen spelen men ~o~criminelen~s~.
~y~(C)Rappel:(/C) ~s~tu ne peux tirer que lorsqu'il y a une menace, et tu ne peux pas faire équipe avec des ~o~criminels~s~.
~y~(C)Erinnerung:(/C) ~s~Du darfst nur dann schießen, wenn es eine Bedrohung gibt und du darfst dich nicht mit ~o~Kriminellen~s~ verbünden.
+ ~y~(C)Atgādinājums: (/C) ~s~jūs varat šaut tikai kad pastāv draudi, un jūs nevarat sadarboties ar ~o~noziedzniekiem~s~.
@@ -1681,6 +1780,7 @@
لقد حصلت على ~b~{0}~s~.
Anda mendapatkan ~b~{0}~s~.
Aapne liya ~b~{0}~s~.
+ Jūs ieguvāt ~b~{0}~s~.
@@ -1701,6 +1801,7 @@
انتقل إلى ~y~{0} ~s~وساعد {1}.
Pergi menuju ~y~{0} ~s~dan bantu {1}.
Jaao ~y~{0} ~s~aur {1} ki help karo.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un palīdziet {1}.
@@ -1720,6 +1821,7 @@
Paramedis {1} telah menanggapi panggilan {1}.
Sağlık GÖrevlisi {0}, {1}'in çağrısına yanıt verdi.
Paramedic {0} ne {1} ki call ka repond kiya hai.
+ Ārsts {0} ir atbildējis uz {1} zvanu.
@@ -1738,6 +1840,7 @@
Paramedis {1} telah menanggapi panggilanmu.
Sağlık Görevlisi {0}, çağrınıza yanıt verdi.
Paramedic {0} ne aapki call ka respond kar rahe hain.
+ Ārsts {0} atbildēja uz jūsu zvanu.
@@ -1755,6 +1858,7 @@
~r~لقد فشلت محاولتك للإحياء.
~r~Percobaan membangunkan anda telah gagal.
~r~Aapka revival attempt fail ho gaya hai.
+ ~r~Jūsu atdzīvināšanas mēģinājums neizdevās.
@@ -1773,6 +1877,7 @@
Paramedis {0} mencoba membangunkan anda.
Sağlık Görevlisi {0}, sizi canlandırıyor.
Paramedic {0} tumhe revive kar rahe hain.
+ Ārsts {0} jūs atdzīvina.
@@ -1790,6 +1895,7 @@
~p~المسعفون ~s~من المتوقع أن يقوموا بإنقاذ حياة المواطنين. ستؤدي الخسائر البشرية الأبرياء من البوتات إلى خسائر صغيرة في ~r~نقاط الخبرة~s~.
~p~Paramedis ~s~diharapkan untuk menyelamatkan nyawa warga. Korban warga NPC yang tidak bersalah akan mengakibatkan sedikit ~r~berkurangnya XP~s~.
~p~Paramedics ~s~ko citizens ki zindagi bachane ki duty hai. Innocent civilian ya NPC ko maarne ke liye woh responsible honge aur ~r~XP losses ~s~face karenge.
+ Paredzams, ka ~p~ārsti~s~ glābs pilsoņu dzīvības. Nevainīgu NPC ievainošana rezultēs nelielos ~r~XP zaudējumos~s~.
@@ -1807,6 +1913,7 @@
لمسعف {0} ~s~موجود في مكان الحادث!
Paramedis {0} ~s~berada di lokasi!
Paramedic {0} ~s~scene par hain!
+ Ārsts {0} ~s~ir uz vietas!
@@ -1823,6 +1930,7 @@
لا يمكنك شفاء ~o~المجرمين ~s~عندما يكونون متورطين في عملية ~r~إطلاق نار ~s~مع ~b~الشرطة~s~, حيث يعتبر ذلك بمثابة ~r~فريق مشترك~s~.
Anda tidak dapat menyembuhkan ~o~kriminal ~s~ketika mereka terlibat ~r~penembakan ~s~dengan ~b~kepolisian~s~, secara itu dianggap ~r~Cross-Teamin~s~.
Tum ~o~criminals ~s~ko heal nahi kar sakte jab woh ~b~police ~s~ke saath ~r~shooting ~s~mein involved ho, kyunki yeh ~r~cross-teaming ~s~consider kiya jata hai.
+ Jūs nevarat dziedināt ~o~noziedzniekus~s~, kad viņi ir iesaistīti ~r~šaušanā~s~ ar ~b~policiju~s~, tas tiek uzskatīts par ~r~cross-teaming~s~.
@@ -1840,6 +1948,7 @@
لقد ~p~شفيت ~s~{0}.
Anda ~p~mengobati ~s~{0}.
Aapne {0} ko ~p~heal ~s~kiya.
+ Jūs ~p~sadziedinājāt~s~ {0}.
@@ -1857,6 +1966,7 @@
لقد قمت ~p~بشفاء ~s~{0} اللاعبين.
Anda ~p~menyembuhkan ~s~{0} pemain.
Aapne {0} players ko ~p~heal ~s~kiya hai.
+ Jūs ~p~sadziedinājāt~s~ {0} spēlētājus.
@@ -1873,6 +1983,7 @@
~r~أنت بعيد جدًا عن المستشفى!
~r~Anda terlalu jauh dari rumah sakit!
~r~Aap hospital se bahut door ho!
+ ~r~Jūs esat pārāk tālu no slimnīcas!
@@ -1889,6 +2000,7 @@
لقد تلقيت ~p~العلاج الطبي ~s~في المستشفى.
Anda telah menerima ~p~perawatan medis ~s~dari rumah sakit.
Aapko hospital mein ~p~medical treatment ~s~mila.
+ Jūs east saņēmis ~p~medicinīsko aprūpi~s~ slimnīcā.
@@ -1905,6 +2017,7 @@
يرجى الذهاب إلى ~b~Pillbox Hill Medical Center ~s~(Downtown Los Santos) لإجراء الجراحة التجميلية.
Silahkan menuju ~b~Rumah sakit Pillbox Hill~s~(Pusat kota Los Santos) untuk operasi plastik.
Please ~b~Pillbox Hill Medical Center ~s~(Downtown Los Santos) jaao plastic surgery ke liye.
+ Lūdzu, dodieties uz ~b~Pillbox Hill Medical Center ~s~(Downtown Los Santos), lai iegūtu plastisko operāciju.
@@ -1921,6 +2034,7 @@
أنت ~o~مطلوب ~s~للشرطة! من فضلك, عود لاحقا
Anda ~o~diburu ~s~oleh kepolisian! Silahkan, kembali lagi nanti.
Aap abhi ~o~wanted ~s~ho police ke taraf se! Please, baad mein wapas aao.
+ Jūs ~o~meklē~s~ policija! Lūdzu, atgriezieties vēlāk.
@@ -1937,6 +2051,7 @@
هناك ~r~ضرب نار~s~! لا يمكنك إحياء ~o~المشتبه بهم المطلوبين ~s~الآن.
Sedang terjadi ~r~penembakan~s~! anda tidak dapat membangunkan ~o~kriminal ~s~sekarang.
Idhar active ~r~shooting ~s~chal rahi hai! Abhi ~o~wanted suspects ~s~ko revive nahi kar sakte.
+ Jūsu lokācijā ir aktīva ~r~šaušana~s~! Jūs nevarat atdzīvināt ~o~meklētos noziedzniekus~s~ dotajā brīdī.
@@ -1954,6 +2069,7 @@
قد قمت ~p~بإحياء ~s~{0}!
Anda ~p~membangunkan ~s~{0}
Aapne {0} ko revive kiya hai!
+ Jūš ~p~atdzīvinājāt~s~ {0}!
@@ -1975,6 +2091,7 @@
~r~لقد فشلت في تقييد {0}
~r~Anda telah gagal memborgol {0}.
~r~Aap fail ho gaye {0} ko cuff karne me.
+ ~r~Jums neizdevās apcietināt {0}.
@@ -1994,6 +2111,7 @@
نتقل إلى ~y~{0} ~s~وساعد {1}.
Pergi menuju ~y~{0} ~s~dan bantu {1}.
Jaao ~y~{0} ~s~aur {1} ki madad karo.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un palīdziet {1}.
@@ -2011,6 +2129,7 @@
~b~ضباط الشرطة ~s~من المتوقع أن يقوموا بحماية المواطنين وخدمتهم ستؤدي الخسائر البشرية الأبرياء من البوتات إلى خسائر صغيرة في ~r~نقاط الخبرة~s~.
~b~Petugas kepolisian ~s~diharapkan menjaga dan melayani warga. Korban warga NPC tidak bersalah akan mengakibatkan sedikit ~r~berkurangnya XP~s~.
~b~Police officers ~s~ko citizens ki zindagi bachane aur unhe serve karne ki duty hoti hai. Innocent civilian ya NPC ko maarne ke liye woh responsible honge aur ~r~XP losses ~s~face karenge.
+ Paredzams, ka ~b~policisti~s~ aizsargās un kalpos pilsoņiem. Nevainīgu NPC ievainošana rezultēs nelielos ~r~XP zaudējumos~s~.
@@ -2029,6 +2148,7 @@
لقد حصلت على ~b~{0}~s~.
Anda mendapatkan ~b~{0}~s~.
Aapne liya ~b~{0}~s~.
+ Jūs ieguvāt ~b~{0}~s~.
@@ -2046,6 +2166,7 @@
~y~(C)تذكير:(/C) ~s~يمكنك فقط إطلاق النار على ~r~المطلوبين ~s~وتهديد ~o~المجرمين~s~.
~y~(C)Pengingat:(/C) ~s~anda hanya dapat menembak ~r~Buronan paling dicari ~s~dan ~o~kriminal ~s~yang mengancam.
~y~(C)Reminder:(/C) ~s~tum sirf ~r~most wanted ~s~aur threatening ~o~criminals ~s~ko shoot kar sakte ho.
+ ~y~(C)Atgādinājums:(/C) ~s~jūs varat šaut tikai pa ~r~Most Wanted~s~ un draudošiem ~o~noziedzniekiem~s~.
@@ -2064,6 +2185,7 @@
الضابط {0} قام ~r~بمصادرة ~s~{1} ~s~منك.
Petugas {0} telah ~r~menyita ~s~{1} ~s~darimu.
Officer {0} ne tumse {1} ~r~confiscate ~s~kar liya.
+ Policists {0} ~r~konfiscēja~s~ {1} ~s~no jums.
@@ -2081,6 +2203,7 @@
استجاب الضابط {0} للمكالمة.
Petugas {0} telah menanggapi panggilanmu.
Officer {0} ne call ka repond kiya hai..
+ Policists {0} atbildēja uz zvanu.
@@ -2100,6 +2223,7 @@
{0} قبل ~g~رشوة من {1}~s~{2} ولكنه لم يشاركها.
{0} menerima suap dari {1} sejumlah ~g~{2} ~s~tetapi tidak berbagi.
{0} ne {1} ki ~g~{2} ~s~bribe accept kiya lekin share nahi kiya.
+ {0} pieņēma {1} ~g~{2}~s~ kukuli, bet nolēma ar to nedalīties.
@@ -2118,6 +2242,7 @@
قبل {0} رشوة {1} وشاركها مع الضباط القريبين.
{0} menerima suap dari {1} dan berbagi kepada petugas sekitar.
{0} ne {1} ki bribe accept kiya aur nearby officers ke saath share kiya.
+ {0} pieņēma {1} kukuli un dalījas ar to ar tuvumā esošajiem policistiem.
@@ -2134,6 +2259,7 @@
{0} ~s~تم الاتصال بالرقم 911 في ~y~{1}~s~
{0} memanggil 911 di ~y~{1}~s~
{0} ~s~ne 911 call kiya ~y~{1} ~s~se
+ {0} ~s~izsauca 911 ~y~{1}~s~
@@ -2152,6 +2278,7 @@
الضابط {0} يحتجز {1} بالفعل
Petugas {0} sudah menahan {1}.
Officer {0} already {1} ko custody mein rakhe hain.
+ Policists {0} jau apcietināja {1}.
@@ -2168,6 +2295,7 @@
~o~{0} ~s~محتجز بالفعل لدى الشرطة
~o~{0} ~s~sudah ditahan kepolisian.
~o~{0} ~s~already police custody mein hai.
+ ~o~{0}~s~ jau atrodas policijas apcietinājumā.
@@ -2184,6 +2312,7 @@
{0} ~r~ليس محتجزًا!
{0} ~r~Tidak ditahan!
{0} ~r~custody mein nahi hain!
+ {0} ~r~nav apcietinājumā!
@@ -2200,6 +2329,7 @@
الضابط ~b~{0} ~s~يحتجزك الآن في الحجز.
Petugas ~b~{0} ~s~sedang menahanmu.
Officer ~b~{0} ~s~ab tumhe custody mein rakhe hain.
+ Policists ~b~{0}~s~ tagad tur jūs apcietinājumā.
@@ -2215,6 +2345,7 @@
~r~تم القبض على هذا المشتبه به من قبل ضابط شرطة آخر.
~r~Pelaku ini sudah ditahan oleh petugas kepolisian lain.
~r~Iss suspect ko kisi aur police officer ne arrest kiya hai.
+ ~r~Šo noziedznieku apcietina kāds cits policists.
@@ -2231,6 +2362,7 @@
~o~لمشتبه به ~s~بالفعل ضابطًا آخر.
~o~Pelaku ~s~sudah mengikuti petugas lain.
Yeh ~o~suspect ~s~pehle se hi doosare officer ke peechhe chal raha hai.
+ ~o~Aizdomās turamais~s~ jau seko citam policistam.
@@ -2246,6 +2378,7 @@
الضابط {0} يقيدك.{1}
Petugas {0} mencoba memborgolmu.{1}
Officer {0} aapko cuff kar rahe hain.{1}
+ Policists {0} apcietina jūs.{1}
@@ -2262,6 +2395,7 @@
Petugas {0} telah memborgol mu.
เจ้าหน้าที่ {0} ได้ใส่กุญแจมือคุณ
Officer {0} aapko cuff kar diye hain.
+ Policists {0} apcietināja jūs.
@@ -2278,6 +2412,7 @@
Petugas {0} telah gagal memborgolmu.
เจ้าหน้าที่ {0} ล้มเหลวในการใส่กุญแจมือคุณ
Officer {0} fail ho gaye aap ko cuff karne mein.
+ Policistam {0} neizdevās jūs apcietināt.
@@ -2294,6 +2429,7 @@
Petugas {0} ~s~telah melepaskan borgolmu.
เจ้าหน้าที่ {0} ~s~กำลังปลดกุญแจมือคุณ
Officer {0} ~s~aap ko uncuff kar rahe hain.
+ Policists {0} ~s~atbrīvo jūs.
@@ -2310,6 +2446,7 @@
Petugas {0} ~s~membuka borgolmu.
เจ้าหน้าที่ {0} ~s~ปลดกุญแจมือคุณ
Officer {0} ~s~aapko uncuff kar diye hain.
+ Policists {0} ~s~atbrīvoja jūs.
@@ -2326,6 +2463,7 @@
~b~Petugas kepolisian ~s~memerintahkanmu untuk masuk ~b~kendaraan~s~.
~b~เจ้าหน้าที่ตำรวจ ~s~สั่งให้คุณเข้าไปใน ~b~ยานพาหนะ~s~
Inn ~b~police officers ~s~ne aapko ~b~vehicle ~s~mein baithne ka order diya.
+ ~b~Policisti~s~ lika jums iekāpt ~b~transportlīdzeklī~s~.
@@ -2342,6 +2480,7 @@
~b~Petugas {0} ~s~memerintahkanmu untuk masuk kedalam ~b~kendaraan~s~!
~b~เจ้าหน้าที่ {0} ~s~สั่งให้คุณเข้าไปใน ~b~ยานพาหนะ~s~!
~b~Officer {0} ~s~ne aapko ~b~vehicle ~s~mein baithne ka order diya!
+ ~b~Policists {0}~s~ lika jums iekāpt ~b~transportlīdzeklī~s~!
@@ -2358,6 +2497,7 @@
Anda memerintahkan ~o~{0} ~s~untuk masuk kedalam ~b~kendaraan~s~.
คุณสั่งให้ ~o~{0} ~s~ป้อน ~b~ยานพาหนะ~s~ ของคุณ
Aapne ~o~{0} ~s~ko apni ~b~vehicle ~s~mein baithne ka order diya.
+ Jūs likāt ~o~{0}~s~ iekāpt jūsu ~b~transportlīdzeklī~s~.
@@ -2374,6 +2514,7 @@
Anda memerintahkan ~o~{0} ~s~untuk keluar dari kendaraan.
คุณสั่งให้ ~o~{0} ~s~ออกจากยานพาหนะ
Aapne ~o~{0} ~s~ko vehicle se utarne ka order diya.
+ Jūs likāt ~o~{0}~s~ izkāpt no jūsu transportlīdzekļa.
@@ -2390,6 +2531,7 @@
~b~Petugas {0} ~s~memerintahkan anda untuk keluar dari ~b~kendaraan~s~.
~b~เจ้าหน้าที่ {0} ~s~สั่งให้คุณออกจาก ~b~ยานพาหนะ~s~
~b~Officer {0} ~s~ne aapko ~b~vehicle ~s~se utarne ka order diya.
+ ~b~Policists {0}~s~ lika jums izkāpt no ~b~transportlīdzekļa~s~.
@@ -2406,6 +2548,7 @@
~o~Pelaku ~s~sudah berada di kendaraan.
~o~ผู้ต้องสงสัย ~s~อยู่ในยานพาหนะแล้ว
Yeh ~o~suspect ~s~already ek vehicle mein hain.
+ ~o~Aizdomās turamais~s~ jau atrodas transportlīdzeklī.
@@ -2422,6 +2565,7 @@
~o~Pelaku ~s~tidak berada didalam kendaraan
~o~ผู้ต้องสงสัย ~s~ไม่อยู่ในยานพาหนะ
Yeh ~o~suspect ~s~koi vehicle me nahi hain.
+ ~o~Aizdomās turamais~s~ neatrodas transportlīdzeklī.
@@ -2440,6 +2584,7 @@
Anda meminta ~o~{0} ~s~untuk ~b~{1}~s~!
คุณถาม ~o~{0} ~s~ถึง ~b~{1}~s~!
Aap ~o~{0} ~s~ko kaha to ~b~{1}~s~!
+ Jūs pieprasījāt ~o~{0} ~b~{1}~s~!
@@ -2458,6 +2603,7 @@
Petugas ~b~{0} ~s~memintamu untuk ~r~{1}~s~!
เจ้าหน้าที่ ~b~{0} ~s~ขอให้คุณ ~r~{1}~s~!
Officer ~b~{0} ~s~ne aapko kaha to ~r~{1}~s~!
+ Policists ~b~{0}~s~ pieprasīja jums ~r~{1}~s~!
@@ -2474,6 +2620,7 @@
{0} ~s~menyerah! ~r~Jangan ditembak.
{0} ~s~ยอมแพ้! ~r~อย่ายิง
{0} ~s~surrender kar rahe hain! ~r~shoot nahi karna.
+ {0} ~s~padodas! ~r~Nešaujiet.
@@ -2490,6 +2637,7 @@
~b~Petugas {0} ~s~memerintakanmu untuk mengikutinya.
~b~เจ้าหน้าที่ {0} ~s~สั่งให้คุณติดตามพวกเขา
~b~Officer {0} ~s~aapko order diye hain unke peeche chalne ka.
+ ~b~Policists {0}~s~ lika jums sekot viņiem līdzi.
@@ -2506,6 +2654,7 @@
Anda tidak memiliki ~b~kendaraan polisi~s~.
คุณไม่มี ~b~รถตำรวจ~s~
Aap ke paas ek ~b~police vehicle ~s~nahi hai.
+ Jums nav ~b~policijas transportlīdzekļa~s~.
@@ -2522,6 +2671,7 @@
Andan membutuhkan ~p~kendaraan polisi ~s~untuk membawa pelaku ke penjara.
คุณต้องมี ~p~รถตำรวจ ~s~เพื่อขนส่งผู้ต้องสงสัยเข้าคุก
Aapko ek ~p~police vehicle ~s~ki zarurat hogi suspect ko jail le jaane ke liye.
+ Jums ir nepieciešams ~p~policijas transportlīdzeklis~s~, lai nogādātu aizdomās turamo cietumā.
@@ -2538,6 +2688,7 @@
Anda membutuhkan ~p~Kendaraan ~s~dengan kursi belakang untuk membawa pelaku.
คุณต้องมี ~p~ยานพาหนะ ~s~ที่มีเบาะหลังเพื่อขนส่งผู้ต้องสงสัย
Aapko rear seats wali ek ~p~vehicle ~s~ki zarurat hogi suspect le jaane ke liye.
+ Jums ir nepieciešams ~p~transportlīdzeklis~s~ ar aizmugurējiem sēdekļiem, lai pārvadātu aizdomās turamo.
@@ -2554,6 +2705,7 @@
~b~Kursi belakang kendaraan ~s~mu terisi.
~b~เบาะหลังรถของคุณ ~s~ถูกครอบครองแล้ว
Aapki ~b~vehicle ki rear seat ~s~occupied hui hai.
+ Jūsu ~b~transportlīdzekļa aizmugurējais sēdeklis~s~ ir aizņemts.
@@ -2570,6 +2722,7 @@
~b~Kendaraan ~s~anda ~r~terlalu jauh~s~.
~b~ยานพาหนะ ~s~ของคุณ ~r~ไกลเกินไป~s~
Aapki ~b~vehicle ~s~aapse ~r~bohot doorr ~s~hai.
+ Jūsu ~b~transportlīdzeklis~s~ ir ~r~pārāk tālu~s~.
@@ -2586,6 +2739,7 @@
Anda memerintahkan ~o~{0} ~s~untuk mengikutimu.
เจ้าหน้าที่ ~o~{0} ~s~สั่งให้คุณหยุดติดตาม.
Aapne ~o~{0} ~s~ko aapko follow karne ka order diya.
+ Jūs likāt ~o~{0}~s~ sekot jums līdzi.
@@ -2602,6 +2756,7 @@
~b~Petugas {0} ~s~memerintahkanmu untuk berhenti mengikutinya.
~b~คุณสั่งให้ {0} ~s~หยุดติดตามคุณ.
~b~Officer {0} ~s~ne aapko follow nahi karne ka order diya.
+ ~b~Policists {0}~s~ lika jums pārstāt sekot.
@@ -2617,6 +2772,7 @@
لقد أمرت ~o~{0} ~s~بالتوقف عن متابعتك.
Anda memerintahkan ~o~{0} ~s~untuk berhenti mengikutimu.
Aapne ~o~{0} ~s~ko aapko follow nahi karne ka order diya.
+ Jūs likāt ~o~{0}~s~ pārstāt jums sekot.
@@ -2633,6 +2789,7 @@
Petugas {0} memanggilkan unit pengantar untukmu.
เจ้าหน้าที่ {0} เรียกหน่วยขนส่งมาให้คุณ
Officer {0} ne ek transport unit call ki aapke liye.
+ Policists {0} izsauca jums transporta vienību.
@@ -2649,6 +2806,7 @@
~b~Kepolisian ~s~sedang tidak melihatmu, waktunya pergi! Gunakan ~y~lockpick ~s~untuk membuka borgolmu.
~b~ตำรวจ ~s~ไม่ได้จับตาดูคุณอยู่ ถึงเวลาไปแล้ว! ใช้ ~y~กุญแจผี ~s~เพื่อปลดล็อคกุญแจมือของคุณ
Arey wah! ~b~cops ~s~aapko dekh nahi rahe, it's time to go! Use karo ek ~y~lockpick ~s~apne handcuffs unlock karne ke liye.
+ ~b~Policisti~s~ neuzskata jūs, ir pienācis laiks bēgt! Izmantojiet ~y~rokuldzelžu uzlaušanas rīku~s~, lai atbloķētu rokudzelžus.
@@ -2665,6 +2823,7 @@
~o~Pelaku ~s~didalam kendaraan
~o~ผู้ต้องสงสัย ~s~อยู่ในยานพาหนะ
Ye ~o~suspect ~s~ek vehicle me baithe hain.
+ ~o~Aizdomās turamais~s~ atrodas transportlīdzeklī.
@@ -2681,6 +2840,7 @@
~o~Pelaku ~s~berada ~r~terlalu jauh~s~.
~o~ผู้ต้องสงสัย ~s~อยู่ ~r~ไกลเกินไป~s~
Woh ~o~suspect ~s~aapse ~r~bohut door ~s~hain.
+ ~o~Aizdomās turamais~s~ ir ~r~pārāk tālu~s~.
@@ -2697,6 +2857,7 @@
~r~Pelaku belum terborgol.
~r~ผู้ต้องสงสัยไม่ได้ถูกใส่กุญแจมือ
~r~Ye suspect cuffed nahi hain.
+ ~r~Noziedznieks nav apcietināts.
@@ -2713,6 +2874,7 @@
~r~Unit pengantar telah dipanggilkan untukmu.
~r~หน่วยขนส่งได้ถูกเรียกตัวไปหาผู้ต้องสงสัยแล้ว
~r~Ek transport unit bula di gayi hai iss suspect ke liye.
+ ~r~Aizdomās turētajam tika izsaukta transporta vienība.
@@ -2729,6 +2891,7 @@
~r~Unit pengantar untuk pelaku ini sedang menuju kesini!
~r~หน่วยขนส่งสำหรับผู้ต้องสงสัยรายนี้กำลังเดินทางมาแล้ว!
~r~Ek transport pehle se hi on the way hai iss suspect ke liye!
+ ~r~Transporta vienība šim aizdomās turamajam jau ir ceļā!
@@ -2745,6 +2908,7 @@
Anda meminta ~b~unit pengantar ~s~untuk pelaku!
คุณร้องขอ ~b~หน่วยขนส่ง ~s~สำหรับผู้ต้องสงสัย!
Aapne requst kiya ek ~b~transport unit ~s~iss suspect ke liye!
+ Jūs pieprasījāt aizdomās turāmajam ~b~transporta vienību~s~!
@@ -2761,6 +2925,7 @@
~b~Unit pengantar ~s~tidak dapat mengantarkan ~o~pelaku ~s~yang tidak sedang ditahan.
~b~หน่วยขนส่ง ~s~ไม่สามารถขนส่ง ~o~ผู้ต้องสงสัย~s~ ที่ไม่ได้อยู่ในการควบคุมตัวได้
~b~Transport unit ~s~transport nahi kar paayi uss ~o~suspect~s~ ko jo custody mein nahi hai.
+ ~b~Transporta vienība~s~ nevar transportēt ~o~aizdomās turamo~s~, kas nav apcietināts.
@@ -2777,6 +2942,7 @@
~b~Unit pengantar ~s~tidak dapat menemukan suspect.
~b~หน่วยขนส่ง ~s~ไม่พบผู้ต้องสงสัย
~b~Transport unit ~s~ko suspect nahi mila.
+ ~b~Transporta vienība~s~ nevarēja atrast aizdomās turamo.
@@ -2793,6 +2959,7 @@
~b~Unit pengantar ~s~tidak dapat mengantarkan ~o~pelaku ~s~yang terluka.
~b~หน่วยขนส่ง ~s~ไม่สามารถขนส่ง ~o~ผู้ต้องสงสัย~s~ ได้
~b~Transport unit ~s~transport nahi kar paayi ek injured ~o~suspect ~s~ko.
+ ~b~Transporta vienība~s~ nevar transportēt ievainotu ~o~aizdomās turamo~s~.
@@ -2810,6 +2977,7 @@
Anda menggeledah {0}~s~.
คุณกำลังค้นหา {0}~s~
Aap search kar rahe hain {0}~s~.
+ Jūs pārmeklējat {0}~s~.
@@ -2826,6 +2994,7 @@
Anda mencoba memborgol {0}.
คุณกำลังใส่กุญแจมือ {0}
Aap {0} ko cuff kar rahe hain.
+ Jūs apcietināt {0}.
@@ -2842,6 +3011,7 @@
Anda telah memborgol {0}.
คุณได้ใส่กุญแจมือ {0}
Aap {0} ko cuff kiye.
+ Jūs apcietinājāt {0}.
@@ -2858,6 +3028,7 @@
{0} sudah di borgol.
{0} ถูกใส่กุญแจมือแล้ว
{0} pehle se hi cuffed thae.
+ {0} jau tika apcietināts.
@@ -2874,6 +3045,7 @@
Anda membuka borgol {0}
คุณกำลังปลดกุญแจมือ {0}
Aap {0} ko uncuff kar rahe hain.
+ Jūs atbrīvojat {0}.
@@ -2890,6 +3062,7 @@
Anda telah membuka borgol {0}.
คุณได้ปลดล็อค {0}
Aap {0} ko uncuff kiye
+ Jūs esat atbrīvojis {0}
@@ -2906,6 +3079,7 @@
{0} sudah tidak diborgol.
{0} ถูกปลดออกแล้ว
{0} pehle se hi uncuffed thae.
+ {0} jau tika atbrīvots.
@@ -2922,6 +3096,7 @@
Anda tidak dapat ~o~membuka borgol ~s~seseorang ketika kalian sedang ~b~terkejut~s~.
คุณไม่สามารถ ~o~ปลดกระดุม ~s~ใครบางคนได้ เมื่อคุณกำลัง ~b~ตะลึง~s~
Aap kisiko ~o~uncuff ~s~nahi kar sakte jab aap ~b~stunned ~s~ho.
+ Jūs nevarat ~o~atbrīvot~s~ kādu, kamēr esat ~b~apdullināts~s~.
@@ -2938,12 +3113,14 @@
Anda tidak dapat ~o~membuka borgol ~s~seseorang ketika anda sendiri sedang ~b~terborgol~s~.
คุณไม่สามารถ ~o~ปลดกระดุม ~s~ใครบางคน เมื่อคุณ ~b~ถูกใส่กุญแจมือ ~s~ตัวคุณเอง
Aap kisi aur ko ~o~uncuff ~s~nahi kar sakte jab aap khud ~b~cuffed ~s~kiye jaa rahe ho.
+ Jūs nevarat ~o~atbrīvot~s~ kādu, kamēr esat ~b~apcietināts~s~ pats.
You cannot ~o~uncuff ~s~someone when you and the ~r~target ~s~are not in the same ~y~vehicle~s~.
Je kan iemand zijn handboeien ~o~niet losmaken ~s~wanneer jij en het ~r~doelwit ~s~niet in hetzelfde ~y~voertuig ~s~zitten.
Du darfst niemanden ~o~freilassen, ~s~wenn du und das ~r~Ziel~s~ nicht im selben ~y~Fahrzeug~s~ sind.
+ Jūs nevarat ~o~atbrīvot~s~ kādu, kamēr jūs un ~r~mērķis~s~ neatrodaties vienā ~y~transportlīdzeklī~s~.
@@ -2953,6 +3130,7 @@
Stai dando una multa a {0}.
Tu donnes une contravention à {0}.
Du gibst {0} einen Strafzettel.
+ Jūs izsniedzat {0} sodu.
@@ -2962,6 +3140,7 @@
~r~Non sei riuscito a dare una multa a {0}.
~r~Tu n'as pas réussi à donner une contravention à {0}.
~r~Du hast es nicht geschafft, {0} einen Strafzettel zu geben.
+ ~r~Jums neizdevās izsniegt {0} sodu.
@@ -2971,6 +3150,7 @@
Hai dato una multa di ~b~{1} ~s~a {0}.
Tu as donné une contravention de ~b~{1} ~s~à {0}.
Du hast {0} einen ~b~{1}~s~-Strafzettel gegeben.
+ Jūs esat izsniedzis {0} ~b~{1}~s~ sodu.
@@ -2998,6 +3180,7 @@
Paga
Payer
Bezahlen
+ Maksāt
@@ -3007,6 +3190,7 @@
Accetta e paga la ~y~multa ~s~ora con uno sconto del ~g~25%~s~. Se non hai fondi sufficienti, l'importo non pagato sarà aggiunto come ~r~debito~s~.
Accepter et payer ~y~l'amende ~s~dès maintenant avec une réduction de ~g~25%~s~. Si tu n'as pas assez d'argent, le montant impayé sera ajouté en ~r~dette~s~.
Akzeptiere und bezahle die ~y~Geldstrafe ~s~jetzt mit einer ~g~25% Ermäßigung~s~. Wenn du nicht genug Geld hast, wird der Betrag, der nicht bezahlt wurde, als ~r~Schulden~s~ hinzugefügt.
+ Pieņiemiet un samaksājiet ~y~sodu~s~ tagad ar ~g~25% samazinājumu~s~. Ja jums nav pietiekami daudz līdzekļu, nesamaksātā summa tiks pievienota kā ~r~parāds~s~.
@@ -3016,6 +3200,7 @@
Contesta
Contester
Anfechten
+ Apstrīdēt
@@ -3025,6 +3210,7 @@
Contesta questa multa in ~b~tribunale~s~. Hai il 30% di possibilità di vincere e non pagare nulla.
Contester cette contravention devant le ~b~tribunal~s~. Tu as 30% de chances de gagner et de ne rien payer.
Fechte diesen Strafzettel vor ~b~Gericht~s~ an. Du hast eine 30% Chance, zu Gewinnen, und nichts bezahlen zu müssen.
+ Apstrīdējiet šo sodu ~b~tiesā~s~. Jums ir 30% iespēja uzvarēt un nemaksāt neko.
@@ -3034,6 +3220,7 @@
~o~Corrompi
~o~Pot-de-vin
~o~Bestechen
+ ~o~Piedāvāt kukuli
@@ -3043,6 +3230,7 @@
Cerca di ~o~corrompere ~s~l'agente per annullare la multa. C'è un rischio significativo che l'agente ~r~rifiuti ~s~la corruzione e ti denunci per un ~o~reato~s~.
Tenter de ~o~soudoyer ~s~l'agent pour qu'il annule la contravention. Il y a un risque important que l'agent ~r~refuse ~s~le pot-de-vin et t'accuse d'un ~o~délit~s~.
Versuch, ~o~den Beamten zu bestechen, um den Strafzettel ungültig zu machen. Es besteht ein erhebliches Risiko, dass der Beamte ~r~die Bestechung ablehnt ~s~und dich wegen eines ~o~Verbrechens~s~ belangt.
+ Mēģiniet ~o~uzpirkt~s~ policistu, lai atceltu sodu. Pastāv ievērojams risks, ka policists ~r~atteiksies~s~ no kukuļa un apsūdzēs jūs ar ~o~kriminālnoziegumu~s~.
@@ -3059,6 +3247,7 @@
~b~Kepolisian ~s~sudah tidak disekitarmu!
~b~ตำรวจ ~s~ไม่อยู่แล้ว!
~b~Cops ~s~aas paas nahi hain!
+ ~b~Policisti~s~ vairs nav tuvumā!
@@ -3075,6 +3264,7 @@
Anda menyerah kepada ~b~kepolisian~s~!
คุณได้มอบตัวให้กับ ~b~ตำรวจ~s~!
Aap surrender kiye ~b~police ~s~ko!
+ Jūs padevāties ~b~policijai~s~!
@@ -3092,6 +3282,7 @@
Anda menemukan ~r~barang ilegal ~s~pada {0}~s~!
คุณพบ ~r~รายการที่ผิดกฎหมาย ~s~บน {0}~s~!
Aapko ~r~illegal items ~s~mile {0} ~s~se!
+ Jūs atradāt ~r~nelegālus priekšmetus~s~ pie {0}~s~!
@@ -3108,6 +3299,7 @@
Anda tidak dapat menemukan ~r~apapun ~s~pada {0}.
คุณไม่พบ ~r~anything ~s~บน {0}.
Aapko ~r~kuch nahi ~s~mila {0} se.
+ Jūs neatradāt ~r~neko~s~ pie {0}.
@@ -3124,6 +3316,7 @@
~r~Pelaku sudah digeledah.
~r~ผู้ต้องสงสัยได้ถูกตรวจค้นแล้ว
~r~Suspect ki pehle hi talaashi ho chuki hai.
+ ~r~Aizdomās turētais jau tika pārmeklēts.
@@ -3140,6 +3333,7 @@
Anda meminta {0} untuk ~o~memberikan suap ~s~kepadamu.
คุณขอให้ {0} ~o~ติดสินบน ~s~คุณ
Aap {0} ko ~o~bribe ~s~karne ka offer diye.
+ Jūs pieprasījāt {0} iedot jums ~o~kukuli~s~.
@@ -3156,6 +3350,7 @@
~b~Petugas {0} memintamu untuk ~o~memberikan suap ~s~padanya.
~b~เจ้าหน้าที่ {0} ขอให้คุณ ~o~ติดสินบน ~s~พวกเขา
~b~Officer {0} aapko offer diye unhe ~o~bribe ~s~karne ka.
+ ~b~Policists {0} pieprasīju jums iedot viņiem ~o~kukuli~s~.
@@ -3173,6 +3368,7 @@
Anda menghiraukan tawaran suap dari {0}.
คุณเพิกเฉยต่อข้อเสนอสินบนของ {0}
Aap ignore kar diye {0} ka bribe offer.
+ Jūs ignorējāt {0} kukuļa piedāvājumu.
@@ -3189,6 +3385,7 @@
Anda ~r~terlalu jauh ~s~dari {0}, anda tidak dapat menerima atau menolak ~r~suap~s~.
คุณอยู่ ~r~ไกลเกินไป ~s~จาก {0} คุณไม่สามารถยอมรับหรือปฏิเสธ ~r~สินบน~s~
Aap ~r~bahut door ~s~ho {0} se, aap accept ya refuse nahi kar sakte unki ~r~bribe~s~.
+ Jūs esat ~r~pārāk tālu~s~ no {0}, jūs nevarat pieņemt vai noraidīt ~r~kukuli~s~.
@@ -3205,6 +3402,7 @@
Anda harus menunggu 10 menit sebelum dapat menerima ~r~suap ~s~dari pemain yang sama lagi.
คุณต้องรอ 10 นาทีก่อนที่จะรับ ~r~สินบน ~s~จากผู้เล่นคนเดิมอีกครั้ง
Aapko 10 minutes rukna hoga koi wahi same player se ~r~bribe ~s~accept karne se pehle.
+ Jums ir jāgaida 10 minūtes, pirms atkal pieņemat ~r~kukuli~s~ no tā paša spēlētāja.
@@ -3221,6 +3419,7 @@
{0} tidak mampu membayar ~r~suap~s~.
{0} ไม่สามารถจ่าย ~r~สินบน~s~ ได้
{0} afford nahi kar paa rahe ~r~bribe ~s~offer.
+ {0} nevarēja atļauties ~r~kukuli~s~.
@@ -3239,6 +3438,7 @@
你向 {0} ~s~要求了~g~ {1} ~s~的賄賂.
คุณเสนอเงินจำนวน {0} ~s~a ~g~{1} ~s~สินบน
Aap offer kiye {0} ~s~ko ~g~{1} ~s~as bribe.
+ Jūs piedāvājāt {0} ~g~{1}~s~ kukuli.
@@ -3255,6 +3455,7 @@
~r~{0} 已經不在線上了.
~r~{0} ไม่ได้เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์อีกต่อไป
~r~{0} ab server mein connect nahi hain.
+ ~r~{0} vairs nav pieslēgts serverim.
@@ -3271,6 +3472,7 @@
~r~請離{0}近一點你才能詢問他們是否要賄賂你.
~r~{0} ไม่ใกล้พอที่จะเสนอสินบนให้พวกเขา
~r~{0} aap ke paas nahi hain bribe offer karne ke liye.
+ ~r~{0} nav pietiekami tuvu, lai piedāvātu viņiem kukuli.
@@ -3287,6 +3489,7 @@
~r~你已經有一個可用的賄賂請求了.
~r~คุณมีข้อเสนอสินบนที่ยังดำเนินการอยู่
~r~Aapka pehle hi ek bribe offer active hai.
+ ~r~Jums jau ir aktīvs kukuļa piedāvājums.
@@ -3303,6 +3506,7 @@
~r~你不能能在十分鐘內賄賂同個警員兩次.
~r~คุณไม่สามารถติดสินบนเจ้าหน้าที่คนเดียวกันสองครั้งภายใน 10 นาที
~r~Aap dobara wahi officer ko bribe nahi kar sakte 10 minutes ke andar.
+ ~r~Jūs nevarat uzpirkt vienu un to pašu policistu divreiz 10 minūšu laikā.
@@ -3319,6 +3523,7 @@
~r~你不能在醫護治癒您時賄賂警員.
~r~คุณไม่สามารถติดสินบนเจ้าหน้าที่ตำรวจได้เป็นเวลา 2 นาทีหลังจากฟื้นคืนชีพและใส่กุญแจมืออัตโนมัติ
~r~Aap revive aur auto-cuffed hone ke baad 2 minutes tak bribe nahi kar sakte.
+ ~r~Jūs nevarat uzpirkt policistu 2 minūtes pēc tam, kad tikāt atdzīvināts un automātiski apcietināts.
@@ -3335,6 +3540,7 @@
{0} 正在 ~y~查看 ~s~你得賄賂.
{0} ~y~กำลังดู ~s~ข้อเสนอสินบนของคุณ
{0} aapka bribe offer ~y~dekh ~s~dekh rahe hain.
+ {0} ~y~aplūko~s~ jūsu kukuļa piedāvājumu.
@@ -3351,6 +3557,7 @@
因為{0} ~r~離開了伺服器 ~s~,你的賄賂邀請已被取消.
{0} ~r~ออกจากเซิร์ฟเวอร์ ~s~และข้อเสนอสินบนของคุณถูกยกเลิก
{0} ne ~r~server chhor diya ~s~aur aapka bribe offer cancel ho gaya.
+ {0} ir ~r~pametis serveri~s~ un jūsu kukuļa piedāvājums tika atcelts.
@@ -3367,6 +3574,7 @@
{0}接受了你的賄賂請求.
{0} ได้ ~g~ยอมรับ ~s~ข้อเสนอสินบนของคุณ
{0} ne aapka bribe offer ~g~accept ~s~kar liya hai.
+ {0} ~g~pieņēma~s~ jūsu kukuļa piedāvājumu.
@@ -3383,6 +3591,7 @@
{0}~r~拒絕~s~了你的賄賂請求. 你增加了通緝等級.
{0} ได้ ~r~ปฏิเสธ ~s~ข้อเสนอสินบนของคุณและรายงานเหตุการณ์ดังกล่าว คุณได้รับระดับที่ต้องการ
{0} ne aapka bribe offer ~r~refuse ~s~kar diya hai aur report kar diya hai. Aapka wanted level badh gaya hai.
+ {0} ~r~noraidīja~s~ jūsu kukuļa piedāvājumu un ziņoja par incidentu. Jūs ieguvāt wanted līmeni.
@@ -3401,6 +3610,7 @@
{0} {1}
{0} {1}
{0} {1}
+ {0} {1}
@@ -3418,6 +3628,7 @@
~y~警告: ~s~你正在離境~b~美國~s~. 你將在{0}秒後下班.
~y~คำเตือน: ~s~คุณกำลังออกจาก ~b~สหรัฐอเมริกา~s~ คุณจะออกจากหน้าที่ใน {0} วินาที
~y~Warning: ~s~Aap chhor rahe hain ~b~United States~s~. Aap off duty chale jayenge {0} seconds mein.
+ ~y~Brīdinājums: ~s~jūs pametat ~b~Amerikas Savienotās Valstis~s~. Jūs aiziesiet no dienesta pēc {0} sekundēm.
@@ -3434,6 +3645,7 @@
~r~你並未擁有通緝在身.
~r~คุณไม่มีหมายจับ
~r~Aap pe koi arrest warrant nahi hai.
+ ~r~Jums nav apcietināšanas rīkojuma.
@@ -3450,6 +3662,7 @@
~r~當附近有警員時,你不能自首.
~r~คุณไม่สามารถมอบตัวที่สถานีตำรวจได้เนื่องจากมีเจ้าหน้าที่ตำรวจอยู่ใกล้ๆ
~r~Aap apne aap ko turn yourself in nahi kar sakte kyunki iss police station ke aas paas police officers hain.
+ ~r~Jūs nevarat padoties policijas iecirknī, jo tuvumā atrodas policijas darbinieki.
@@ -3465,6 +3678,7 @@
~b~Mobil polisi undercover!\n~s~Warga tidak akan melihat tanda mu dengan ~b~warna biru ~s~hingga kamu berada didekatnya atau menyalakan sirine.
~b~รถตำรวจที่ไม่มีเครื่องหมาย!\n~s~พลเรือนจะไม่เห็นเครื่องหมายของคุณเป็น ~b~สีน้ำเงิน ~s~จนกว่าคุณจะเข้าใกล้เพียงพอหรือเปิดเสียงไซเรน.
~b~Unmarked police vehicle!\n~s~Civilians nahi dekh payenge aapka ~b~blue ~s~marker jab tak aap unke ek dam kareeb na aajaye ya siren on naa karein toh.
+ ~b~Netrafarēts policijas transportlīdzeklis!\n~s~Civiliedzīvotāji neredzēs jūsu marķieri kā ~b~zilu~s~ līdz brīdim, kad būsiet pietiekami tuvu vai ieslēgsiet sirēnu.
@@ -3483,6 +3697,7 @@
{0} ~s~telah menawarkanmu suap sebesar ~g~{1}~s~. {2} untuk melihat penawaran.
{0} ~s~เสนอ ~g~{1} ~s~สินบนแก่คุณ {2} เพื่อดูข้อเสนอพิเศษ
{0} ~s~ne aapko offer kiya ~g~{1} ~s~ki bribe. {2} dabaye offer dekhne ke liye.
+ {0} ~s~ir piedāvājis jums ~g~{1}~s~ kukuli. {2}, lai aplūkotu piedāvājumu.
@@ -3498,6 +3713,7 @@
Anda telah menyita seluruh ~r~barang ilegal ~s~milik {0}.
คุณยึด ~r~สินค้าผิดกฎหมาย~s~ ของ {0} ทั้งหมดได้
Aapne {0} ke saare ~r~illegal items ~s~seize kar liye.
+ Jūs konfiscējāt visus {0} ~r~nelegelālus priekšmetus~s~.
@@ -3513,6 +3729,7 @@
Anda telah disetrum oleh ~b~kepolisian~s~. Anda tidak akan bisa lari!
คุณตกตะลึงกับ ~b~ตำรวจ~s~ คุณจะไม่ไปไหนเลย!
Aapko ~b~police ~s~stun kara hai. Aap kahi nahi jaa sakte!
+ ~b~Policija~s~ jūs apdullināja. Jūs nekur neaizbēgsiet!
@@ -3522,6 +3739,7 @@
Das ~r~Fahrzeug~s~ bewegt sich.
Il ~r~veicolo~s~ è in movimento.
~r~Kendaraan~s~ ini sedang bergerak.
+ ~r~Transportlīdzeklis~s~ kustas.
@@ -3531,6 +3749,7 @@
Du hast die Fenster des {0} eingeschlagen und die Türen entriegelt.
Hai sfondato il finestrino di {0} e sbloccato la porta.
Kamu memecahkan jendela {0} dan membuka kunci pintu.
+ Jus izsitat {0} logu un atbloķējāt durvis.
@@ -3540,6 +3759,7 @@
Polizist {0} hat deine Scheiben eingeschlagen und die Türen entriegelt.
L'agente {0} ha sfondato il tuo finestrino e sbloccato la porta.
Petugas {0} memecahkan jendelamu dan membuka kunci pintu.
+ Policists {0} izsita jūsu logu un atbloķēja durvis.
@@ -3554,6 +3774,7 @@
Die Farbe des Nametags und des Radaricons von gesuchten Verdächtigen ist...
I colori del tag giocatore e dell'icona radar dei sospetti ricercati sono di colore...
Warna dari name tag dan ikon radar dari pelaku kejahatan adalah...
+ Meklēto noziedznieku spēlētāja segvārda un radara ikonas krāsas ir...
@@ -3564,6 +3785,7 @@
Rot
Rosso
Merah
+ Sarkans
@@ -3574,6 +3796,7 @@
Orange
Arancione
Orange
+ Oranžs
@@ -3584,6 +3807,7 @@
Weiß
Bianco
Putih
+ Balts
@@ -3594,6 +3818,7 @@
Ein ~b~Polizist ~s~kann tödliche Gewalt anwenden...
Un ~b~poliziotto ~s~può usare forza letale...
~b~Polisi ~s~dapat menggunakan kekuatan mematikan ketika...
+ ~b~Policists~s~ drīkst izmantot nāvējošu spēku...
@@ -3604,6 +3829,7 @@
um sein eigenes Leben und das Leben anderer Polizisten zu beschützen
Per proteggere la propria vita e quella degli altri agenti
Untuk melindungi nyawanya dan nyawa dari petugas lain
+ Lai aizsargātu savu un citu policistu dzīvību
@@ -3614,6 +3840,7 @@
Aus Rache für das Beschädigen ihres geparkten ~y~Fahrzeuges~s~
In rappresaglia per aver danneggiato la loro ~y~auto~s~ parcheggiata
Untuk membalas dendam karena merusak ~y~mobil~s~ mereka yang terparkir
+ Atriebībā par viņa pārkota ~y~transportlīdzekļa~s~ bojāšanu
@@ -3624,6 +3851,7 @@
Um den ~o~Verdächtigne ~s~etwas Respekt beizubringen
Per insegnare al ~o~sospettato ~s~un po' di rispetto
Untuk mengajarkan ~o~pelaku ~s~rasa hormat
+ Lai iemācītu ~o~noziedzniekam~s~ kādu cieņu
@@ -3634,6 +3862,7 @@
Um einen ~r~meistgesuchten ~s~Schwerverbrecher zur Strecke zu bringen
Per eliminare il criminale ~r~più ricercato~s~
Untuk melumpuhkan buronan ~r~paling dicari~s~.
+ Lai nogalinātu ~r~Most Wanted~s~ noziedznieku
@@ -3644,6 +3873,7 @@
Immer, das ist ein PvP-Server
Sempre, questo è un server PvP
Selalu, ini server PVP
+ Vienmēr, šis ir PvP serveris
@@ -3654,6 +3884,7 @@
Ein ~b~Polizist ~s~kann auf die Reifen eines ~o~Verdächt~s~ schießen...
Un ~b~poliziotto ~s~può sparare ai pneumatici di un ~o~sospettato~s~...
~b~Polisi ~s~boleh menembak ban ~o~pelaku~s~ ketika...
+ ~b~Policists~s~ var šaut pa ~o~noziedznieka~s~ riepām...
@@ -3664,6 +3895,7 @@
Wenn der Verdächtige zu schnell ist
Quando il sospettato è troppo veloce
Ketika pelaku terlalu cepat.
+ Ja noziedznieks ir pārāk ātrs
@@ -3674,6 +3906,7 @@
Wenn der Verdächtige zu weit weg ist
Quando il sospettato è troppo lontano
Ketika pelaku terlalu jauh
+ Ja noziedznieks ir pārāk tālu
@@ -3684,6 +3917,7 @@
Wenn der Verdächtige ~r~meistgesucht~s~ ist
Quando il sospettato è il ~r~più ricercato~s~
Ketika pelaku merupakan ~r~buronan paling dicari~s~
+ Ja noziedznieks ir ~r~Most Wanted~s~
@@ -3694,6 +3928,7 @@
Wenn der Verdächtige den Streifenwagen rammt, in dem du dich gerade befindest
Quando il sospettato sta tamponando il veicolo di pattuglia che sta attualmente occupando
Ketika pelaku menabrak mobil patroli yang sedang dikendarai.
+ Ja noziedznieks taranē viņu patruļas transportlīdzekli, kurā viņš pašlaik atrodas
@@ -3704,6 +3939,7 @@
Wenn der Verdächtige vom Fahrzeug aus schießt
Quando il sospettato sta sparando dal veicolo
Ketika pelaku menembak dari kendaraan
+ Kad noziedznieks šauj no transportlīdzekļa
@@ -3714,6 +3950,7 @@
Wie kann ein ~b~Polizist ~s~einen a nicht-konformen, nicht bedrohlichen ~o~Verdächtigen~s~ verhaften?
Come può un ~b~poliziotto ~s~arrestare un ~o~sospettato~s~ che non collabora e non rappresenta una minaccia?
Bagaimana cara ~b~polisi ~s~menangkap ~o~pelaku ~s~yang memberontak, tidak mengancam?
+ Kā ~b~policists~s~ var aizturēt prasības neievērojošu, nedraudējošu ~o~noziedznieku~s~?
@@ -3724,6 +3961,7 @@
Du verhaftest keine Verdächtigen, du schießt einfach und tötest sie. Das ist CnR, kein RP-Server.
Non arresti il sospettato, semplicemente spari e o uccidi. Questo è CnR, non un server RP.
Kamu tidak menangkap pelaku, kamu tembak dan bunuh mereka. Ini CnR, bukan server RP.
+ Jūs neaizturat noziedzniekus, jūs vienkārši šaujat un nogalināt viņus. Šis ir CnR, nevis RP serveris.
@@ -3734,6 +3972,7 @@
indem du sie mit einem Elektroschocker betäubst
Stordendolo con un taser
Dengan menyetrum mereka dengan taser
+ Apdullinot viņus ar elektrošoku
@@ -3744,6 +3983,7 @@
indem du als Warnung auf sie schießt, während du ihnen befiehlst, stehen zu bleiben, oder sie würden sterben
Sparandoli un colpo di avvertimento, mentre gli ordini di fermarsi altrimenti morirà
Dengan menembak mereka sebagai tanda peringatan, sambil memerintahkan mereka untuk berhenti bergerak atau mereka mati
+ Šaujot uz viņiem kā brīdinājumu, vienlaikus liekot viņiem pārtraukt kustēties, pretējā gadījuma viņi mirs
@@ -3754,6 +3994,7 @@
indem du mit einem Schlagstock auf sie einprügelst
Usando un manganello e picchiandoli
Dengan menggunakan baton dan memukulinya.
+ Izmantojot steku un tos sitot
@@ -3764,6 +4005,7 @@
indem du sie mit deinem Streifenwagen leicht bei geringer Geschwindigkeit rammst
Usando il veicolo di pattuglia per colpirli leggermente a bassa velocità
Dengan menggunakan mobil patroli mereka dan menyenggol pelaku dengan kecepatan rendah.
+ Izmantojot viņu patruļas transportlīdzekli, lai viegli notriektu viņus nelielā ātrumā
@@ -3774,6 +4016,7 @@
Der Notfunk kann benutzt werden...
La radio di emergenza può essere utilizzata...
Radio darurat bisa digunakan untuk...
+ Ārkārto situāciju radio var izmantot...
@@ -3784,6 +4027,7 @@
Um andere ~b~Polizisten ~s~und ~p~Sanitäter ~s~über laufende kriminelle Aktivitäten zu informieren
Per informare altri ~b~poliziotti ~s~e ~p~paramedici ~s~di attività criminale in corso
Untuk memberitahu ~b~polisi ~s~dan ~p~paramedis ~s~terhadap aktifitas kriminal yang sedang berlangsung
+ Lai informētu citus ~b~policistus~s~ un ~p~ārstus~s~ par notiekošo noziedzīgo darbību
@@ -3794,6 +4038,7 @@
Um anderen Polizisten zu sagen, dass sie ~r~ruhig sein sollen~s~, immer, wenn sie eine Straftat melden.
Per dire ad altri poliziotti di ~r~stare zitti ~s~ogni volta che segnalano un crimine
Untuk memberitahu polisi lain untuk ~r~diam ~s~setiap kali mereka melaporkan sebuah tindak kriminal.
+ Lai liktu citiem policitiem apklust ikreiz, kad viņi ziņo par noziegumu
@@ -3804,6 +4049,7 @@
um sich mit anderen ~b~Polizisten ~s~und ~p~Sanitätern zu koordinieren und mit ihnen zusammenzuarbeiten
Per coordinarsi e cooperare con altri ~b~poliziotti ~s~e ~p~paramedici
Untuk berkoordinasi dan bekerja sama dengan ~b~polisi ~s~dan ~p~paramedis lain
+ Lai koordinētos un sadarbotos ar citiem ~b~policistiem~s~ un ~p~ārstiem
@@ -3814,6 +4060,7 @@
Ein ~o~Verdächtiger ~s~kann einen ~b~Polizisten ~s~angreifen und töten, wenn
Un ~o~sospetto ~s~può attaccare e uccidere un ~b~poliziotto ~s~quando
~o~Pelaku ~s~dapat menyerang dan membunuh ~b~polisi ~s~ketika
+ ~o~Noziedznieks~s~ var uzbrūkt un nogalināt ~b~policistu~s~, kad
@@ -3824,6 +4071,7 @@
sie ~r~Rache ~s~an dem ~b~Polizisten ~s~für eine frühere negative Handlung in derselben Sitzung nehmen wollen
Vogliono ~r~vendicarsi ~s~del ~b~poliziotto ~s~per una precedente azione negativa nella stessa sessione
Mereka mau melakukan ~r~balas dendam ~s~terhadap ~b~petugas itu~s~karena tindakan negatif sebelumnya dalam sesi yang sama.
+ Viņi vēlas ~r~atriebties ~b~policistam~s~ par iepriekšējo negatīvo darbību tajā pašā sesijā
@@ -3834,6 +4082,7 @@
Sie einen ~g~Freund~s~, welcher von einem ~b~Polizisten~s~ verhaftet oder getötet wird, retten wollen~b~
Vogliono salvare un ~g~amico ~s~che viene arrestato o ucciso dal ~b~poliziotto
Mereka mau membantu ~g~teman ~s~yang sedang ditangkap atau dibunuh oleh ~b~petugas
+ Viņi vēlas glābt ~g~draugu~s~, kuru apcietina vai nogalina ~b~policists
@@ -3844,6 +4093,7 @@
Sie ein Rollenspiel als ~o~Krawallmacher~s~, welcher die Polizei hasst, spielen wollen
Vogliono fare roleplay come un ~o~rivoltoso ~s~che odia la polizia
Mereka mau melakukan roleplay sebagai ~o~perusuh ~s~yang membenci polisi
+ Viņi vēlas spēlēt lomu kā ~o~nemieru cēlējs~s~, kas ienīst policiju
@@ -3854,6 +4104,7 @@
Sie einen Shop ~r~ausrauben~s~ und ein ~b~Polizist ~s~näher kommt
Stanno ~r~rapinando ~s~un negozio e il ~b~poliziotto ~s~si sta avvicinando
Mereka sedang ~r~merampok ~s~toko dan ~b~petugas ~s~mendekat kearah mereka
+ Viņi ~r~aplaupa~s~ veikalu, un ~b~policists~s~ tuvojas viņiem
@@ -3864,6 +4115,7 @@
Als ~b~Polizist~s~ darfst du ~r~meistgesuchte ~s~(rot) Verdächtige töten...
Come ~b~poliziotto~s~, puoi uccidere il sospettato ~r~più ricercato ~s~(rosso)...
Sebagai ~b~polisi~s~, kamu bisa membunuh ~r~buronan paling dicari ~s~(merah) ketika
+ Kā ~b~policists~s~, jūs varat nogalināt ~r~Most Wanted~s~ (sarkano) noziedznieku...
@@ -3874,6 +4126,7 @@
wenn sie flüchten
Quando stanno fuggendo
Ketika mereka lari
+ Kad viņi bēg prom
@@ -3884,6 +4137,7 @@
wenn sie sich kniend ergeben
Quando si arrendono in ginocchio
Ketika mereka berlutut dan menyerah
+ Kad viņi padodas uz ceļiem
@@ -3894,6 +4148,7 @@
wenn du sie siehst, wie sie eine Waffe halten
Quando li vedi tenere una pistola
Ketika mereka memegang senjata
+ Kad redzat, ka viņi tur ieroci
@@ -3904,6 +4159,7 @@
wenn sie gefesselt sind
Quando sono ammanettati
Ketika mereka diborgol
+ kad viņi ir apcietināti
@@ -3914,6 +4170,7 @@
wenn sie auf dich schießen
Quando ti stanno sparando
Ketika mereka menembakmu
+ Kad viņi šauj uz jums
@@ -3924,6 +4181,7 @@
~r~Du bist bereits in einer Prüfung.
~r~Sei già in un esame.
~r~Kamu sedang mengikuti ujian.
+ ~r~Jūs jau kārtojat eksāmenu.
@@ -3934,6 +4192,7 @@
~r~Du musst zwischen deinen Prüfungsversuchen eine Stunde warten.
~r~Devi aspettare un'ora tra un tentativo di esame e l'altro.
~r~Kamu harus menunggu satu jam sebelum dapat mencoba ujian kembali.
+ ~r~Jums ir jāgaida vienu stundu starp eksāmena mēģinājumiem.
@@ -3957,6 +4217,7 @@
Frage {0}/{1} ({2} Punkte)
Domanda {0}/{1} ({2} punti)
Pertanyaan {0}/{1} ({2} point)
+ Jautājums {0}/{1} ({2} punkti)
@@ -3978,6 +4240,7 @@
Option {0}
Opzione {0}
Opsi {0}
+ Opcija {0}
@@ -4028,6 +4295,7 @@
~y~Polizeiprüfung
~y~Esame di Polizia
~y~Ujian Kepolisian
+ ~y~Policijas eksāmens
@@ -4051,6 +4320,7 @@
Willkommen zur ~y~CnR V ~s~Polizeiprüfung.\n\nBitte lerne die Polizeiregeln auf ~b~gtacnr.net/rules~s~, bevor du an der Prüfung teilnimmst. Richtige Antworten geben einen oder mehrere Punkte. Falsche Antworten ziehen einen Punkt ab. Einige Antworten führen zum sofortigen Nichtbestehen und zum Abbruch der Prüfung. Wenn du die Prüfung nicht bestehst oder du den Server verlässt, kannst du sie für eine Stunde nicht erneut ablegen. Deine Antworten werden sofort vom Server überprüft. Insgesamt gibt es ~y~{0} Frage~s~, richtige Antworten geben dir einen oder zwei Punkte und das Bestehen der Prüfung wird mit ~y~{1} Punkten~s~ bewertet. Du hast {2} Minuten, um die Prüfung abzugeben.\n\n
Benvenuto all'~y~Esame di Polizia ~s~di CnR V.\n\nPer favore, studia le regole della polizia su ~b~gtacnr.net/rules ~s~prima di sostenere l'esame. Le risposte corrette danno uno o più punti. Le risposte sbagliate sottraggono un punto. Alcune risposte sbagliate comportano un fallimento immediato e la cessazione dell'esame se selezionate. Se fallisci l'esame o lasci il server, non potrai rifarlo per un'ora. Le tue risposte vengono immediatamente valutate dal server. Ci sono un totale di ~y~{0} domande~s~, le risposte corrette ti danno uno o due punti e il punteggio minimo per passare è di ~y~{1} punti~s~. Hai {2} minuti per inviare l'esame.\n\n
Selamat datang di Ujian Kepolisian ~y~CnR V~s~.\n\nDimohon, untuk belajar aturan polisi di ~b~gtacnr.net/rules ~s~sebelum mengambil ujian. Jawaban benar akan memberikan 1 point atau lebih. Jawaban salah akan mengurangi 1 point. Beberapa jawaban yang salah akan langsung membuatmu gagal ujian ketika dipilih. Jika kamu gagal dalam ujian atau meninggalkan server, kamu tidak dapat mengambil ujian lagi selama satu jam. Jawabanmu akan langsung direview oleh server. ada total ~y~{0} pertanyaan~s~, jawaban benar akan memberikan satu atau dua point dan nilai kelulusan adalah ~y~{1} point~s~. Kamu punya waktu {2} menit untuk mengerjakan ujian. \n\n
+ Laipni lūdzam ~y~CnR V~s~ policijas eksāmenā.\n\nPirms eksāmena kārtošanas, lūdzu, iemācāties policijas noteikumus vietnē ~b~gtacnr.net/rules~s~. Pareizas atbildes dod vienu vai vairākus punktus. Nepareizas atbildes atņem vienu punktu. Dažas no nepareizajām atbildēm nekavējoties pārtrauks eksāmenu, ja tās tiks atlasītas. Ja eksāmens neizdodas vai jūs pametat serveri, vienu stundu nevarēsiet to kārtot vēlreiz. Serveris nekavējoties izskata jūsu atbildes. Kopā ir ~y~{0} jautājumi~s~, pareizās atbildes dod vienu vai divus punktus, un lai nokārtotu eksāmenu ir jāsaņem vismaz ~y~{1} punkti~s~. Jums ir {2} minūtes, lai izpildītu eksāmenu.\n\n
@@ -4061,6 +4331,7 @@
~r~Du hast eine völlig falsche Antwort gewählt. Du solltest besser die Regeln lesen, bevor du versuchst, ein Polizist zu werden.
~r~Hai selezionato una risposta estremamente errata. È meglio che tu legga le regole prima di tentare di diventare un ufficiale di polizia.
~r~Kamu memilih jawaban yang sangat salah. Kamu lebih baik membaca peraturan sebelum mencoba menjadi petugas kepolisian.
+ ~r~Jūs izvēlējāties ārkārtīgi nepareizu atbildi. Pirms mēģinat kļūt par policijas darbinieku, izlasiet noteikumus.
@@ -4071,6 +4342,7 @@
Beenden
Termina
Akhiri
+ Pārtraukt
@@ -4081,6 +4353,7 @@
Bist du sicher, dass du die Prüfung beenden willst?
Sei sicuro di voler terminare l'esame?
Apakah kamu mau mengakhiri ujian?
+ Vai tiešām vēlaties pārtraukt eksāmenu?
@@ -4094,6 +4367,7 @@
~g~Glückwunsch! ~s~Du hast die Prüfung mit ~g~{0}~s~/{1} Punkte bestanden ({2} um zu bestehen). Du kannst nun ein ~b~PPolizist~s~ werden.
~g~Congratulazioni! ~s~Hai superato l'esame con ~g~{0}~s~/{1} punti ({2} per passare). Ora puoi diventare un ~b~Agente di Polizia~s~.
~g~Selamat! ~s~kamu lulus dari ujian dengan skor ~g~{0}~s~/{1} point ({2} point untuk lulus). Kamu sekarang bisa menjadi ~b~Petugas Kepolisian~s~.
+ ~g~Apsveicam! ~s~Jūs esat nokārtojis eksāmenu ar ~g~{0}~s~/{1} punktiem ({2} lai nokārtotu). Tagad jūs varat kļūt par ~b~policistu~s~.
@@ -4107,6 +4381,7 @@
~r~Sorry! ~s~Du hast die Prüfung nicht bestanden (~r~{0}~s~/{1} Punkte) ({2} um zu bestehen).
~r~Spiacente! ~s~Non hai superato l'esame (~r~{0}~s~/{1} punti) ({2} per passare).
~r~Mohon maaf! ~s~Kamu belum lulus ujian (~r~{0}~s~/{1} point) ({2} point untuk lulus).
+ ~r~Atvainojiet! ~s~Jūs neesat nokārtojis eksāmenu (~r~{0}~s~/{1} puknti) ({2} lai nokārtotu).
@@ -4131,6 +4406,7 @@
(C){0}(/C) telah mengexport kendaraan paling dicari hari ini (C){1}(/C) untuk (C){2}(/C).
(C){0}(/C) ส่งออกยานพาหนะที่เป็นที่ต้องการมากที่สุดในปัจจุบัน (C){1}(/C) สำหรับ (C){2}(/C)
(C){0}(/C) export kare aaj ki most wanted vehicle (C){1}(/C) (C){2}(/C) pe.
+ (C){0}(/C) eksportēja šodienas Most Wanted transportlīdzekli (C){1}(/C) par (C){2}(/C).
@@ -4146,6 +4422,7 @@
Petugas publik dan pekerja darurat tidak dapat mengexport kendaraan secara ilegal.
เจ้าหน้าที่ของรัฐและพนักงานฉุกเฉินไม่สามารถส่งออกยานพาหนะอย่างผิดกฎหมายได้
Public officers aur emergency workers illegally vehicle export nahi kar sakte.
+ Policisti un ārsti nedrīkst nelegāli eksportēt transportlīdzekļus.
@@ -4161,6 +4438,7 @@
Untuk saat ini tidak ada kendaraan yang paling dicari. Mohon, tunggu hingga pukul 5:00 pagi.
ขณะนี้ยังไม่มียานพาหนะที่ต้องการมากที่สุด กรุณารอจนถึง 05.00 น.
Filhaal koi most wanted vehicle nahi hai. Please, wait kare 5:00am tak.
+ Pašlaik nav Most Wanted transportlīdzekļa. Lūdzu, uzgaidiet līdz plkst. 5:00.
@@ -4182,6 +4460,7 @@
{0}{1} ({2}) ~s~telah menemukan ~b~mobil paling dicari ~s~hari ini di ~y~{3}~s~. Nilai: ~g~{4}~s~.
{0}{1} ({2}) ~s~ได้พบ ~b~ยานพาหนะที่เป็นที่ต้องการมากที่สุดของวันนี้ ~s~ใน ~y~{3}~s~ ค่า: ~g~{4}~s~
{0}{1} ({2}) ~s~ne dhoonda aaj ki ~b~most wanted vehicle ~y~{3} ~s~mein. Value: ~g~{4} ~s~ki.
+ {0}{1} ({2}) ~s~ir atradis šodienas ~b~Most Wanted transportlīdzekli ~y~{3}~s~. Vērtība: ~g~{4}~s~.
@@ -4199,6 +4478,7 @@
{0}Anda dapat mengexport kendaraan ini dengan harga ~g~{1}~s~. {2}
{0}คุณสามารถส่งออกยานพาหนะนี้ได้ในราคา ~g~{1}~s~ {2}
{0}Aap ye gaadi export kar sakte ho ~g~{1} ~s~mein. {2}
+ {0}Jūs varat eksportēt šo transportlīdzekli par ~g~{1}~s~. {2}
@@ -4215,6 +4495,7 @@
Anda telah mengexport ~b~{0} ~s~untuk ~g~{1}~s~.
คุณได้ส่งออก ~b~{0} ~s~สำหรับ ~g~{1}~s~
Aapne export kara ~b~{0} ~s~ko ~g~{1} ~s~mein.
+ Jūs eksportējāt ~b~{0}~s~ par ~g~{1}~s~.
@@ -4229,6 +4510,7 @@
Kendaraan ini ~r~terlalu rusak ~s~untuk diexport!
รถคันนี้ ~r~เสียหายเกินไป ~s~ที่จะส่งออก!
Yeh vehicle export karne ke liye ~r~bahut damaged ~s~hai!
+ Šis transportlīdzeklis ir ~r~pārāk bojāts~s~, lai to eksportētu!
@@ -4243,6 +4525,7 @@
Kendaraan ini ~r~tidak diinginkan ~s~untuk diexport!
รถคันนี้ ~r~ไม่ต้องการ ~s~สำหรับการส่งออก!
Yeh vehicle ~r~wanted nahi ~s~hai export karne ke liye!
+ Šis transportlīdzeklis netiek ~r~meklēts~s~ priekš eksporta!
@@ -4257,6 +4540,7 @@
~r~Anda tidak dapat mengexport kendaraan secara ilegal dalam pekerjaan ini!
~r~คุณไม่สามารถส่งออกยานพาหนะอย่างผิดกฎหมายในงานนี้!
~r~Aap illegally vehicles export nahi kar sakte is job mein!
+ ~r~Jūs nevarat nelegāli eksportēt eksportēt transportlīdzekļus šajā darbā!
@@ -4271,6 +4555,7 @@
~b~Kepolisian berada didekat sini! ~r~Singkirkan ~s~mereka sebelum mengexport kendaraan.
~b~ตำรวจอยู่ใกล้ๆ! ~r~กำจัด ~s~พวกมันก่อนที่จะส่งออกยานพาหนะ
~b~Aas-paas me cops hain! ~r~Chutkara paaye ~s~pehle unse phir vehicle export karne.
+ ~b~Policisti ir tuvuma! ~r~Izvairāties~s~ no viņiem pirms transportlīdzekļa eksportēšanas.
@@ -4285,6 +4570,7 @@
~r~Anda tidak dapat mengexport kendaraan pribadi!
~r~คุณไม่สามารถส่งออกยานพาหนะส่วนตัวได้!
~r~Aap ek personal vehicle export nahi kar sakte!
+ ~r~Jūs nevarat eksportēt personīgo transportlīdzekli!
@@ -4299,6 +4585,7 @@
~r~Anda tidak dapat mengexport kendaraan ini!
~r~คุณไม่สามารถส่งออกยานพาหนะนี้ได้!
~r~Aap ye vehicle export nahi kar sakte!
+ ~r~Jūs nevarat eksportēt šo transportlīdezkli!
@@ -4318,6 +4605,7 @@
Anda dapat membongkar kendaraan ini untuk ~g~{0}~s~. {1}.
คุณสามารถทำลายยานพาหนะคันนี้ได้ในราคา ~g~{0}~s~ {1}
Aap ye gaadi scrap kar sakte hain ~g~{0} ~s~mein. {1}
+ Jūs varat utilizēt šo transportlīdzekli par ~g~{0}~s~. {1}
@@ -4334,6 +4622,7 @@
Anda menjual ~b~{0} ~s~untuk ~g~{1}~s~.
คุณขาย ~b~{0} ~s~สำหรับ ~g~{1}~s~
Aapne ek ~b~{0} ~g~{1} ~s~mein becha.
+ Jūs pārdevāt ~b~{0}~s~ par ~g~{1}~s~.
@@ -4348,6 +4637,7 @@
Mobil ini ~r~tidak dicari ~s~untuk dibongkar!
รถคันนี้ ~r~ไม่ต้องการ ~s~เป็นเศษเหล็ก!
Yeh vehicle ~r~wanted nahi ~s~hai scrap karne ke liye!
+ Šis transportlīdzeklis netiek ~r~meklēts~s~ priekš utilizācijas!
@@ -4362,6 +4652,7 @@
~r~Anda tidak dapat membongkar kendaraan curian dalam pekerjaan ini!
~r~คุณไม่สามารถทำลายยานพาหนะที่ถูกขโมยได้ในงานนี้!
~r~Aap vehicles scrap nahi kar sakte is job mein!
+ ~r~Jūs nevarat utilizēt nozagtus transportlīdzekļus šajā darbā!
@@ -4376,6 +4667,7 @@
~r~Anda tidak dapat membongkar kendaraan pribadi!
~r~คุณไม่สามารถทำลายยานพาหนะที่ถูกขโมยได้ในงานนี้!
~r~Aap ek personal vehicle scrap nahi kar sakte!
+ ~r~Jūs nevarat utilizēt personīgo transportlīdzekli!
@@ -4397,6 +4689,7 @@
Anda telah melakukan {0} ~s~- {1}
คุณคอมมิต {0} ~s~- {1}
Aapne commit kiya {0} ~s~- {1}
+ Jūs izdarījāt {0} ~s~- {1}
@@ -4411,6 +4704,7 @@
~o~Kejahatan
~o~ความผิดทางอาญา
~o~Felony
+ ~o~Noziegumu
@@ -4425,6 +4719,7 @@
~r~Kejahatan berat
~r~อาชญากรรมร้ายแรง
~r~Major felony
+ ~r~Kriminālnoziegumu
@@ -4439,6 +4734,7 @@
~o~Perintah penangkapan ~s~diterbitkan - tinggalkan area dan jauhi ~b~kepolisian~s~!
~o~ออกหมายจับ ~s~ออกแล้ว - ออกจากพื้นที่และอยู่ห่างจาก ~b~ตำรวจ~s~!
~o~Arrest warrant ~s~issue hua hai - leave kardo area aur door raho ~b~cops ~s~se!
+ ~o~Apcietināšanas rīkojums~s~ izsniegts - atstājiet zonu un tureties prom no ~b~policistiem~s~!
@@ -4453,6 +4749,7 @@
Anda adalah ~r~Buronan paling dicari~s~ - pemain lain dapat membunuh anda langsung!
คุณ ~r~ต้องการตัวมากที่สุด~s~ - ผู้เล่นคนอื่นสามารถฆ่าคุณได้ทันที!
Aap ~r~most wanted ~s~ho - doosre players aapko dekhte hi maar sakte hain!
+ Jus esat ~r~Most Wanted~s~ - citi spēlētāji var jūs nogalināt, tiklīdz jūs ieraudzīs!
@@ -4469,6 +4766,7 @@
Você não pode comprar em lojas de armas quando tiver uma ~r~recompensa~s~.
Anda tidak bisa berbelanja di toko senjata ketika memiliki ~r~bounty~s~.
Jab aap pe ~r~bounty ~s~ho, toh aap gun store par shopping nahi kar sakte.
+ Jūs nevarat iepirkties ieroču veikalos, kāmēr jums ir piešķirta ~r~atlīdzība~s~.
@@ -4482,6 +4780,7 @@
Você não pode fazer compras nesta loja quando ~b~estiver em serviço~s~.
Anda tidak dapat berbelanja di toko ini ketika anda ~b~sedang bertugas~s~.
Jab aap ~b~duty par ~s~ho, toh aap is dukaan se khareedari nahi kar sakte.
+ Jūs nevarat iepirkties šajā veikalā, kāmēr jūs esat ~b~dežūrā~s~.
@@ -4495,6 +4794,7 @@
Somente ~b~policiais ~s~podem fazer compras nessa loja.
Hanya ~b~Petugas kepolisian ~s~yang dapat berbelanja di toko ini.
Iss shop se keval ~b~police officers ~s~hi khareedari kar sakte hain
+ Tikai ~b~policisti ~s~var iepirkties šajā veikalā.
@@ -4513,6 +4813,7 @@
~r~Senjata dan amunisi ilegal ~s~bisa disita oleh ~b~kepolisian ~s~ketika mereka menggeledah mu, tetapi, aksesoris senjata tetap tersimpan.
~r~อาวุธและกระสุนผิดกฎหมาย ~s~สามารถยึดได้โดย ~b~ตำรวจ ~s~หากพวกเขาค้นหาคุณ อย่างไรก็ตาม การปรับแต่งอาวุธจะถูกบันทึกไว้
~r~Illegal weapons aur ammo ~s~confiscate ho sakte hain ~b~police ~s~dwara agar woh aap ko search karein toh, magar, weapon customizations save rahegi.
+ ~b~Policija~s~ var konfiscēt ~r~nelegālos ieročus un munīciju~s~, taču ieroču modifikācijas saglabāsies.
@@ -4527,6 +4828,7 @@
~r~Anda tidak memiliki level yang diperlukan untuk membeli barang ini!
~r~คุณไม่มีระดับที่กำหนดในการซื้อไอเท็มนี้!
~r~Ye item khareed ne ke liye aapke pass paryapt level nahi hai!
+ ~r~Jums nav pietiekama līmeņa, lai nopirktu šo priekšmetu!
@@ -4541,6 +4843,7 @@
~r~Barang ini membutuhkan langganan keanggotaan premium.
~r~คุณไม่มีระดับที่กำหนดในการซื้อไอเท็มนี้!
~r~Yeh item lene ke liye premium membership ki subscription lagti hai
+ ~r~Šim priekšmetam ir nepieciešams premium abonements!
@@ -4558,6 +4861,7 @@
~r~Petugas kepolisian tidak dapat mencuri!
~r~เจ้าหน้าที่รัฐขโมยของไม่ได้!
~r~Public officers shoplift nahi kar sakte!
+ ~r~Policisti nevar zagt!
@@ -4572,6 +4876,7 @@
Anda ~r~tidak bisa merampok ~s~~y~toko ~s~yang sama dua kali berturut-turut.
คุณ ~r~ไม่สามารถปล้น ~s~เหมือนเดิม ~y~เก็บ ~s~สองครั้งติดต่อกัน
Aap ~r~rob nahi ~s~kar sakte same ~y~store ~s~dubara.
+ Jūs ~r~nevarat laupāt~s~ vienu un to pašu ~y~veikalu~s~ divas reizes pēc kārtas.
@@ -4586,6 +4891,7 @@
Bisnis ini ~r~tidak dapat dirampok ~s~untuk saat ini. Perampokan ini akan muncul dalam ~b~update yang akan datang~s~.
ธุรกิจนี้ ~r~ยังไม่สามารถปล้นได้ ~s~การปล้นครั้งนี้กำลังมาใน ~b~การอัปเดตในอนาคต~s~
Yeah business ~r~robbed nahi kiya jaa sakta ~s~abhi tak. Yeh robbery aa rahi hai aane waale ~b~future update ~s~me.
+ Šo uzņēmumu vēl ~r~nevar aplaupīt~s~. Šī laupīšana tiks pievienota ~b~nākamajā atjauninājumā~s~.
@@ -4600,6 +4906,7 @@
Bisnis ini ~r~tidak dapat dirampok~s~.
ธุรกิจนี้ ~r~ไม่สามารถปล้นได้~s~
Yeah business ~r~robbed nahi kiya jaa sakta~s~.
+ Šo uzņēmumu ~r~nevar aplaupīt~s~.
@@ -4614,6 +4921,7 @@
Bisnis ini ~r~Baru saja ~s~dirampok. Coba lagi nanti.
ธุรกิจนี้ถูก ~r~เมื่อเร็วๆ นี้ ~s~ปล้น ลองอีกครั้งในภายหลัง
Yeah business ~r~recently ~s~rob hua hai. Try karna baad me.
+ Šis uzņēmums tika ~r~nesen~s~ aplaupīts. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
@@ -4629,6 +4937,7 @@
Anda tidak dapat merampok ~r~bisnis ~s~ini ketika polisi kurang dari ~b~{0} petugas ~s~yang bertugas.
คุณไม่สามารถปล้น ~r~business ~s~นี้ได้ ในเมื่อมีตำรวจน้อยกว่า ~b~{0} ~s~ออนไลน์
Jab online ~b~{0} police ~s~se kam ho, toh aap iss ~r~business ~s~ko loot nahin sakte..
+ Jūs nevarat aplaupīt šo ~r~uzņēmumu~s~, ja serverī ir mazāk par ~b~{0} policistiem~s~.
@@ -4645,6 +4954,7 @@
~b~Perampokan berhasil! ~s~Anda berhasil mencuri ~y~{0}~s~. Bagian anda ~g~{1}~s~.
~b~การปล้นเสร็จสมบูรณ์! ~s~คุณปล้น ~y~{0}~s~ สำเร็จแล้ว การตัดของคุณคือ ~g~{1}~s~
~b~Chori complete! ~s~Aapne successfully loot liya ~y~{0}~s~. Aapka cut ~g~{1} ~s~hua.
+ ~b~Laupīšana pabeigta! ~s~Jūs veiksmīgi aplaupījāt ~y~{0}~s~. Jūsu daļa ir ~g~{1}~s~.
@@ -4659,6 +4969,7 @@
~b~Perampokan berhasil! ~s~Anda berhasil mencuri ~y~{0} ~s~dan mendapatkan ~g~{1}~s~!
~b~การปล้นเสร็จสมบูรณ์! ~s~คุณได้ปล้น ~y~{0} ~s~และได้รับ ~g~{1}~s~ สำเร็จแล้ว!
~b~Chori complete! ~s~Aapne successfully loot liya ~y~{0} ~s~aur kamaye ~g~{1} ~s~paise!
+ ~b~Laupīšana pabeigta! ~s~Jūs veiksmīgi aplaupījāt ~y~{0}~s~ un nopelnījāt ~g~{1}~s~!
@@ -4669,6 +4980,7 @@
~r~Den Angestellten töten war nicht im Plan! ~s~Dein Anteil beträgt ~g~{0}~s~.
~r~Uccidere il cassiere non era nel piano! ~s~La tua parte è ~g~{0}~s~.
~r~Membunuh penjaga toko bukan bagian dari rencana! ~s~Bagianmu adalah ~g~{0}~s~.
+ ~r~Kasiera nogalināšana nebija plānā! ~s~Jūsu daļa ir ~g~{0}~s~.
@@ -4679,6 +4991,7 @@
~r~Den Angestellten töten war nicht im Plan! ~s~Du hast ~g~{0}~s~ verdient.
~r~Uccidere il cassiere non era nel piano! ~s~Hai guadagnato ~g~{0}~s~.
~r~Membunuh penjaga toko bukan bagian dari rencana! ~s~kamu mendapatkan ~g~{0}~s~.
+ ~r~Kasiera nogalināšana nebija plānā! ~s~Jūs nopelnījāt ~g~{0}~s~.
@@ -4689,6 +5002,7 @@
~r~Der Angestellte ist nicht länger eingeschüchtert! ~s~Dein Anteil beträgt ~g~{0}~s~.
~r~Il cassiere non è più intimidito! ~s~La tua parte è ~g~{0}~s~.
~r~Penjaga toko tidak lagi merasa terancam! ~s~bagianmu adalah ~g~{0}~s~.
+ ~r~Kasieris vairs nav iebiedēts! ~s~Jūsu daļa ir ~g~{0}~s~.
@@ -4699,6 +5013,7 @@
~r~Der Angestellte ist nicht länger eingeschüchtert! ~s~Du hast ~g~{0}~s~ verdient.
~r~Il cassiere non è più intimidito! ~s~Hai guadagnato ~g~{0}~s~.
~r~Penjaga toko tidak lagi merasa terancam! ~s~kamu mendapatkan ~g~{0}~s~.
+ ~r~Kasieris vairs nav iebiedēts! ~s~Jūs nopelnījāt ~g~{0}~s~.
@@ -4713,6 +5028,7 @@
~r~Perampokan gagal! Membunuh penjaga toko tidak berada ada di rencana!
~r~การปล้นล้มเหลว! การฆ่าเสมียนไม่ได้อยู่ในแผน!
~r~Chori fail ho gayi! Clerk ko maarna plan me nahi tha!
+ ~r~Laupīšana neizdevās! Kasiera nogalināšana nebija plānā!
@@ -4727,6 +5043,7 @@
~r~Perampokan gagal! Penjaga toko tidak lagi terintimidasi.
~r~การปล้นล้มเหลว! เสมียนไม่หวาดกลัวอีกต่อไป
~r~Chori fail ho gayi! Clerk ko ab darr nahi lag raha!
+ ~r~Laupīšana neizdevās! Kasieris vairs nav iebiedēts!
@@ -4741,6 +5058,7 @@
Seseorang mendengar suara tembakan dan memanggil ~r~kepolisian~s~!
มีคนได้ยินเสียงปืนจึงแจ้ง ~r~ตำรวจ~s~!
Kisi ne goliyon ki awaaz suni aur ~r~police ~s~ko call kar diya!
+ Kāds uzdzirdēja šāvienus un piezvanīja ~r~policijai~s~!
@@ -4756,6 +5074,7 @@
لقد اكتشف {0} عملية السرقة!
{0} telah memergoki perampokan ini!
{0} ne aapko chori karte hue dekh liya hai!
+ {0} ir pamanījis laupīšanu!
@@ -4770,6 +5089,7 @@
{0} telah menelpon ~r~kepolisian ~s~terhadapmu!
{0} ได้เรียก ~r~ตำรวจ ~s~มาหาคุณแล้ว!
{0} ne call kar diya ~r~police ~s~ko!
+ {0} piezvanīja ~r~policijai~s~ un ziņoja par jums!
@@ -4784,6 +5104,7 @@
Você foi pego ~r~roubando ~s~aqui. Volte para dentro ~y~{0}~s~.
Anda telah kepergok ~r~mencuri ~s~disini. kembali dalam ~y~{0}~s~.
Aap yaha pakda gaye hain ~r~dukaan se chori ~s~karte hue. Wapas aana ~y~{0} ~s~me.
+ Jūs tikāt pieķerts ~r~zādzībā~s~. Atgriezieties pēc ~y~{0}~s~.
@@ -4798,6 +5119,7 @@
Anda telah kepergok ~r~mencuri ~s~disini. Anda tidak dapat membeli barang dari toko sini selama ~y~{0} detik~s~.
คุณถูกจับได้ว่า ~r~ขโมยของในร้าน ~s~ที่นี่ คุณไม่สามารถซื้อสินค้าจากร้านค้านี้ได้เป็นเวลา ~y~{0} วินาที~s~
Aap yaha pakde gaye hain ~r~dukaan se chori ~s~karte hue. Aap iss dukaan se purchase nahi kar sakte agle ~y~{0} seconds ~s~tak.
+ Jūs tikāt pieķerts ~r~zādzībā~s~. Jūs nevarat iegādāties preces šajā veikalā nākamajās ~y~{0} sekundēs~s~.
@@ -4808,6 +5130,7 @@
Du hast ~s~ein ~p~{0}~s~ ~r~gestohlen~s~.
Hai ~r~rubato ~s~un ~p~{0}~s~
Kamu berhasil ~r~mencuri ~s~sebesar ~p~{0}~s~
+ Jūs esat ~r~nozadzis ~p~{0}~s~
@@ -4822,6 +5145,7 @@
~r~تم رصد محاولتك للسرقة من المتاجر! لقد تم إبلاغك للشرطة.
~r~Percobaan mencuri anda telah diketahui! Anda telah dilaporan kepada kepolisian.
~r~Aap pakda gaye dukaan se chori karte hue! Aapki report kar di gayi hai police ko.
+ ~r~Jūsu zādzības mēģinājums tika pamanīts! Par jums tika ziņots policijai.
@@ -4837,6 +5161,7 @@
~r~Anda harus menunggu sebelum mencoba mencuri lagi di toko ini!
~r~คุณต้องรอก่อนที่จะขโมยร้านนี้อีกครั้ง!
~r~Aapko intezaar karna hoga dobara is dukaan se chori karne ke liye!
+ ~r~Jums ir jāgaida, pirms atkal zagt šajā veikalā!
@@ -4852,6 +5177,7 @@
~r~Anda tidak dapat mencuri senjata!
~r~คุณไม่สามารถขโมยอาวุธได้!
~r~Aap ek weapon nahi chura sakte!
+ ~r~Jūs nevarat nozagt ieroci!
@@ -4867,6 +5193,7 @@
~r~Anda tidak dapat mencuri aksesoris senjata!
~r~คุณไม่สามารถขโมยของแต่งปืนมากับอาวุธได้!
~r~Aap ek weapon ki attachment nahi chura sakte!
+ ~r~Jūs nevarat nozagt ieroča piederumu!
@@ -4886,6 +5213,7 @@
{0} sedang membobol ~b~brankas~s~.
{0} กำลังถอดรหัส ~b~ตู้เซฟ~s~
{0} crack kar rahe hain ~b~safe~s~.
+ {0} uzlauž ~b~seifu~s~.
@@ -4901,6 +5229,7 @@
{0} telah ~g~berhasil ~s~membobol ~b~brankas~s~.
{0} ~g~สำเร็จ ~s~ถอดรหัส ~b~ตู้เซฟ~s~
{0} ne ~g~successfully ~s~crack kar diya ~b~safe~s~.
+ {0} ir ~g~veiksmīgi~s~ uzlauzis ~b~seifu~s~.
@@ -4916,6 +5245,7 @@
{0} telah ~r~gagal ~s~membobol ~b~brankas~s~.
{0} ~r~ล้มเหลว ~s~ในการถอดรหัส ~b~ตู้เซฟ~s~
{0} ~r~fail ~s~ho gaye ~b~safe ~s~crack karne mein.
+ {0} ~r~neizdevās~s~ uzlauzt ~b~seifu~s~.
@@ -4931,6 +5261,7 @@
{0} ~r~mengagalkan ~s~membobol ~b~brankas~s~.
{0} ~r~ยกเลิก ~s~กำลังแคร็ก ~b~ตู้เซฟ~s~
{0} ~r~cancel ~s~kar diye ~b~safe ~s~crack karna.
+ {0} ~r~atcela ~b~seifa~s~ uzlaušanu.
@@ -4945,6 +5276,7 @@
Anda ~g~berhasil ~s~membobol brankas~s~!
คุณ ~g~สำเร็จ ~s~ทำลายตู้เซฟ!
Aap ~g~successfully ~s~safe crack kar diye!
+ Jūs ~g~veiksmīgi~s~ uzlauzāt seifu!
@@ -4955,6 +5287,7 @@
Du knackst den ~b~Safe~s~.
Stai scassinando la ~b~cassaforte~s~.
Kamu membobol ~b~brankas~s~.
+ Jūs uzlaužat ~b~seifu~s~.
@@ -4983,6 +5317,7 @@
Anda ~r~membatalkan ~s~perampokan brankas!
คุณ ~r~ยกเลิก ~s~การปล้นตู้เซฟ!
Aap ~r~cancel ~s~kar diye safe churana!
+ Jūs ~r~atcelat~s~ seifa uzlaušanu!
@@ -4993,6 +5328,7 @@
EINSCHÜCHTERUNG
INTIMIDAZIONE
INTIMIDASI
+ IEBIEDĒŠANA
@@ -5003,6 +5339,7 @@
NEHMEN
COLPO
AMBIL
+ LAUPĪJUMS
@@ -5013,6 +5350,7 @@
DEIN ANTEIL
LA TUA PARTE
BAGIANMU
+ JŪSU DAĻA
@@ -5023,6 +5361,7 @@
SAFE
CASSAFORTE
BRANKAS
+ SEIFS
@@ -5033,6 +5372,7 @@
KASSE
CASSA
KASIR
+ KASES APARĀTS
@@ -5043,6 +5383,7 @@
Sorge dafür, dass der ~r~Kassierer ~s~eingeschüchtert bleibt.
Mantieni il ~r~cassiere ~s~intimidito.
Jaga agar ~r~penjaga kasir ~s~tetap terintimidasi.
+ Iebiedējat ~r~kasieri~s~.
@@ -5053,6 +5394,7 @@
Du brauchst einen ~g~Partner~s~, um den ~b~Safe ~s~aufzubrechen.
Hai bisogno di un ~g~partner ~s~per aprire la ~b~cassaforte~s~.
Kamu membutuhkan ~g~rekan ~s~untuk membobol ~b~brankas ~s~agar terbuka.
+ Jums ir nepieciešams ~g~partneris~s~, lai uzlauztu ~b~seifu~s~.
@@ -5063,6 +5405,7 @@
Warte darauf, dass dein Partner den ~y~Laden~s~ ausraubt, oder knacke den ~b~Safe~s~.
Aspetta che il tuo partner svaligi il ~y~negozio~s~, o scassina la ~b~cassaforte~s~.
Tunggu rekanmu untuk merampok ~y~toko~s~, atau membobol ~b~brankas~s~.
+ Gaidiet, kamēr jūsu partneris aplaupīs ~y~veikalu~s~, vai uzlauziet ~b~seifu~s~.
@@ -5073,6 +5416,7 @@
Finde und knacke den ~b~Safe~s~.
Trova e scassina la ~b~cassaforte~s~.
Temukan dan bobol ~b~brankas~s~.
+ Atrodiet un uzlaiziet ~b~seifu~s~.
@@ -5083,6 +5427,7 @@
Warte darauf, dass dein Partner den ~y~Laden~s~ ausraubt.
Aspetta che il tuo partner svaligi il ~y~negozio~s~.
Tunggu rekanmu selesai merampok ~y~toko~s~.
+ Gaidiet, kamēr jūsu partneris aplaupīs ~y~veikalu~s~.
@@ -5093,6 +5438,7 @@
Schalte das ~r~Sicherheitspersonal~s~ aus.
Elimina le ~r~guardie di sicurezza~s~.
Bunuh seluruh ~r~petugas keamanan~s~.
+ Likvidējiet ~r~apsargus~s~.
@@ -5103,6 +5449,7 @@
Hilf deinem Partner, den ~y~Laden~s~ auszurauben.
Aiuta il tuo partner a svaligiare il ~y~negozio~s~.
Bantu rekanmu merampok ~y~toko~s~.
+ Palīdziet jūsu partnerim aplaupīt ~y~veikalu~s~.
@@ -5113,6 +5460,7 @@
Knacken
Scassina
Bobol
+ Uzlauzt
@@ -5124,6 +5472,7 @@
Stop
Fermati
Berhenti (tahan)
+ Pārtraukt
@@ -5138,6 +5487,7 @@
Tidak ada ~r~pemain disekitar ~s~untuk diberikan senjata.
ไม่มี ~r~ผู้เล่นใกล้เคียง ~s~ที่จะมอบอาวุธของคุณให้
Apna weapon dene ke liye yaha koi ~r~nearby players ~s~nahi hai.
+ Nav neviena ~r~tuvumā esoša spēlētāja~s~, kuram jūs varat atdot savu ieroci.
@@ -5152,6 +5502,7 @@
~r~Anda tidak dapat memberikan senjata kepada pemain yang meninggal.
~r~คุณไม่สามารถมอบอาวุธให้กับผู้เล่นที่ตายไปแล้วได้
~r~Aap ek dead player ko weapon nahi de sakte.
+ ~r~Jūs nevarat atdot ieroci mirušam spēlētājam.
@@ -5166,6 +5517,7 @@
~r~Pemain tersebut telalu jauh, anda tidak dapat memberikan dia senjata.
~r~ผู้เล่นอยู่ไกลเกินไป คุณไม่สามารถให้อาวุธแก่พวกเขาได้
~r~Player bahut door hai, aap unhe weapon nahi de sakte.
+ ~r~Spēlētājs ir pārāk tālu, jūs nevarat atdot viņam savu ieroci.
@@ -5183,6 +5535,7 @@
Anda memberikan {0} kepada ~y~{1}~s~.
{0} มี ~y~{1}~s~ อยู่แล้ว
Aap diye {0} ko ek ~y~{1}~s~.
+ Jūs iedevat {0} ~y~{1}~s~.
@@ -5199,6 +5552,7 @@
{0} sudah memiliki ~y~{1}~s~.
{0} มี ~y~{1}~s~ อยู่แล้ว
{0} ke paas pehle se hi ~y~{1} ~s~hai.
+ {0} jau ir ~y~{1}~s~.
@@ -5215,6 +5569,7 @@
Mendapatkan ~y~{0} ~s~dari (C){1}(/C).
ได้รับ ~y~{0} ~s~จาก (C){1}(/C)
Receive kiye ek ~y~{0} ~s~inse (C){1}(/C).
+ Saņēma ~y~{0}~s~ no (C){1}(/C).
@@ -5232,6 +5587,7 @@
Anda ~r~sedikit terlalu jauh ~s~dari ~y~dealer kendaraan~s~!
คุณกำลัง ~r~ไกลเกินไปหน่อย ~s~จาก ~y~ตัวแทนจำหน่าย~s~!
Aap ~r~thoda zyada hi door ~s~jaa rahe ho ~y~dealership ~s~se!
+ Jūs esat ~r~nedaudz par tālu~s~ no ~y~dīlercentra~s~!
@@ -5248,7 +5604,7 @@
~r~Dealer kendaraan ini tidak dapat diakses ketika anda sedang menjadi {0}.
~r~ตัวแทนจำหน่ายนี้ไม่สามารถเข้าถึงได้เมื่อคุณเป็น {0}
~r~Yeh dealership aap access nahi kar sake jab aap {0} ho.
-
+ ~r~Šis dīlercentrs nav pieejams, kamēr esat {0}.
@@ -5265,6 +5621,7 @@
~r~Anda tidak dapat memasuka dealer kendaraan ketika anda sedang menjadi {0}.
~r~คุณไม่สามารถเข้าสู่ตัวแทนจำหน่ายรถยนต์ได้เมื่อคุณเป็น {0}
~r~Aap vehicle dealer ship ke andar nahi jaa sakte jab aap {0} ho.
+ ~r~Jūs nevarat iekļūt transportlīdzekļu dīlercentrā, kamēr esat {0}.
@@ -5280,6 +5637,7 @@
~r~Anda harus memiliki garasi sebelum bisa membeli kendaraan.
~r~คุณต้องมีโรงรถก่อนที่จะซื้อรถ
~r~Aapko vehicle khareed ne se pehle ek garage khareed na hoga.
+ ~r~Pirms transportlīdzekļa iegādes jums ir jānopērk garāža.
@@ -5298,6 +5656,7 @@
Kelola kendaran {0} dengan menekan {1} ~y~Menu ~s~> ~y~Kendaraan
จัดการยานพาหนะ {0} ของคุณใน {1} ~y~เมนู ~s~> ~y~ยานพาหนะ
Manage kare {0} vehicles apni {1} ~y~Menu ~s~> ~y~Vehicles
+ Pārvaldiet savus {0} transportlīdzekļus {0} ~y~Izvēlne~s~ > ~y~Transportlīdzekļi
@@ -5313,6 +5672,7 @@
~p~Anda tidak memiliki tingkat keanggotaan yang dibutuhkan.
~p~คุณไม่มีระดับสมาชิกที่ต้องการ
~p~Aapke paas zaruri membership tier nahi hai.
+ ~p~Jums nav nepieciešama abonementa.
@@ -5328,6 +5688,7 @@
~p~Anda tidak memiliki tingkat keanggotaan yang dibutuhkan untuk menggunakan garasi ini. Silahkan, pilih garasi lain.
~p~คุณไม่จำเป็นต้องมีระดับสมาชิกที่จำเป็นในการใช้โรงรถนี้ กรุณาเลือกโรงรถอื่น
~p~Yeh garage use karne ke liye aapke paas zaruri membership tier nahi hai. Please, koi doosra garage select karlo
+ ~p~Jums nav nepieciešama abonementa, lai izmantotu šo garāžu. Lūdzu, izvēlieties citu garāžu.
@@ -5343,6 +5704,7 @@
~b~Anda tidak memiliki level yang dibutuhkan.
~b~คุณไม่มีระดับที่ต้องการ
~b~Aapka required level nahi hai
+ ~b~Jums nav nepieciešama līmeņa.
@@ -5352,6 +5714,7 @@
Tu es ~o~recherché ~s~par la police. Dégage de ma voiture!
Sei ~o~ricercato ~s~dalla polizia. Fuori dalla mia auto!
Kamu ~o~sedang diburu ~s~oleh kepolisian. Keluar dari mobilku!
+ Jūs ~o~meklē~s~ policija. Kāpj ārā no manas mašīnas!
@@ -5361,6 +5724,7 @@
~r~Le temps est écoulé.
~r~Il tempo è scaduto.
~r~Waktu habis.
+ ~r~Laiks ir beidzies.
@@ -5370,6 +5734,7 @@
Tu as ~r~quitté ~s~le ~b~véhicule~s~.
Hai ~r~lasciato ~s~il ~b~veicolo~s~.
Kamu ~r~meninggalkan ~s~~b~kendaraan~s~.
+ Jūs ~r~atstājāt ~b~transportlīdzekli~s~.
@@ -5379,6 +5744,7 @@
Tu t'es ~r~trop éloigné ~s~du ~y~concessionnaire~s~.
Ti sei ~r~allontanato troppo ~s~dal ~y~concessionario~s~.
Kamu pergi ~r~terlalu jauh ~s~dari ~y~dealer kendaraan~s~.
+ Jūs devāties ~r~pārāk tālu~s~ no ~y~dīlercentra~s~.
@@ -5388,6 +5754,7 @@
Tu as endommagé le véhicule! Tu ne récupéreras pas ta caution.
Hai ~r~danneggiato ~s~il veicolo! Non riceverai indietro il deposito.
Kamu ~r~merusak ~s~kendaraan! Kamu tidak akan mendapatkan depositmu lagi.
+ Jūs ~r~sabojājāt~s~ transportlīdzekli! Jūs nesaņemsiet savu depozītu atpakaļ.
@@ -5403,6 +5770,7 @@
~r~Plat nomer yang diinginkan sudah terambil.
~r~ป้ายทะเบียนที่ระบุถูกยึดไปแล้ว
~r~Yeh license plate pehle se hi kisi ne li hui hai.
+ ~r~Norādītā numura zīme jau ir aizņemta.
@@ -5418,6 +5786,7 @@
~r~Garasi anda penuh. Silahkan, pilih garasi lain.
~r~โรงรถของคุณเต็มแล้ว กรุณาเลือกอู่ซ่อมรถอื่น
~r~Aapka garage full hai. Please, koi doosra garage select karlo.
+ ~r~Jūsu garāža ir pilna. Lūdzu, izvēlieties citu garāžu.
@@ -5427,6 +5796,7 @@
Job Garage
Garage Lavoro
Garasi pekerjaan
+ Darba garāža
@@ -5467,6 +5840,7 @@
~c~(C)Supir pengiriman:(/C) ~s~Kirimkan ~b~barang ~s~untuk menghasilkan uang.
~c~(C)Corriere:(/C) ~s~consegna ~b~merci ~s~per guadagnare soldi.
~c~(C)Lieferfahrer:(/C) ~s~liefern ~b~Waren ~s~um Geld zu verdienen.
+ ~c~(C)Piegādes šoferis:(/C) ~s~piegādā ~b~preces~s~, lai nopelnītu naudu.
@@ -5504,6 +5881,7 @@
Susun berdasarkan gaji
Ordinato per pagamento
Sortiert nach Auszahlung
+ Kārtots pēc atlīdzības
@@ -5514,6 +5892,7 @@
Susun berdasarkan jarak
Ordinato per distanza di ritiro
Sortiert nach Entfernung
+ Kārtots pēc distances
@@ -5641,6 +6033,7 @@
Kamu harus menunggu ~y~{0} ~s~sebelum bisa mengambil pekerjaan pengiriman lagi.
Devi aspettare ~y~{0} ~s~prima di poter prendere un altro lavoro di consegna.
Du musst ~y~{0} ~s~warten, bevor du einen weiteren Lieferjob annehmen kannst.
+ Jums ir jāgaida ~y~{0}~s~, pirms veicat citu piegādi.
@@ -5651,6 +6044,7 @@
Pengiriman ke {0}
Consegna a {0}
Liefere nach {0}
+ Piegāde uz {0}
@@ -5662,6 +6056,7 @@
Ada ~y~{0} pekerjaan pengiriman ~s~tersedia saat ini. {1} untuk membuka list pengiriman.
Ci sono ~y~{0} lavori di consegna ~s~disponibili al momento. {1} per aprire la lista delle consegne.
Aktuell sind ~y~{0} ~s~Lieferjobs verfügbar. {1} um die Lieferliste zu öffnen.
+ Pašlaik ir pieejamas ~y~{0} piegādes~s~. {1}, lai atvērtu piegāžu sarakstu.
@@ -5673,6 +6068,7 @@
Lihat pekerjaan
Visualizza lavori
Zeige Jobs
+ Skatīt darbus
@@ -5682,6 +6078,7 @@
Kamu sedang bekerja di pengiriman.
Sei già impegnato in un lavoro di consegna.
Du befindest dich bereits in einem Lieferjob.
+ Jūs jau veicat piegādi.
@@ -5691,6 +6088,7 @@
Pekerjaan pengiriman ini tidak lagi tersedia.
Questo lavoro di consegna non è più disponibile.
Dieser Lieferjob ist nicht mehr verfügbar.
+ Šī piegāde vairs nav pieejama.
@@ -5702,6 +6100,7 @@
Pergi ke ~y~{0} ~s~dan ambil ~b~barang~s~.
Vai a ~y~{0} ~s~e ritira le ~b~merci~s~.
Gehe zu ~y~{0} ~s~und sammle die ~b~Waren~s~ ein.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un paņemiet ~b~preces~s~.
@@ -5711,6 +6110,7 @@
Ambil ~y~trailer ~s~menggunakan ~b~semi truk~s~.
Ritira il ~y~rimorchio ~s~utilizzando un ~b~semi camion~s~.
Hole den ~y~Anhänger ~s~mit einem ~b~Sattelschlepper~s~ab.
+ Paņemiet ~y~piekabi~s~, izmantojot ~b~kravas automašīnu~s~.
@@ -5722,6 +6122,7 @@
pergi ke ~y~{0} ~s~dan antarkan ~b~barang~s~.
Vai a ~y~{0} ~s~e consegna le ~b~merci~s~.
Gehe zu ~y~{0} ~s~und lade die ~b~Waren~s~ ab.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un nododiet ~b~preces~s~.
@@ -5732,6 +6133,7 @@
Pergi ke ~y~{0} ~s~dan antarkan ~b~paket ~s~selanjutnya.
Vai a ~y~{0} ~s~e consegna il prossimo ~b~pacco~s~.
Gehe zu ~y~{0} ~s~und lade das nächste ~b~Paket~s~ ab.
+ Dodieties uz ~y~{0}~s~ un piegādājiet nākamo ~b~paku~s~.
@@ -5742,6 +6144,7 @@
TRAILER
RIMORCHIO
ANHÄNGER
+ PIEKABE
@@ -5751,6 +6154,7 @@
TRUK
CAMION
LASTWAGEN
+ KRAVAS AUTO
@@ -5760,6 +6164,7 @@
PENGIRIMAN
CONSEGNE
LIEFERUNGEN
+ PIEGĀDES
@@ -5769,6 +6174,7 @@
Parkirkan ~b~truk ~s~di ~y~area yang ditandai~s~.
Ferma il ~b~camion ~s~nell' ~y~area segnata~s~.
Stoppe mit dem ~b~Lastwagen ~s~in dem ~y~markierten Bereich~s~.
+ Apturiet ~b~kravas auto ~y~atzīmētajā apgabalā~s~.
@@ -5778,6 +6184,7 @@
Parkirkan ~b~Tralier ~s~di ~y~area yang ditandai~s~.
Parcheggia il ~b~rimorchio ~s~nell' ~y~area segnata~s~.
Parke den ~b~Anhänger ~s~in dem ~y~markierten Bereich~s~.
+ Novietojiet ~b~piekabi ~y~atzīmētajā apgabalā~s~.
@@ -5787,6 +6194,7 @@
Kirimkan ~b~paket~s~.
Consegna il ~b~pacco~s~.
Liefer das ~b~Paket~s~.
+ Piegādājiet ~b~paku~s~.
@@ -5796,6 +6204,7 @@
Ambil kembali ~b~kendaraan pengiriman~s~.
Recupera il ~b~veicolo di consegna~s~.
Bringe das ~b~Auslieferungsfahrzeug~s~ zurück.
+ Atgūstiet ~b~piegādes transportlīdzekli~s~.
@@ -5805,6 +6214,7 @@
Ambil ~y~paket ~s~dari ~b~kendaraan pengiriman~s~.
Recupera il ~y~pacco ~s~dal ~b~veicolo di consegna~s~.
Bringe das ~y~Paket ~s~aus dem ~b~Auslieferungsfahrzeug~s~.
+ Atgūstiet ~y~paku~s~ no ~b~piegādes transportlīdzekļa~s~.
@@ -5837,6 +6249,7 @@
Kamu membutuhkan ~b~{0} ~s~untuk melanjutkan ~y~pengiriman~s~.
Hai bisogno di un ~b~{0} ~s~per continuare questa ~y~consegna~s~.
Du benötigst ein ~b~{0}~s~, um diese ~y~Lieferung~s~ fortzusetzen.
+ Jums ir nepieciešams ~b~{0}~s~, lai turpinātu šo ~y~piegādi~s~.
@@ -5847,6 +6260,7 @@
Kamu menyelesaikan ~b~pekerjaan pengiriman ~s~dan mendapatkan ~g~{0}~s~!
Hai completato il ~b~lavoro di consegna ~s~e guadagnato ~g~{0}~s~!
Du hast den ~b~Lieferjob ~s~erledigt und hast ~g~{0}~s~ verdient!
+ Jūs pabeidzāt ~b~piegādi~s~ un nopelnījāt ~g~{0}~s~!
@@ -5858,6 +6272,7 @@
{0} telah menyelesaikan pengiriman dan mendapatkan {1}.
{0} ha completato una consegna e guadagnato {1}.
{0} hat eine Lieferung erfüllt und {1} verdient.
+ {0} pabeidza piegādi un nopelnīja {1}.
@@ -5867,6 +6282,7 @@
~r~Kamu telah ~s~membatalkan ~r~pekerjaan pengiriman.
~r~Hai ~s~annullato ~r~il lavoro di consegna.
~r~Du hast den Lieferjob ~s~abgebrochen~r~.
+ ~r~Jūs~s~ atcēlāt ~r~piegādi.
@@ -5877,6 +6293,7 @@
Kamu telah didenda ~r~{0} ~s~sebagai penalty pembatalan.
Ti sono stati addebitati ~r~{0} ~s~come penale per annullamento.
Du wurdest mit ~r~{0} ~s~als Stornierungsgebühr belastet.
+ No jums tika iekasēts ~r~{0}~s~ kā atcelšanas sods.
@@ -5886,6 +6303,7 @@
~r~~s~Barang ~r~telah dihancurkan.
~r~Le ~s~merci ~r~sono state distrutte.
~r~Die ~s~Waren ~r~wurden zerstört.
+ ~s~Preces ~r~tika iznīcinātas.
@@ -5896,6 +6314,7 @@
Kamu telah didenda ~r~{0} ~s~untuk mengganti kerugian.
Ti sono stati addebitati ~r~{0} ~s~per coprire le perdite.
Du wurdest mit ~r~{0} ~s~belastet, um die Verluste zu decken
+ No jums tika iekasēts ~r~{0}~s~, lai segtu zaudējumus
@@ -5906,6 +6325,7 @@
~b~Perusahaan asuransi ~s~telah mengcover kerugian (~r~{0}~s~)
La ~b~compagnia di assicurazione ~s~ha coperto completamente le perdite (~r~{0}~s~)
Die ~b~Versicherung ~s~hat die Verluste vollständig gedeckt (~r~{0}~s~)
+ ~b~Apdrošināšanas kompānija~s~ ir pilnībā segusi zaudējumus (~r~{0}~s~)
@@ -5915,6 +6335,7 @@
~b~Perusahaan asuran ~s~telah menolah permintaanmu.
La ~b~compagnia di assicurazione ~s~ha rifiutato la tua richiesta.
Die ~b~Versicherung ~s~hat deinen Antrag abgelehnt
+ ~b~Apdrošināšanas kompānija~s~ noraidīja jūsu prasību
@@ -5924,6 +6345,7 @@
~r~Pengiriman dibatalkan karena error.
~r~La consegna è stata annullata a causa di un errore.
~r~Die Lieferung wurde aufgrund eines Fehlers abgebrochen.
+ ~r~Piegāde tika atcelta kļūdas dēļ.
@@ -5931,6 +6353,7 @@
{0} heeft jouw goederen ~r~vernietigd~s~.
{0} a ~r~détruit~s~ tes biens.
{0} hat deine Güter ~r~zerstört~s~.
+ {0} ~r~iznīcināja~s~ jūsu preces.
@@ -5945,6 +6368,7 @@
Kamu memilih {0} sebagai ~r~targetmu~s~.
Hai selezionato {0} come tuo ~r~bersaglio~s~.
Du hast {0} als dein ~r~Ziel~s~ ausgewählt.
+ Jūs izvēlējāties {0} kā savu ~r~mērķi~s~.
@@ -5954,6 +6378,7 @@
Gunakan ~y~telepon umum~s~ untuk menunjukan lokasi sekitar ~r~targetmu~s~.
Usa qualsiasi ~y~telefono pubblico~s~ per rilevare la posizione del tuo ~r~bersaglio~s~.
Benutze ein beliebiges ~y~Münztelefon~s~, um den nahen Standort deines ~r~Ziels~s~ aufzudecken.
+ Izmantojiet jebkuru ~y~taksofonu~s~, lai atklātu sava ~r~mērķa~s~ aptuvenu atrašanas vietu.
@@ -5963,6 +6388,7 @@
Kamu harus menunggu ~r~{0} detik ~s~sebelum bisa menggunakan ~y~telepon umum ~s~lagi.
Devi aspettare ~r~{0} secondi ~s~prima di poter utilizzare di nuovo un ~y~telefono pubblico~s~.
Du musst ~r~{0} Sekunden warten ~s~bevor du wieder ein ~y~Münztelefon ~s~benutzen kannst.
+ Jums ir jāgaida ~r~{0} sekundes~s~ pirms atkārtotas ~y~taksofona~s~ izmantošanas.
@@ -5971,6 +6397,7 @@
{0} was seen somewhere around {1}. Open your map to view the area.
{0} was ergens gezien rond {1}. Open je kaart om dit gebied te bekijken.
{0} wurde irgendwo bei {1} gesehen. Öffne deine Karte um den Bereich zu sehen.
+ {0} bija redzams kaut kur {1} rajonā. Atveriet karti, lai skatītu apkārtni.
@@ -5982,6 +6409,7 @@
~y~(C)Kontrak baru:(/C) ~s~Bunuh~s~ {0} untuk mendapatkan ~g~{1}~s~.
~y~(C)Nuovo contratto:(/C) ~s~Uccidi~s~ {0} per ~g~{1}~s~.
~y~(C)Neuer Vertrag:(/C) ~s~Töte~s~ {0} für ~g~{1}~s~.
+ ~y~(C)Jauns kontrakts:(/C) ~s~Nogaliniet~s~ {0} par ~g~{1}~s~.
@@ -5993,6 +6421,7 @@
~y~(C)kontrak update:(/C) ~s~Hadiah untuk ~r~membunuh~s~ {0} telah naik menjadi ~g~{1}~s~.
~y~(C)Contratto aggiornato:(/C) ~s~La ricompensa per ~r~uccidere~s~ {0} è stata aumentata a ~g~{1}~s~.
~y~(C)Auftrag aktualisiert:(/C) ~s~Die Belohnung für das ~r~Töten~s~von {0} wurde auf ~g~{1}~s~ erhöht.
+ ~y~(C)Kontrakts atjaunināts:(/C) ~s~Atlīdzība par {0} ~r~nogalināšanu~s~ tika palielināta līdz ~g~{1}~s~.
@@ -6001,5 +6430,6 @@
(C)Medisch Arts:(/C) ~s~biedt ~p~gezondheidszorg ~s~en artikelen voor geld.
(C)Médecin:(/C) ~s~offre des ~p~prestations de soins et des articles de santé ~s~contre de l'argent.
(C)Doktor:(/C) ~s~biete ~p~Gesundheitsdienstleistungen ~s~und Gegenstände für Geld.
+ (C)Dakteris:(/C) ~s~sniedziet ~p~veselības aprūpes~s~ pakalpojumus un preces par naudu.
diff --git a/main.xml b/main.xml
index 073ba1a..61cdcfb 100644
--- a/main.xml
+++ b/main.xml
@@ -588,7 +588,7 @@
Select kare option
Vyber možnost
Pilih salah satu opsi
- Izvēlēties opciju
+ Izvēlieties opciju
@@ -901,7 +901,7 @@
Použití: {0}
Uso: {0}
Penggunaan: {0}
- Lietošana: {0}
+ Lietošana: {0}
diff --git a/player.xml b/player.xml
index 37172f4..a048aea 100644
--- a/player.xml
+++ b/player.xml
@@ -1932,7 +1932,7 @@
เลือกประเภทการดำเนินการ
Pilih tipe aksi
Select an action type
- Izvēlēties darbības veidu
+ Izvēlieties darbības veidu
Bir eylem türü seçin
@@ -1966,7 +1966,7 @@
เลือกอาวุธที่จะสวมใส่
Pilih senjata untuk digunakan
Equip karne ke liye weapon select karo
- Izvēlēties ieroci, ko aprīkot
+ Izvēlieties ieroci, ko aprīkot
Kuşanmak için bir silah seçin
@@ -2000,7 +2000,7 @@
เลือกสิ่งของที่จะใช้
Pilih barang untuk digunakan
Use karne ke liye item select karo
- Izvēlēties priekšmetu, ko izmantot
+ Izvēlieties priekšmetu, ko izmantot
Kullanılacak bir eşya seçin
@@ -2160,7 +2160,7 @@
~o~Entfesseln
~o~Libera
~o~Membuka borgol
- ~o~Attaisīt rokudzelžus
+ ~o~Atbrīvot
~o~Kelepçeyi çöz
@@ -2351,7 +2351,7 @@
Dieser Spieler leidet an einer ~r~Drogenüberdosis~s~. Wähle diese Option, um ihm das ~p~Gegengift~s~ zu geben.
Questo giocatore è in ~r~overdose~s~ di droghe. Seleziona questa opzione per dargli l'~p~antidoto~s~.
Pemain ini sedang ~r~keracunan narkoba~s~. Pilih opsi ini untuk memberikan mereka ~p~obat penawar~s~.
- Šīs spēlētājs ir ~r~pārdozējies~s~. Izvēlēties šo opciju lai iedotu viņiem ~p~pretindi~s~.
+ Šīs spēlētājs ir ~r~pārdozējies~s~. Izvēlieties šo opciju lai iedotu viņiem ~p~pretindi~s~.
Bu oyuncu ~r~aşırı dozda uyuşturucu ~s~kullandı. Ona ~p~panzehir ~s~vermek için bu seçeneği seçin.
@@ -2617,7 +2617,7 @@
Pilih kategori
Category select kare
Wähle eine Kategorie
- Izvēlēties kategoriju
+ Izvēlieties kategoriju
Bir kategori seç