Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 3, 2018. It is now read-only.

Update chinese simple language #114

Open
wants to merge 4 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
58 changes: 29 additions & 29 deletions i18n/zh-hans.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@
translation: "关于"

- id: title_apps
translation: "Download" # TODO: i18n: update translation
translation: "下载" # TODO: i18n: update translation

- id: title_faq
translation: "经常问到的问题"
translation: "常见问题"

- id: title_getsiacoin
translation: "取得细亚币"
translation: "获取细亚币"

- id: title_getstarted
translation: "开始"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@
translation: "社区"

- id: header_getsiacoin
translation: "取得细亚币"
translation: "获取细亚币"

### discover ###
- id: discover_header
Expand Down Expand Up @@ -59,13 +59,13 @@
translation: "论坛"

- id: footer_siatalk
translation: "#siatalk on irc.freenode.net" # TODO: i18n: translate this.
translation: "在线聊天 irc.freenode.net" # TODO: i18n: translate this.

- id: footer_backedby
translation: "被支持"

- id: footer_questions
translation: "有问题?与我们联系!"
translation: "有问题请与我们联系!"

- id: footer_contact
translation: "联系"
Expand Down Expand Up @@ -210,25 +210,25 @@

### milestones ###
- id: milestones_idea
translation: "2013年十月:主意"
translation: "2013年10月:主意"

- id: milestones_angel
translation: "2014 6 月:天使投资" #TODO: i18n: is this translation correct?
translation: "2014年6月:天使投资"

- id: milestones_whitepaper
translation: "2014 年 11 月:白皮书" #TODO: i18n: is this translation correct?
translation: "2014年11月:白皮书"

- id: milestones_launch
translation: "2015 6 月:细亚网络启动" #TODO: i18n: is this translation correct?
translation: "2015年6月:细亚网络启动"

- id: milestones_v1
translation: "2016年6月:细亚 V1" #TODO: i18n: is this translation correct?

- id: milestones_exchanges
translation: "July 2016: Sia on Poloniex, YUNBI, Bitsquare, and ShapeShift" # TODO: i18n: translate this.
translation: "2016年7月:细亚币登录 Poloniex、云币网(YUNBI)、Bitsquare ShapeShift 交易平台"

- id: milestones_funding2016
translation: "August 2016: Nebulous Raises $750k for Sia" # TODO: i18n: translate this.
translation: "2016年8月:Nebulous Raises $750k for Sia" # TODO: i18n: translate this.


# URL: /apps/index.html
Expand All @@ -240,7 +240,7 @@
translation: "Sia-UI"

- id: apps_uisubheader
translation: "For users" # TODO: translate
translation: "用户版" # TODO: translate

- id: apps_daemonheader
translation: "Sia Daemon"
Expand All @@ -249,10 +249,10 @@
translation: "Sia Daemon (LTS)"

- id: apps_daemonsubheader
translation: "For developers" # TODO: translate
translation: "开发版" # TODO: translate

- id: apps_minerheader
translation: "Miners" # TODO: translate
translation: "矿工" # TODO: translate

### miner ###
- id: apps_download
Expand All @@ -262,7 +262,7 @@
translation: "挖矿"

- id: apps_miner1
translation: "The official GPU miner" # TODO: translate
translation: "标准版矿工" # TODO: translate

- id: apps_altminer
translation: "另类的矿工"
Expand All @@ -271,7 +271,7 @@
translation: "一个GPU 细亚矿工在 Go里"

- id: apps_sourcecode
translation: "Source code on GitHub"
translation: "源代码 @GitHub"

### built on sia ###
- id: apps_builtheader
Expand All @@ -284,41 +284,41 @@
translation: "细亚区块链探查者"

- id: apps_minebox
translation: "Next generation NAS powered by Sia" # TODO: translate
translation: "新一代 NAS(由Sia开发)" # TODO: translate

- id: apps_siacluster
translation: "Data farm monitoring and management tool for Sia" # TODO: translate
translation: "细亚数据农场监控与管理工具" # TODO: translate

- id: apps_gnomeshell
translation: "Sia Cloud Storage Extension for GNOME Shell" # TODO: translate
translation: "Sia 云存储扩展 GNOME " # TODO: translate

- id: apps_siapulse
translation: "Analytics tool for Sia" # TODO: translate
translation: "Sia 分析工具" # TODO: translate


# URL: /faq.html
### header ###

- id: faq_header
translation: "经常问到的问题"
translation: "常见问题"

- id: faq_subheader
translation: "你需要知道的东西"
translation: "你需要了解的知识"

### sia ###

- id: faq_siah
translation: "细亚"
translation: "Sia"

- id: faq_sia1q
translation: "文件是如何安全地储存在细亚的网络上的?"
- id: faq_sia1a
translation: "细亚使用一个抹去密码,加密,和区块链的组合来保证文件在网络里是安全的。没有托管服务可以看到托管文件里的内容,然后文件可以经受大型的网络断线而不会被破坏。"
translation: "Sia使用一个抹去密码,加密,和区块链的组合来保证文件在网络里是安全的。没有托管服务可以看到托管文件里的内容,然后文件可以经受大型的网络断线而不会被破坏。"

- id: faq_sia2q
translation: "如果一个文件托管者断线怎么办?"
- id: faq_sia2a
translation: "细亚使用Reed Solomon的抹去密码,这意味着即使有大比例的文件托管者断线也不会造成文件的破坏。"
translation: "Sia使用Reed Solomon的抹去密码,这意味着即使有大比例的文件托管者断线也不会造成文件的破坏。"

- id: faq_sia3q
translation: "细亚有多稳定?"
Expand Down Expand Up @@ -543,7 +543,7 @@
translation: "云币是一个区块链资产未来交易所。2013年成立于北京,是用Peatio 开源码项目所发布的代码建立的。云币坚持正直,透明和开源等原则。向客户提供一个安全和简单的交易平台。"

- id: getsiacoin_btn
translation: "取得细亚币"
translation: "获取细亚币"


# URL: /get-started.html
Expand Down Expand Up @@ -593,7 +593,7 @@
translation: "得到细亚币用文件合同" # TODO: update translation

- id: getstarted_farmstep4
translation: "Follow the <a href=\"https://blog.sia.tech/how-to-run-a-host-on-sia-2159ebc4725\">hosting guide</a>" # TODO: translate this
translation: "阅读 <a href=\"https://blog.sia.tech/how-to-run-a-host-on-sia-2159ebc4725\">托管指南</a>" # TODO: translate this

### mine ###
- id: getstarted_mineiconh
Expand Down Expand Up @@ -637,4 +637,4 @@
translation: "用细亚来开发你的应用" # TODO: update translation

- id: getstarted_developstep5
translation: "Use Sia as your storage backend" # TODO: update translation
translation: "使用 Sia 备份数据" # TODO: update translation