-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
qmotion_fr.ts
313 lines (313 loc) · 11.6 KB
/
qmotion_fr.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr">
<context>
<name>CaptureThread</name>
<message>
<location filename="capturethread.cpp" line="39"/>
<source>No webcam</source>
<translation>Pas de webcam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FTPSetupDlg</name>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="13"/>
<source>Directory setting</source>
<translation>Choix du répertoire de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="23"/>
<source>Choose a server where images will be stored</source>
<translation>Choix du serveur FTP de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="35"/>
<source>FTP server </source>
<translation>Serveur FTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="42"/>
<source>login</source>
<translation>login</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="49"/>
<source>password</source>
<translation>mot de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="69"/>
<source>IP adress (for example 192.168.1.1) or server name (ftp.example.org)</source>
<translation>Adresse IP (par exemple 192.168.1.1) ou nom du serveur (par exemple ftp.example.org)</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="82"/>
<source>directory</source>
<translation>Répertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="89"/>
<source>If you don't know, just leave "/" it gonna be ok !</source>
<translation>En cas de doute, "/" devrait aller !</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="92"/>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="56"/>
<source>If field is blank, login will be anonymous</source>
<translation>Si le champs est vide, le login sera anonymous</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="99"/>
<source>FTP server port</source>
<translation>Port du serveur FTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="ftpsetupdlg.ui" line="106"/>
<source>FTP server port is 21 by default</source>
<translation>Le port par défaut des serveurs FTP est 21</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMainWindowBase</name>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="23"/>
<source>QMotion</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="58"/>
<source>Webcam</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="72"/>
<source>size : 0x0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="112"/>
<location filename="qmotion.ui" line="131"/>
<source>frames per second</source>
<translation>images par seconde</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="134"/>
<source>fps</source>
<translation>img/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="180"/>
<source>Motion detection parameter</source>
<translation>Paramètres de la détection de mouvement</translation>
</message>
<message>
<source>threshold</source>
<translation type="obsolete">seuil</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="338"/>
<source>Surveillance</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="344"/>
<location filename="qmotion.ui" line="354"/>
<source>Please select a directory in the menu</source>
<translation>Choisissez un répertoire dans le menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="347"/>
<source>Save picture upon motion</source>
<translation>Enregistrer les images sur détection de mouvement</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="367"/>
<source>Disable display (saves CPU)</source>
<translation>Désactive l'affichage (limite la consommation CPU)</translation>
</message>
<message>
<source>Add timestamp (TODO)</source>
<translation type="obsolete">Ajouter un horodatage (à faire)</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="413"/>
<source>Video</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="437"/>
<source>webcam</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="459"/>
<source>Motion detection</source>
<translation>Détection de mouvement</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="471"/>
<source>motion</source>
<translation>mouvement</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="509"/>
<source>&File</source>
<translation>&Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="517"/>
<source>About</source>
<translation>A propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="541"/>
<source>E&xit</source>
<translation>&Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="550"/>
<source>About QMotion</source>
<translation>A propos de QMotion</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="559"/>
<source>About QT</source>
<translation>A propos de QT</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="568"/>
<source>&Directory settings</source>
<translation>&Répertoire de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="199"/>
<source>Threshold</source>
<translation>Seuil</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="222"/>
<source>Color</source>
<translation>Couleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="247"/>
<source>Show global marker</source>
<translation>Afficher le marqueur global</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="257"/>
<source>Show component markers</source>
<translation>Afficher les marqueurs de composant</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="85"/>
<source> fps</source>
<translation>img/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="88"/>
<source>limit to </source>
<translation>limité à </translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="196"/>
<location filename="qmotion.ui" line="209"/>
<source>Try lower values to see effects</source>
<translation>Essayez des valeurs inférieures pour voir les effets</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="377"/>
<source>Add timestamp</source>
<translation>Ajouter l'horodatage</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="145"/>
<source>&Flip</source>
<translation>&Renverser</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="357"/>
<source>FTP upload upon motion</source>
<translation>Envoyer les images sur le serveur FTP sur détection de mouvement</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.ui" line="577"/>
<source>FTP settings</source>
<translation>Paramètres FTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMotion</name>
<message>
<location filename="qmotion.cpp" line="168"/>
<source>About</source>
<translation>A propos</translation>
</message>
<message>
<source>No webcam</source>
<translation type="obsolete">Pas de webcam</translation>
</message>
<message>
<source>Webcam OK!</source>
<translation type="obsolete">Webcam OK !</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.cpp" line="103"/>
<source>size: %1×%2</source>
<translation>taille : %1×%2</translation>
</message>
<message>
<source><p><b>QMotion</b></p><p>Version QMotion: 1.8<p>Version OpenCV: %1<p>Version %2: %3.%4</p></source>
<translation type="obsolete"><p><b>QMotion</b></p><p>Version QMotion : 1.8<p>Version OpenCV : %1<p>Version %2 : %3.%4</p></translation>
</message>
<message>
<source><p><b>QMotion</b></p><p>Version QMotion: 1.9<p>Version OpenCV: %1<p>Version %2: %3.%4</p></source>
<translation type="obsolete"><p><b>QMotion</b></p><p>Version QMotion : 1.8<p>Version OpenCV : %1<p>Version %2 : %3.%4</p> {1.9<?} {1<?} {2:?} {3.%4<?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="qmotion.cpp" line="169"/>
<source><p><b>QMotion</b></p><p>Version QMotion: %1<p>Version OpenCV: %2<p>Version %3: %4.%5</p></source>
<translation><p><b>QMotion</b></p><p>Version QMotion : %1<p>Version OpenCV : %2<p>Version %3 : %4.%5</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecorderSetupDlg</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="obsolete">Dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="recordersetupdlg.ui" line="23"/>
<source>Choose a directory where images will be stored</source>
<translation>Choisissez un répertoire de stockage des images</translation>
</message>
<message>
<location filename="recordersetupdlg.ui" line="35"/>
<source>Directory:</source>
<translation>Répertoire :</translation>
</message>
<message>
<location filename="recordersetupdlg.ui" line="48"/>
<source>/tmp</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="recordersetupdlg.ui" line="13"/>
<source>Directory setting</source>
<translation>Choix du répertoire de sauvegarde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecorderSetupDlg::Impl</name>
<message>
<location filename="recordersetupdlg_impl.cpp" line="59"/>
<source>Choose Directory</source>
<translation>Choisissez un répertoire</translation>
</message>
</context>
</TS>