Skip to content

Commit 36a9186

Browse files
authored
Merge pull request #504 from MTrab/lokalise-2024-01-29_09-36-47
Translations update for DE and FR language
2 parents 5713514 + b096e25 commit 36a9186

File tree

2 files changed

+123
-123
lines changed

2 files changed

+123
-123
lines changed

custom_components/landroid_cloud/translations/de.json

+47-47
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,7 +29,7 @@
2929
"mowing": "Mähen",
3030
"offline": "Offline",
3131
"rain_delay": "Regenverzögerung",
32-
"returning": "Rückkerh zur Ausgangsposition",
32+
"returning": "Rückkehr zur Ladestation",
3333
"searching_zone": "Begrenzung suchen",
3434
"starting": "Startet",
3535
"zoning": "Suche Mähbereich"
@@ -39,142 +39,142 @@
3939
},
4040
"services": {
4141
"config": {
42-
"description": "Set device config parameters",
42+
"description": "Gerätekonfigurationsparameter festlegen",
4343
"fields": {
4444
"multizone_distances": {
45-
"description": "Set multizone distance array in meters. 0 = Disabled. Format: 15, 80, 120, 155",
46-
"name": "Multi zone distances"
45+
"description": "Legen Sie das Multizonen-Entfernungsabstand in Metern fest. 0 = Deaktiviert. Format: 15, 80, 120, 155",
46+
"name": "Multizonen Abstände"
4747
},
4848
"multizone_probabilities": {
49-
"description": "Set multizone probabilities array. Format: 50, 10, 20, 20",
50-
"name": "Multi zone probabilities"
49+
"description": "Legen Sie das Multizonen-Wahrscheinlichkeits-Array fest. Format: 50, 10, 20, 20",
50+
"name": "Multizonen Wahrscheinlichkeit"
5151
},
5252
"raindelay": {
5353
"description": "Regenverzögerung einstellen. Zeit zwischen 0 und 300 Minuten. 0 = Deaktiviert",
5454
"name": "Regenverzögerung"
5555
},
5656
"timeextension": {
57-
"description": "Set time extension. Extension in % ranging from -100 to 100",
58-
"name": "Time extension"
57+
"description": "Zeitverlängerung einstellen in % im Bereich von -100 bis 100",
58+
"name": "Zeitverlängerung"
5959
}
6060
},
61-
"name": "Set zone"
61+
"name": "Zone setzen"
6262
},
6363
"edgecut": {
64-
"description": "Start edgecut (if supported)",
65-
"name": "Border-/Edgecut"
64+
"description": "Kantenschnitt starten (falls unterstützt)",
65+
"name": "Rand-/Kantenschnitt"
6666
},
6767
"ots": {
68-
"description": "Start One-Time-Schedule (if supported)",
68+
"description": "Einmalplan starten (falls unterstützt)",
6969
"fields": {
7070
"boundary": {
7171
"description": "Rasenkannte schneiden",
7272
"name": "Kantenschnitt"
7373
},
7474
"runtime": {
75-
"description": "Run time in minutes before returning to charging station",
76-
"name": "Run time"
75+
"description": "Laufzeit in Minuten bis zur Rückkehr zur Ladestation",
76+
"name": "Laufzeit"
7777
}
7878
},
7979
"name": "Einmaliger Zeitplan"
8080
},
8181
"restart": {
82-
"description": "Restarts or reboots device",
83-
"name": "Restart device"
82+
"description": "Startet das Gerät neu oder startet es neu",
83+
"name": "Gerät neustarten"
8484
},
8585
"schedule": {
86-
"description": "Set or change the schedule of the mower",
86+
"description": "Zeitplan des Mähers einstellen oder ändern.",
8787
"fields": {
8888
"friday_boundary": {
89-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
89+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
9090
"name": "Freitag, Kantenschnitt"
9191
},
9292
"friday_end": {
93-
"description": "When should the schedule stop on fridays?",
93+
"description": "Wann soll der Zeitplan freitags enden?",
9494
"name": "Freitag, Ende"
9595
},
9696
"friday_start": {
97-
"description": "Starting time for fridays",
97+
"description": "Startzeit für Freitage",
9898
"name": "Freitag, Beginn"
9999
},
100100
"monday_boundary": {
101-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
101+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
102102
"name": "Montag, Kantenschnitt"
103103
},
104104
"monday_end": {
105-
"description": "When should the schedule stop on mondays?",
105+
"description": "Wann soll der Zeitplan montags enden?",
106106
"name": "Montag, Ende"
107107
},
108108
"monday_start": {
109-
"description": "Starting time for mondays",
109+
"description": "Startzeit für Montage",
110110
"name": "Montag, Beginn"
111111
},
112112
"saturday_boundary": {
113-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
113+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
114114
"name": "Samstag, Kantenschnitt"
115115
},
116116
"saturday_end": {
117-
"description": "When should the schedule stop on saturdays?",
117+
"description": "Wann soll der Zeitplan samstags enden?",
118118
"name": "Samstag, Ende"
119119
},
120120
"saturday_start": {
121-
"description": "Starting time for saturdays",
121+
"description": "Startzeit für Samstage",
122122
"name": "Samstag, Beginn"
123123
},
124124
"sunday_boundary": {
125-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
125+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
126126
"name": "Sonntag, Kantenschnitt"
127127
},
128128
"sunday_end": {
129-
"description": "When should the schedule stop on sundays?",
129+
"description": "Wann soll der Zeitplan sonntags enden?",
130130
"name": "Sonntag, Ende"
131131
},
132132
"sunday_start": {
133-
"description": "Starting time for sundays",
133+
"description": "Startzeit für Sonntage",
134134
"name": "Sonntag, Beginn"
135135
},
136136
"thursday_boundary": {
137-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
137+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
138138
"name": "Donnerstag, Kantenschnitt"
139139
},
140140
"thursday_end": {
141-
"description": "When should the schedule stop on thursdays?",
141+
"description": "Wann soll der Zeitplan donnerstags enden?",
142142
"name": "Donnerstag, Ende"
143143
},
144144
"thursday_start": {
145-
"description": "Starting time for thursdays",
145+
"description": "Startzeit für Donnerstage",
146146
"name": "Donnerstag, Beginn"
147147
},
148148
"tuesday_boundary": {
149-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
149+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
150150
"name": "Dienstag, Kantenschnitt"
151151
},
152152
"tuesday_end": {
153-
"description": "When should the schedule stop on tuesdays?",
153+
"description": "Wann soll der Zeitplan dienstags enden?",
154154
"name": "Dienstag, Ende"
155155
},
156156
"tuesday_start": {
157-
"description": "Starting time for tuesdays",
157+
"description": "Startzeit für Dienstage",
158158
"name": "Dienstag, Beginn"
159159
},
160160
"type": {
161-
"description": "Change primary or secondary schedule?",
162-
"name": "Schedule type"
161+
"description": "Primären oder sekundären Zeitplan ändern?",
162+
"name": "Zeitplantyp"
163163
},
164164
"wednesday_boundary": {
165-
"description": "Should we start this schedule by cutting the boundary (edge/border cut)?",
165+
"description": "Sollten wir diesen Zeitplan mit dem Schneiden der Begrenzung (Kanten-/Randschnitt) beginnen?",
166166
"name": "Mittwoch, Kantenschnitt"
167167
},
168168
"wednesday_end": {
169-
"description": "When should the schedule stop on wednesdays?",
169+
"description": "Wann soll der Zeitplan mittwochs enden?",
170170
"name": "Mittwoch, Ende"
171171
},
172172
"wednesday_start": {
173-
"description": "Starting time for wednesdays",
173+
"description": "Startzeit für Mittwoche",
174174
"name": "Mittwoch, Beginn"
175175
}
176176
},
177-
"name": "Set or update schedule"
177+
"name": "Zeitplan festlegen oder aktualisieren"
178178
},
179179
"send_raw": {
180180
"description": " Send a raw JSON command to the device",
@@ -187,21 +187,21 @@
187187
"name": "Send RAW command"
188188
},
189189
"setzone": {
190-
"description": "Set which zone to be mowed next",
190+
"description": "Zone setzen, die als nächstes gemäht werden soll",
191191
"fields": {
192192
"zone": {
193-
"description": "Sets the zone number, ranging from 0 to 3, to be mowed next",
193+
"description": "Legt die Zone im Bereich von 0 bis 3 fest, die als nächstes gemäht werden soll",
194194
"name": "Zone"
195195
}
196196
},
197-
"name": "Set zone"
197+
"name": "Zone setzen"
198198
},
199199
"torque": {
200-
"description": "Set wheel torque (if supported)",
200+
"description": "Raddrehmoment einstellen (falls unterstützt)",
201201
"fields": {
202202
"torque": {
203-
"description": "Set wheel torque. Ranging from -50% to 50%",
204-
"name": "Wheel torque"
203+
"description": "Raddrehmoment einstellen. Im Bereich von -50 % bis 50 %",
204+
"name": "Drehmoment"
205205
}
206206
},
207207
"name": "Drehmoment"

0 commit comments

Comments
 (0)